Jump to content

Боргет

Боргеетс ( ассамский : বৰগীত , латинизированный : Borgeet , букв. «небесные песни») — это сборник лирических песен, которые привязаны к определенным рагам , но не обязательно к какой-либо тале . Эти песни, сочиненные Шримантой Шанкардевой и Мадхавдевой в 15-16 веках, используются для начала молитвенных служб в монастырях , например Сатра и Намгар, связанных с Экашарана Дхармой ; и они также принадлежат к репертуару Музыки Мегхалаи вне религиозного контекста. Это лирическая линия, выражающая религиозные чувства поэтов, реагирующих на различные ситуации. [ 1 ] и отличаются от других текстов, связанных с Экасарана Дхармой . [ 2 ] Подобные песни, написанные другими, обычно не считаются боргеетами .

Первый Боргит был составлен Шримантой Санкардевой во время его первого паломничества в Бадрикашрам в 1488 году, что совпадает с рождением Дхрупада при дворе Ман Сингха Томара (1486-1518) в Гвалиоре. [ 3 ] Боргееты написаны на диалекте Браджавали , который отличается от Браджабули, используемого в Ориссе и Бенгалии, — это язык, в котором к ассамским лексикам и произношениям были добавлены флексии Майтхили. [ 4 ] создан Шанкардевом и Мадхабдевом.

Тексты песен

[ редактировать ]

Боргееты пада написаны в форме стихов . Первая пада, отмеченная друнгом , [ 5 ] работает как припев и повторяется во время пения последующих куплетов. [ 6 ] В последнем куплете обычно упоминается имя поэта. Говорят , что структура боргеетов моделирует песни Чарьяпады 8-10 веков . [ 7 ]

Первый боргеет, мана мери рама-чаранахи лагу , был составлен Шанкардевой в Бадрикашраме во время его первого паломничества. Язык, который он использовал для всех своих боргеетов , — это браджавали , искусственная смесь майтхили-ассамского языка; хотя Мадхавдева использовал Браджавали очень экономно. [ 8 ] Браджавали с его преобладанием гласных и аллитеративных выражений считался идеальным для лирических композиций, а Санкардева использовал его для боргеетов и анкиа-наатов . [ 9 ] Шанкардева составил около двухсот сорока боргеетов , но пожар уничтожил их все, и только около тридцати четырех из них удалось восстановить из памяти. Шанкардева, очень опечаленный этой потерей, отказался писать боргееты и попросил Мадхавдеву написать их вместо этого.

Мадхавдева составил более двухсот боргеет , в которых основное внимание уделяется ребенку-Кришне. [ 10 ]

Duration: 9 minutes and 19 seconds.
Боргит: Алу мои ки кохобу духо
Рага: Бхатияли
Композитор: Мадхавдева
Художник: Ашвини Бхиде-Дешпанде

Музыка боргеетов основана на рагах , о которых ясно упоминается; и рагинис , женские аналоги раг, категорически не используются. [ 11 ] ритм ( тала С другой стороны, ) не упоминается; и боргеетам не нужно настраивать ритм. Тем не менее, по традиции тала используется, когда борге исполняется для публики или в собрании, и в целом определенные раги связаны с конкретными таласами (например, Ашовари -рага с яти-мааном ; Кальяна -рага с хар-мааном , и т. д.). [ 12 ] Легкость, присущая индийской классической музыке типа кьял , отсутствует, вместо этого музыка ближе к стилю Дхрупада . Пению борги предшествует рага дийа или рага тана , местный термин, обозначающий алап , но в отличие от слогов, используемых в Кхьяле или Дхрупаде, такие слова, как Рама , Хари , Говинда и т. д. используются [ 13 ] Более того, рага-дия является фиксированной, в отличие от алапа импровизированного .

