Jump to content

Красная комната (роман Стриндберга)

Красная комната
Первое издание «Красной комнаты » ( 1879 г. )
Автор Август Стриндберг
Оригинальное название Красная комната
Переводчик Элли Шлейснер
Язык Шведский
Установить в Стокгольм
Опубликовано 1879
Издатель Йос Селигманн и компания
Дата публикации
1879
Место публикации Швеция
Опубликовано на английском языке
1913

Красная комната ( швед . Röda rummet ) — шведский роман Августа Стриндберга , впервые опубликованный в 1879 году. [ 1 ] Сатира на стокгольмское общество, ее часто называют первым современным шведским романом. [ 1 ] В этом романе Стриндберг отражает свой собственный опыт жизни в бедности во время написания этого романа с февраля по ноябрь 1879 года. Несмотря на неоднозначные отзывы в Швеции, он получил признание в Дании, где Стриндберг был провозглашен гением. [ 1 ] Благодаря «Красной комнате » Стриндберг прославился на всю Скандинавию. [ 1 ] Эдвард Брандес писал, что это «вызывает у читателя желание присоединиться к борьбе с лицемерием и реакцией». [ 1 ]

Молодой государственный служащий-идеалист Арвид Фальк бросает тяжелую бюрократическую работу, чтобы стать журналистом и писателем. Исследуя различные виды общественной деятельности — политику, издательское дело, театр, филантропию и бизнес — он обнаруживает больше лицемерия и политической коррупции, чем он считал возможным. Он укрывается вместе с группой « богемы », которые встречаются в красной столовой Бернса Салонгера, чтобы обсудить эти вопросы.

Английский перевод Элли Шлейснер, переводчицы ряда других произведений Стриндберга, был опубликован в 1913 году в Лондоне и сейчас находится в свободном доступе . Существует также перевод Питера Грейвса 2009 года .

Американский литературный критик Джон Альберт Мэйси (муж Энн Салливан ) писал в своей книге «Критическая игра» (опубликованной в 1922 году): [ 2 ]

«Красная комната» — это сатира на жизнь в Стокгольме, на жизнь повсюду. Жалкая борьба артистической и литературной карьеры, ее безумства и притворства, бессмысленность политики, нечестность журналистики, разочарование, ожидающее начинающего актера, - все это буйствует на ярких страницах. Сатира Стриндберга сурова, порой жестка, но не подла. Он испытывает большую, хотя и довольно далекую симпатию к беднягам, чьи стремления, неудачи, распутство и дружбу он изображает. О двух молодых критиках он говорит: «И они писали о человеческих заслугах и человеческом недостоинстве и разбивали сердца, как будто разбивали яичную скорлупу». Он пишет об их бессознательной бесчеловечности и слепоте так, что раскрывается его собственная ясность видения и фундаментальная человечность. В смехе мрачного юмориста есть нежность, неведомая веселым натурам.

Адаптации

[ редактировать ]

Роман был адаптирован Пером Демерваллом в виде комикса. [ 3 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и Мейер, Майкл. 1985. Стриндберг: Биография . Оксфордские жизни сер. Оксфорд: Оксфордский университет, 1987. ISBN   0-19-281995-X .
  2. ^ Gutenberg.org: Критическая игра , Джон Мэйси - страница 125, Стриндберг, дата обращения 19 сентября 2012 г.
  3. ^ «Олле Снисмарк» .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c86da6258df669cc659f1882de060a07__1718818920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c8/07/c86da6258df669cc659f1882de060a07.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Red Room (Strindberg novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)