Jump to content

ОТА Харпер-Вэлли

"ОТА Харпер Вэлли"
Сингл от Джинни С. Райли
из альбома Harper Valley PTA
сторона B «Вчера, сегодня весь день»
Опубликовано 28 октября 1968 г. ( 1968-10-28 ) от Newkeys Music, Inc. (исходные авторские права от 26 декабря 1967 г. ( 1967-12-26 ) ) [ 1 ]
Выпущенный август 1968 г.
Жанр Кантри , кантри-поп
Длина 3 : 16
Этикетка Плантация
Автор(ы) песен Том Т. Холл [ 1 ]
Продюсер(ы) Шелби Синглтон
Джинни С. Райли Хронология синглов
" Харпер Вэлли ОТА "
(1968)
« Скорее всего, девочка »
(1968)
Официальное аудио
"Harper Valley PTA" на YouTube

« Harper Valley PTA » — кантри-песня , написанная Томом Т. Холлом . [ 1 ] который в 1968 году стал главным международным хитом кантри-певицы Джинни С. Райли . Пластинка Райли, ее дебют, была продана тиражом более шести миллионов копий как сингл, и это сделало ее первой женщиной, которая возглавила чарты Billboard Hot 100 и US Hot Country Singles с одной и той же песней (но не в одно и то же время). подвиг, который не повторился до » Долли Партон « 9 to 5 13 лет спустя, в 1981 году. Это также был единственный поп-хит Райли, попавший в топ-40.

Издатель Newkeys Music, Inc. зарегистрировал первоначальные авторские права 26 декабря 1967 года ( 1967-12-26 ) , которые были исправлены 28 октября 1968 года ( 1968-10-28 ) , чтобы отразить новые тексты, добавленные Холлом. [ 1 ]

Студийный музыкант и продюсер Нэшвилла Джерри Кеннеди сыграл добро . на пластинке важную роль [ 2 ]

В центре повествования песни находится миссис Джонсон, чья дочь-подросток учится в средней школе Харпер-Вэлли. Однажды девочка приходит домой с запиской для своей матери от местного ОТА , в которой она критикует миссис Джонсон за то, что она носит короткие платья и проводит ночи с выпивкой в ​​компании мужчин. Записка завершается заявлением ОТА о том, что ей следует лучше воспитывать дочь.

Во время собрания ОТА в тот же день г-жа Джонсон врывается без предупреждения, в мини-юбке, и раскрывает длинный список личных неосторожностей членов:

  • Бобби Тейлор, который неоднократно приглашал миссис Джонсон на свидание и чья жена намекнула на прелюбодеяние, пока его нет. [ 3 ]
  • Г-н Бейкер, чей секретарь был вынужден покинуть город по неизвестной причине.
  • Вдова Джонс, которая оставляет шторы на окнах незакрытыми и мало что отвлекает воображение зрителей
  • Г-н Харпер отсутствовал на встрече из-за последствий недавнего запоя.
  • Ширли Томпсон, у которой также есть проблемы с алкоголем, о чем свидетельствует запах джина у нее изо рта.

Г-жа Джонсон упрекает ОТА в том, что у нее хватило смелости назвать ее неподходящей матерью, сравнивая город с Пейтон-Плейс и называя членов лицемерами. [ 4 ]

В последних строках рассказчик сообщает, что миссис Джонсон — ее мать. [ 4 ]

Культурные ссылки

[ редактировать ]
Рекламный щит , 17 августа 1968 г.

В песне есть два упоминания о коротком подоле («ты носишь платья слишком высоко»; «надела мини-юбку в комнату»), имея в виду мини-юбку и мини -платье , которые набирали популярность за четыре года, прошедшие с тех пор, как они появились. впервые были введены в массовую моду.

Выражение «Это всего лишь маленький Пейтон-Плейс» — отсылка к телешоу «Пейтон-Плейс» , основанному на более раннем романе и одноименном фильме , где за спокойным фасадом маленький городок скрывает скандал и моральное лицемерие. Шоу, которое тогда входило в топ-20 рейтинга Nielsen , шло уже четвертый сезон, когда был выпущен «Harper Valley PTA». [ 5 ]

Последняя строка песни («...в тот день, когда моя мама отдала это в родительский комитет Харпер-Вэлли») была отсылкой к «Sock it to me!», очень популярной крылатой фразе, часто используемой в фильме « Rowan & Martin's Laugh ». -В . По словам Шелби Синглтона , продюсера пластинки Райли, эта фраза была изменена в последнюю минуту по предложению его «тогдашней жены». [ 6 ]

Вдохновение

[ редактировать ]

В 2005 году Холл отметил, что стал свидетелем похожего сценария, когда был ребенком в Олив-Хилл, штат Кентукки , в середине 1940-х годов; мать одного из одноклассников Холла вызвала гнев членов местного школьного совета своим современным образом жизни, и школа вымещала свое разочарование на ее дочери. Мать устроила в школе словесную критику — иконоборческий шаг, о котором в то время никто не слышал. [ 7 ]

Наследие

[ редактировать ]

Райли, которая работала секретарем в Нэшвилле у Джерри Чесната , услышала песню и записала ее для лейбла Шелби Синглтона независимого Plantation Records . Для нее это стало огромным хитом. Подъем сингла с 81-го на 7-е место на второй неделе в Billboard Hot 100 в конце августа 1968 года является самым высоким за десятилетие попаданием в десятку лучших в этом чарте. [ 8 ] Версия Райли принесла ей Грэмми за лучшее женское вокальное исполнение в стиле кантри . Ее запись также была номинирована на «Рекорд года» и «Песню года» в поп-сфере. В 2019 году запись песни Райли на Plantation Records в 1968 году была занесена в Зал славы Грэмми. [ 9 ]

Вскоре после того, как «Harper Valley PTA» достигла своего пика успеха, певец-комик Шеб Вули , используя свое альтер-эго Бена Колдера, записал пародийную версию под названием «Harper Valley PTA (Later That Same Day)». В пародийной версии Колдер встречается с членами правления ОТА (каждого из которых миссис Джонсон позвала в оригинале) в Kelly's Place и пытается объяснить их персонажей в позитивном ключе. В конце концов он находит, что с членами ОТА ему интереснее. Версия Колдера достигла 24-го места в чарте Billboard Hot Country Singles в конце 1968 года и 58-го места в Billboard Hot 100.

Песня позже послужила вдохновением для создания одноименного фильма 1978 года и недолговечного телесериала 1981 года , в которых Барбара Иден сыграла главную роль в роли героини истории, миссис Джонсон, у которой теперь есть имя: Стелла.

В 1970-х годах Райли стала возрожденной христианкой , и хотя она ненадолго дистанцировалась от этой песни, когда начала петь госпел , она никогда не исключала ее из своих концертов, и это всегда был ее самый востребованный и популярный номер. Она озаглавила свою автобиографию 1980 года «От долины Харпер до вершины горы » и в 1981 году выпустила госпел-альбом с таким же названием.

Продолжение

[ редактировать ]

В 1984 году Райли записала продолжение песни «Return to Harper Valley», которая также была написана Томом Т. Холлом, но не попала в чарты. В сиквеле Райли поет в роли миссис Джонсон, которая теперь стала бабушкой. Посещая танцы в местной средней школе, она замечает, что некоторые горожане преодолели свои пороки, а другие нет. Она также замечает, что и студенты, и взрослые ведут себя рискованно (курение, употребление наркотиков, нагота), но вместо того, чтобы злиться, она произносит молитву (что соответствует реальному обращению Райли в христианство) и планирует обратиться к родительскому комитету в следующем году. день, но в менее конфронтационной манере, чем раньше.

Критический прием

[ редактировать ]

В 2024 году журнал Rolling Stone поставил эту песню на 78-е место в рейтинге 200 величайших кантри-песен всех времен. [ 10 ]

Норвежский перевод

[ редактировать ]

«Harper Valley PTA» было переведено Терье Моснесом [ нет ] на норвежский язык как «Фру Джонсен» ( букв. « Миссис Джонсен » ). Запись Ингер Лизы Рипдал вышла в 1968 году. [ 11 ] Он находился в чартах 16 недель, достигнув первого места, которое удерживал девять недель подряд. [ 12 ] Однако песня вызвала разногласия по поводу текста, поскольку обсуждались двойные стандарты в христианской среде, что привело к серьезным дебатам по поводу песни в Стортинге (парламенте Норвегии). [ 13 ]

испанский перевод

[ редактировать ]

Испанский кавер под названием «La Junta Harper de Moral» (Моральный комитет Харпера) был записан аргентинским певцом Хуаном Рамоном и оркестром Орасио Мальвичино и выпущен RCA Victor в 1968 году [1] .

График производительности

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Кьюсик, Дон. (1998) «Джерри Кеннеди». В Энциклопедии музыки кантри . Пол Кингсбери, изд. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр. 277–278.
  2. ^ "Harper Valley PTA Рики Пейджа - хит 1968 года" . 8 сентября 2021 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б "Тексты Harper Valley PTA" . Metrolyrics.com . Архивировано из оригинала 23 августа 2016 г. Проверено 24 августа 2017 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  4. ^ Харалович, Мэри Бет (1999). Телевидение, история и американская культура . Издательство Университета Дьюка . п. 77. ИСБН  978-0-8223-2394-5 .
  5. ^ Джарретт, Майкл (2014). Страна-производитель: внутренняя история великих записей . Издательство Уэслианского университета . п. 119. ИСБН  9780819574657 . Проверено 22 апреля 2017 г.
  6. ^ «Словами Тома Т. Холла» . Кантри-музыкальное телевидение. Архивировано из оригинала 23 октября 2015 года.
  7. ^ "Чарты Billboard Hot 100 - Шестидесятые/Семидесятые", Record Research Inc, 1990
  8. ^ «Зал славы ГРЭММИ | Зал славы артистов | GRAMMY.com» . Грэмми.com . Проверено 7 июня 2024 г.
  9. ^ «200 величайших кантри-песен всех времен» . Роллинг Стоун . 24 мая 2014 г.
  10. ^ Раквааг, Гейр (23 апреля 2014 г.). «Из самого сердца фьорда». Ежедневная газета . Проверено 5 августа 2022 г.
  11. ^ «ИНГЕР ЛИЗ РИПДАЛ – МИССИС ДЖОНСЕН (ПЕСНЯ)» . Норвежские графики . Проверено 7 августа 2022 г.
  12. ^ Ларсен, Свенд Эрик Лёкен (1999–2005). «Ингер Лизе Рипдал» . SNL (на норвежском букмоле) . Проверено 7 августа 2022 г. Довольно спорным и даже более популярным стало продолжение «Миссис Джонсен», перевод американского «Harper Valley PTA». Норвежский текст Терье Моснеса, как и оригинал, затрагивает такие темы, как лицемерие и двойные стандарты в христианской среде; его сразу же восприняли как кощунство, потребовали запретить ему участвовать в индремиссионных командах и серьезно обсудили в Стортинге, после чего было продано более 50 000 копий. [«Фру Джонсен», перевод американского «Harper Valley PTA», был довольно спорным и даже более популярным, чем оригинал. Норвежский текст Терье Моснеса, как и оригинал, затрагивает такие темы, как лицемерие и двойные стандарты в христианской среде; ее сразу же восприняли как богохульство, выдвинули требования запретить ей внутреннюю миссию, и песня серьезно обсуждалась в Стортинге, после чего было продано более 50 000 копий.]
  13. ^ Аромат Новой Зеландии, 8 ноября 1968 г.
  14. ^ «Диаграммы SA 1965 – март 1989» . Rock.co.za. ​Проверено 5 сентября 2018 г.
  15. ^ Уитберн, Джоэл (2004). Книга Billboard из 40 лучших кантри-хитов: 1944–2006 (второе изд.). Запись исследования. п. 291.
  16. ^ Уитберн, Джоэл (2002). Лучшая современная современность для взрослых: 1961–2001 гг . Запись исследования. п. 205.
  17. ^ «100 лучших синглов Cash Box, 14 сентября 1968 г.» . Архивировано из оригинала 12 августа 2014 года . Проверено 14 июля 2017 г.
  18. ^ " Ирландские чарты - Результаты поиска - PTA Harper Valley" . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 4 декабря 2019 г.
  19. ^ «Журнальные чарты Go-Set» . Poparchives.com.au . Барри Маккей. Январь 2007 года . Проверено 13 июля 2017 г.
  20. ^ «Отображение предметов – RPM – Библиотека и архивы Канады» . Collectionscanada.gc.ca .
  21. ^ «100 лучших хитов 1968 года/100 лучших песен 1968 года» . Musicoutfitters.com . Проверено 21 августа 2021 г.
  22. ^ «Чарты Cash Box на конец года: 100 лучших поп-синглов, 28 декабря 1968 года» . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года . Проверено 14 июля 2017 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c90a9c89784142fa39f3d62cd201b887__1723947000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c9/87/c90a9c89784142fa39f3d62cd201b887.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Harper Valley PTA - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)