Техника Боргит следует традиции Прабандхана Гана , которая является современницей Дхрупада и Крити в музыке хиндустани и карнатика . В боргеетах имеется от восьми матр до тридцати двух матр , каждая из которых состоит из трех частей пропорциональной длины, а именно: Га-ман, Гхат и Кок . Эти талы отличаются по структуре, ритмическому рисунку, а также стилю игры от тал , которые сейчас исполняются под музыку хиндустани и карнатика . Некоторые из них, такие как Рупака, Эктали, Яти, Бисам и т. д., упоминаются не только в Сангита-шастрах , таких как Сангита Ратнакара , но также и в Джаядевы » «Гита-Говинде . [ 14 ]

Взгляд на Саттру , главное место происхождения боргеетов .

Считается, что боргеты составляли неотъемлемую часть Нама-Киртана со времен Санкардевы . Регулярное исполнение Нама-Киртана в Шатрах и Намгарах совершается одним человеком по имени Нам-лагова , где Нам-лагова сначала поет только схему раги , подходящей для этого времени дня, и поет Боргит или Анкар. Гит вошел в эту рагу, не выдерживая никакого ритма, повторяя Дхрунг или Дхрува после каждого куплета пад (последующих стихов). Такие исполнения Боргита считаются пением на языках Бак-санчар (чистая манипуляция голосом) или Мелан (свобода от ритмических ограничений). Совершение Нама-Киртана ранним утром в сопровождении Кхути Таала называется Манджира-прасанга . Представление Таль -кобова прасанги , которое сопровождается Бортаалом, может проводиться как утром, так и в сумерках. И в Манджира-прасанге , и в Таль-кобова прасанге играют с боргеетами . В таких случаях, как Кришна Джанмаштами , Доул , Биху , годовщины смерти ( титхи) религиозных наставников, включая Санкардеву и Мадхавдеву , и в течение всего месяца исполнению Боргита предшествует оркестровое исполнение Кхола , Таала , Негеры (ударного инструмента) и т. д. Бхадра или Йога-гова. Оркестр состоит из одной или двух пар Негера, Таал , Холс , которые исполняются в унисон. [ 15 ] [ 16 ]

Современное использование

[ редактировать ]

Строгие правила, связанные с боргеетами и до сих пор практикуемые в Саттрах, в популярных изображениях избегаются. Очень опытный игрок на холе и известный певец Хаген Маханта спел и задокументировал некоторые боргееты в чистом виде в альбоме под названием Rajani Bidur. Он был из семьи сатрадхикаров. Он и его сестра Никунджалата Маханта из Гаджала Сатры очень хорошо владели этой формой. Боргеетс также использовал Бхупен Хазарика , [ 17 ] в кино, а популярные певцы, такие как Зубин Гарг, выпустили свои версии. [ 18 ] Музыкальный руководитель Дони Хазарика предпринял успешную попытку прославить Боргеет на национальном уровне посредством своего альбома Bohnimaan...The Folk flow.

Кинокритик и создатель короткометражных фильмов Утпал Датта снял короткометражный фильм о Боргеете под названием « Эти Дхрупади Ратна» ( https://www.youtube.com/watch?v=V3I5qgXt9G4 ) под баннером Pohar Media. Анупам Хазарика продюсировал фильм. На фильм собрались все ведущие деятели искусства и артисты. Доктор Бирендра Натх Датта , ведущий исследователь сатрии, музыкальный руководитель, певец и фольклорист, рассказал о содержании фильма, в то время как певец Гуниндра Натх Оза, Тарали Сарма , исполнитель на сароде Тарун Калита, скрипач Манодж Баруа и танцовщица сатрии Прерона Бхуян приняли участие в фильме. фильм со своим искусством, выражающим различные оттенки эстетики Боргета.

Музыкальный руководитель Анураг Сайкиа известен своей инициативой синхронизировать боргеет с симфоническим оркестром. [ 19 ]

Переводы

[ редактировать ]

Боргеетс были переведены на хинди Деви Прасадом Бародией . [ 20 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ ( Неог 1980 , стр. 178)
  2. ^ Другими формами текстов являются бхатима (хвалебные оды), киртан- и наам-гхоша (тексты для коллективного пения), анкия гит (тексты, основанные на битах и ​​связанные с Анкия Наат ) и т. д.
  3. ^ ( Саньял и Видднесс, 2004 , стр. 45–46)
  4. ^ «Идиома Браджабули также возникла в Ориссе и Бенгалии. Но, как отметил д-р Сукумар Сен, «ассамский браябули, похоже, развился благодаря прямой связи с Митхилой» ( «История литературы браябули» , Калькутта, 1931, стр. 1). В основе этого искусственного диалекта лежал майтхили, к которому был добавлен ассамский язык». ( Неог 1980 , стр. 257f)
  5. ^, вероятно, является аббревиатурой Дхрувы , дхату, названного в музыкальной традиции Прабандхи ( Маханта 2008 , стр. 52).
  6. ^ ( Неог 1980 , стр. 278)
  7. ^ ( Баруа 1953 , стр. 100)
  8. ^ «Мадхавдев не использовал Браджабули, как Санкардев. Если мы опустим несколько слов, язык большинства боргеетов Мадхавдева снизится до старого ассамского» ( Mahanta 2008 , стр. 15).
  9. ^ ( Баруа 1953 , стр. 98–100)
  10. ^ ( Сарма 1976 , стр. 60)
  11. ^ ( Неог 1980 , стр. 286)
  12. ^ ( Неог 1980 , стр. 278)
  13. ^ ( Неог 1980 , стр. 278)
  14. ^ Раджан, Анжана (4 июля 2019 г.). «Следует ли признать Боргит из Ассама классической формой искусства?» . Индуист . ISSN   0971-751X . Проверено 14 сентября 2019 г.
  15. ^ Бхаратия Праджна: междисциплинарный журнал индийских исследований . Эстетические медиа-услуги. 2017. дои : 10.21659/бп .
  16. ^ БЫТЬ.; Праджнянананда, Свами (сентябрь 1961 г.). «Историческое развитие индийской музыки». Журнал Американского восточного общества . 81 (4): 462. дои : 10.2307/595734 . ISSN   0003-0279 . JSTOR   595734 .
  17. ^ Теджоре Камалапоти , Мадхавдева, в исполнении Бхупена Хазарики (1955) Пиоли Пхукан
  18. ^ Паве Пори Хори , Шанкардева, в исполнении Зубина Гарга.
  19. ^ «Проект Боргит: синхронизация 600-летних песен Ассама с симфоническим оркестром» . Индийский экспресс . 13 сентября 2019 года . Проверено 13 сентября 2019 г.
  20. ^ «Ассам Трибьюн Онлайн» . www.assamtribune.com . Архивировано из оригинала 21 мая 2014 года.

Общие источники

[ редактировать ]
  • Баруа, Б.К. (1953), «Шанкарадева: его поэтические произведения», в Какати, Баниканта (редактор), «Аспекты ранней ассамской литературы» , Гаухати: Университет Гаухати.
  • Дас-Гогой, Хиранмайи (6 декабря 2011 г.). «Элементы Дхрупади Боргита» . Общество Шриманты Шанкарадевы . Проверено 23 октября 2012 г.
  • Маханта, Бапчандра (2008). Боргит (на ассамском языке) (2-е изд.). Гувахати: Студенческие магазины.
  • Неог, Махешвар (1980), Ранняя история веры и движения вайшнавов в Ассаме , Дели: Мотилал Банарсидасс
  • Саньял, Ритвик ; Видднесс, Ричард (2004). Дхрупад: традиции и исполнение в индийской музыке . Ashgate Publishing, Ltd. ISBN  9780754603795 .
  • Сарма, Сатьендра Нат (1976), Ассамская литература , Висбаден: Харрасовиц
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cd4f8dad187d1bb0d424357915425341__1719030960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/41/cd4f8dad187d1bb0d424357915425341.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Borgeet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)