Игра мечты
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2019 г. ) |
Игра мечты | |
---|---|
![]() Гарриет Босс — дочь Индры на премьере спектакля "Пьеса мечты" 1907 года. | |
Написал | Август Стриндберг |
Дата премьеры | 17 апреля 1907 г. |
Язык оригинала | Шведский |
Жанр | Экспрессионизм |
«Пьеса мечты» ( швед . Ett Drömspel ), иногда поставленная на английском языке как «Пьеса мечты» , представляет собой фантастическую пьесу из 14 сцен, написанную в 1901 году шведским драматургом Августом Стриндбергом . Он был опубликован на шведском языке в 1902 году. [ 1 ] и впервые был показан в Стокгольме 17 апреля 1907 года. Она остается одной из самых уважаемых и влиятельных драм Стриндберга, рассматриваемых как важный предшественник как драматического экспрессионизма , так и сюрреализма .
Сюжет
[ редактировать ]Главная героиня пьесы — Агнесса, дочь ведийского бога Индры . Она спускается на Землю, чтобы засвидетельствовать проблемы человечества. Она встречает около 40 персонажей, некоторые из которых имеют явно символическое значение (например, четырех деканов, представляющих теологию, философию, медицину и право), и сама втянута в мучительный брак. Пережив все виды человеческих страданий (например, бедность, жестокость и рутинность семейной жизни), дочь богов понимает, что людей следует жалеть. Только Поэт, создавший мечту, кажется, не затронут человеческими страданиями. [ 1 ] Наконец, она возвращается на Небеса, и этот момент соответствует пробуждению от похожей на сон последовательности событий.
Интерпретации
[ редактировать ]Использование сновидения для представления обстановки в театральном произведении привлекло традиционного реалистического автора тем, что Стриндберг выражает реалистические проблемы, такие как материализм , классовая борьба , борьба гендерных ролей и разрушение традиционного брака (как указано в предисловии). «бессвязная, но очевидно логичная форма сна. Все может случиться, все возможно и вероятно».
Сама пьеса представляет собой изменение его стиля, которое оказало широкое влияние на развитие модернистской драмы. Избегая реализма, Стриндберг объяснил, что он строил свою пьесу не по схеме причин и следствий, которая характеризовала хорошо поставленную пьесу , а по ассоциативным связям, обнаруженным в снах. Локали растворяются и уступают место друг другу; время движется как вперед, так и назад. По ходу пьесы в саду, словно растение, вырастает замок. В конце пьесы он горит, обнажая стену страданий и отчаявшихся лиц, затем расцветает на вершине огромной хризантемой.
Описание стиля пьесы можно найти в предисловии Стриндберга:
Персонажи расщепляются, раздваиваются, множатся, испаряются, конденсируются, растворяются и сливаются. Но ими всеми управляет одно сознание: сознание сновидца; для него нет тайн, нет противоречий, нет сомнений и нет законов. Он не судит и не оправдывает, он просто рассказывает; и поскольку сон обычно скорее болезненный, чем приятный, бессвязное повествование пронизано тонами меланхолии и сострадания ко всем живым существам. [ 2 ] :12
Сама пьеса не сосредотачивается вокруг одного четко определенного человека, а скорее просто следует за кем-то, кто, кажется, представляет собой комбинацию разных профессиональных людей, все сбитых с толку. Женской противоположностью для этих мужчин является Дочь Индры, фигура, подобная Христу. [ нужна ссылка ] В оригинальной постановке ее сыграла Гарриет Босс , бывшая жена Стриндберга. [ 3 ] :59
Психология автора
[ редактировать ]Стриндберг написал это после почти психотического эпизода. В это время он был крайне встревожен, думая, что ведьмы пытались его убить. [ 4 ] [ 5 ] Позже он написал мемуары об этом периоде своей жизни. Однако в конце концов он выздоровел благодаря своей теще. [ 6 ]
Раньше Стриндберг считал себя мучеником, постоянно преследуемым женщинами. Это повлияло на его взгляд на взаимоотношения полов в целом и, конечно же, на его творчество. Наконец он осознал, что сыграл свою роль в его неудачных отношениях после того, как распался его третий брак с Боссе. [ нужна ссылка ] Босс стоял за главным героем «Игры мечты» .
Пьеса, названная Стриндбергом «дитя моей величайшей боли», отражает наблюдение автора о том, что жизнь — это иллюзия, похожая на сон.
Известные постановки
[ редактировать ]
Мировая премьера «Пьесы мечты» состоялась в Шведском театре в апреле 1907 года, через шесть лет после ее написания. Дочь Индры сыграла Гарриет Босс , третья жена Стриндберга (к этому времени разведенная). Виктор Кастегрен руководил постановкой, а Карл Грабов был дизайнером. Критики того времени отмечали, что требования пьесы сделали практически невозможным поставить удовлетворительную постановку. Сам Стриндберг хотел заново поставить ее в своем «Интимном театре», но в конечном итоге это не увенчалось успехом.
Макс Рейнхардт поставил одну из самых влиятельных версий пьесы. Впервые поставлен в 1921 году в Королевском драматическом театре Стокгольма. [ 7 ] :38 позже в том же году он поставил более известную постановку в берлинском Немецком театре . [ 8 ] Нью-йоркскую премьеру пьесы поставил Джеймс Лайт для выступления «Провинстаун Плейерс» в Провинстаунском театре в 1926 году под названием «Пьеса мечты» . [ 9 ]
Впоследствии пьеса привлекла внимание некоторых из самых знаменитых режиссеров 20-го века, в том числе Улофа Моландера , Антонена Арто , Ингмара Бергмана , Роджера Блина , Роберта Уилсона , Майка Демпси, Роберта Лепажа и Алехандро Ходоровски . [ 10 ] Немецкий режиссер Кнут Стрём поставил «Пьесу мечты» в Дюссельдорфе в 1918 году совместно с Паулем Хенкельсом. [ 11 ]
Ингмар Бергман ставил пьесу трижды, первую постановку для телевидения сняв в 1963 году. [ 12 ] В конце фильма Бергмана «Фанни и Александр» (1982) Эмили Экдал, новый менеджер городского драматического театра, заявляет, что она немедленно поставит « Пьесу мечты Стриндберга» , в которой она сама и Хелена Экдал (ее свекровь) будут играть главные роли. части. Вручив сценарий Стриндберга, и завершая фильм, Елена читает вслух внуку Александру: «Все может случиться. Все возможно и вероятно. Время и пространство не существуют. На хлипких рамках реальности вертится воображение, сплетая новые узоры».
Отредактированная версия Кэрил Черчилль [ 13 ] был поставлен в Национальном театре в Лондоне в 2005 году. Отредактированная версия была представлена и в других местах, например, в ансамбле Edge Theater Ensemble в Сиэтле. [ 14 ] и Театр Jobsite в Тампе, [ 15 ] и был принят в Шеффилда . драматическую студию [ 16 ] в феврале 2012 года.
Новая адаптация Эммы Рей была показана в Oxford Playhouse в 2011 году. [ 17 ] Dreamplay: Asian Boys Vol. 1 , свободная адаптация драматурга Альфиана Саата , премьера которой состоялась в Сингапуре в 2000 году, а в 2014 году была повторена постановка. [ 18 ]
Сноски
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б « Пьеса мечты » . Британская энциклопедия . Проверено 21 февраля 2022 г.
- ^ Стрингберг, август (1907 г.). Игра мечты [ Игра мечты ] (PDF) (на шведском языке). Драматическая сеть.
- ^ Маркер, Фредерик Дж.; Маркер, Лиз-Лоун (28 ноября 2002 г.). Стриндберг и модернистский театр: пост-инфернальная драма на сцене . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-62377-3 .
- ^ Тринор, Лоррейн (21 июня 2007 г.). «Пьеса мечты» . Сцена из театра DC.
- ^ Брустайн, Роберт (14 января 2001 г.). «Мечтаю о мечте» . Новая Республика .
- ^ Брустайн, Роберт (15 января 2001 г.), «О театре», The New Republic , заархивировано из оригинала 26 января 2001 г.
- ^ Стян, Джон Л. (30 июня 1982 г.). Макс Рейнхардт . Архив Кубка. ISBN 978-0-521-29504-8 .
- ^ Берг, Клаус ван ден (1999). «Пьеса мечты Стриндберга: постмодернистские взгляды на модернистскую сцену» . Театральный обзор . 40 (2): 43–70. дои : 10.1017/S0040557400003550 . ISSN 1475-4533 . S2CID 194135190 .
- ^ « Пьеса мечты» НЕ соответствует реальности; Провинстаун ставит драму Стриндберга, беспокойное исследование смысла жизни» . Нью-Йорк Таймс . 21 января 1926 г. с. 18.
- ^ Шредер, Джонатан Э.; Стенпорт, Анна Вестерстол; Сальцер, Эстер (20 сентября 2018 г.). Август Стриндберг и визуальная культура: возникновение оптической современности в изображении, тексте и театре . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Bloomsbury Academic. ISBN 9781501338007 . OCLC 1043147459 .
- ^ фон Розен, Астрид (2019), «Игра во сне в архиве: изучение Дюссельдорфской постановки пьесы мечты 1915-18 годов» , Август Стриндберг и визуальная культура: появление оптической современности в изображении, тексте и театре , Bloomsbury Visual Arts, стр. 141–146, ISBN. 9781501338007 , получено 10 июня 2019 г.
- ^ «Игра мечты (ТВ, 1963) — IMDb» . IMDB .
- ^ Стриндберг, август. редактор, Черчилл, Кэрол (2005) «Игра мечты» , издательство Nick Hern Books , Лондон. ISBN 978-1-85459-851-6
- ^ Dream , Edge Theater, архивировано из оригинала 7 февраля 2012 года , получено 30 апреля 2007 года .
- ^ Dream Play , Jobsite Theater, заархивировано из оригинала 18 мая 2008 года , получено 16 июня 2008 года .
- ^ http://sutco.wordpress.com/archives/spring-2012/a-dream-play/ (получено 20 июля 2012 г.)
- ^ Макферсон, Марта (13 февраля 2011 г.). «НОВОЕ ПИСЬМО: Интервью с адаптером A Dream Play Эммой Рей» . Оксфордский театральный обзор. Архивировано из оригинала 20 мая 2011 года . Проверено 8 августа 2011 г.
- ^ «Театральный обзор: Dreamplay Asian Boys Vol. 1 — это беспорядочное подтверждение жизни геев» . Сингапурский пресс-холдинг. «Стрейтс Таймс». 8 июля 2014 года . Проверено 29 сентября 2014 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Брустайн, Роберт (8 января 2001 г.), «Мечта о мечте» , «Новая Республика», заархивировано из оригинала 8 марта 2005 г.
- Эверделл, Уильям Р. , «Август Стриндберг: Постановка разбитой мечты 1907 года» в книге « Первые современники: профили истоков мысли двадцатого века», Чикаго: University of Chicago Press , 1997
- Шредер, Джонатан, Стенпорт, Анна В. и Сальцер, Эзстер (ред.) Август Стриндберг и визуальная культура: появление оптической современности в изображении, тексте и театре , Лондон: Bloomsbury, 2019.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
Аудиокнига Dream Play, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox