Jump to content

Генри Рамсден Брэмли

Рождественские гимны, новые и старые

Генри Рамсден Брэмли (4 июня 1833 – февраль 1917) был английским священнослужителем и гимнологом , возможно, наиболее известным своим сотрудничеством с композитором сэром Джоном Стейнером . [ 1 ] Наряду с композиторами более раннего 19-го века, такими как Уильям Сэндис и Джон Мейсон Нил , Брэмли и Стейнеру приписывают подпитку викторианского возрождения рождественских гимнов с их публикацией в 1871 году « Рождественских гимнов, новых и старых », которые популяризировали такие гимны, как « Первый Новелл ». «, « Да упокоит вас Бог с удовольствием, джентльмены » и « Холли и плющ ». [ 2 ]

Брэмли и Джон Стейнер опубликовали « Рождественские гимны, новые и старые» , в общей сложности 20 гимнов, где-то в 1860-х годах. [ 3 ] К 1871 году вышла вторая серия из 22 гимнов, в результате чего общее количество гимнов достигло 42. Третья серия - с 28 гимнами - была выпущена в 1878 году, расширив сборник до 70 гимнов, уступая по количеству только «Колядкам для использования в церкви» Р.Р. Чоупа. колядок, содержащихся в нем.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Генри Рамсден Брэмли родился 4 июня 1833 года в Аддингеме в Йоркшире . [ 4 ] Он учился в Ориэл-колледже в Оксфорде стал научным сотрудником колледжа Магдалины в Оксфорде (1852 г.), а позже в 1857 г. .

Рукоположение

[ редактировать ]

Брэмли был рукоположен в англиканской церкви в дьякона в 1856 году и священника в 1858 году. Он служил викарием Хорспата в Оксфордшире между 1861 и 1889 годами, а затем был каноником и регентом Линкольнского собора в период с 1895 по 1905 год. [ 5 ] С богословской точки зрения в биографии Джона Стейнера профессора Джереми Диббла он описан как « консерватор Высокой церкви ». [ 2 ]

Опубликованные работы

[ редактировать ]

Брэмли познакомился с Джоном Стейнером после того, как композитор был назначен органистом в колледже Магдалины в 1860 году. Действительно, именно Брэмли, как член колледжа, подарил Стейнеру свою докторскую мантию . [ 6 ] Брэмли и Джон Стейнер опубликовали первую серию « Рождественских гимнов, новых и старых» , состоящую в общей сложности из 20 рождественских гимнов , где-то в 1860-х годах. [ 3 ] В течение следующих нескольких лет он регулярно пересматривался и расширялся. [ 7 ] Брэмли выступил в качестве текстового редактора, внеся в публикацию ряд новых латинских переводов и оригинальных стихов. [ 2 ] пока Стейнер занимался музыкой, написал ряд новых аранжировок. [ 8 ] К 1871 году вышла вторая серия из 22 гимнов, в результате чего их общее количество достигло 42. Третья серия - с 28 гимнами - была выпущена в 1878 году. Издание « Рождественских гимнов, новых и старых» 1878 года содержало 70 гимнов. [ 7 ] Среди них было несколько ставших теперь стандартными гимнов, которые сборник помог популяризировать, в том числе « Первый Новелл », « Упокой вас, господа », « Семь радостей Марии », « Смотрите, среди зимнего снега», «Смотри, среди зимнего снега ». Однажды в городе королевского Давида », « Яблочный вассал », « Остролист и плющ » и « Что это за ребенок? ». [ 5 ] [ 8 ]

Уильям Стадвелл и Дороти Джонс отмечают, что книга с информативным предисловием, указателем с информацией о происхождении текстов гимнов и иллюстрациями братьев Далзиел уловила настроение того времени и имела «художественный и коммерческий успех». [ 6 ] Перси Дирмер в предисловии к Оксфордской книге гимнов 1928 года идет еще дальше, отмечая, что именно эта публикация во многом ответственна за возрождение рождественских гимнов в викторианском стиле XIX века:

«Влияние этой книги было огромным: она передала в руки духовенства... действительно практичный инструмент, который вошёл в общее употребление и до сих пор используется спустя почти шестьдесят лет. Огромная услуга, оказанная этим знаменитым сборником, заключалась в том, что что благодаря ему тринадцать традиционных гимнов с их надлежащей музыкой сразу стали широко использоваться... Восстановлением гимна мы обязаны… главным образом Брэмли и Стейнеру». [ 9 ]

Стадуэлл и Джонс отмечают, что, несмотря на его многочисленные назначения, «Рождественские гимны, новые и старые» были единственным влиятельным изданием Брэмли. [ 6 ] Его единственной другой существенной публикацией был перевод «Псалтири, или Псалмов Давида и некоторых песнопений» 1884 года, который сам основан на работе переводчика Библии XIII века Ричарда Ролля . [ 10 ] Другие его опубликованные работы (за исключением нескольких публикаций, связанных с администрацией Оксфордского университета ) включают гимн «Великий Бог Небес сошел на Землю», включенный в английский сборник гимнов 1906 года, а также его новый перевод и расширение латинский гимн « Колыбельная песнь Пресвятой Богородицы », [ 11 ] на музыку Джозефа Барнби . [ 6 ]

Брэмли также написал стихотворение «О ты, Центральная сфера» в 1873 году по просьбе Фредерика Оузли в качестве текста, соответствующего стихотворному гимну Орландо Гиббонса 1619 года «О все истинно верные сердца». Оригинальный гимн Гиббонса был написан в знак благодарности за выздоровление короля Якова VI и меня от болезни; Заменяющий текст Брэмли представляет собой поэтическую отсылку к божественному сиянию Бога. Новая хоровая постановка «О Ты, Центральная сфера» была впоследствии написана Чарльзом Вудом и опубликована в 1933 году в Книге церковных гимнов . Хотя воодушевляющая постановка Вуда стала очень популярной работой в репертуаре англиканской церковной музыки , было высказано предположение, что слова Брэмли в конечном итоге «вообще ничего не значат». [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ]

Личная жизнь и смерть

[ редактировать ]

Брэмли никогда не был женат. Его сестра Энн жила с ним в Неттлхэм-холле в течение 17 лет после смерти ее мужа, преподобного Джеймса Стюарта Гаммелла, бывшего викария Аутвуда (Йоркшир), где были похоронены родители Брэмли. [ 15 ] [ 16 ]

Генри Рамсден Брэмли умер 28 января 1917 года в Линкольне. [ 17 ] [ 1 ]

Работает

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Рождение и смерть. Архивировано 27 ноября 2014 г. на Wayback Machine , hymntime.com, получено 15 ноября 2014 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Джереми Диббл, Джон Стейнер: Жизнь в музыке (Boydell Press, 2007), стр. 118
  3. ^ Jump up to: а б Рождественские гимны , ccel.org, получено 15 ноября 2014 г.
  4. Дата рождения , ccel.org, данные получены 15 ноября 2014 г.
  5. ^ Jump up to: а б Биография в Эфирной библиотеке христианской классики , ccel.org
  6. ^ Jump up to: а б с д Уильям Стадвелл, Дороти Э. Джонс, Издательство «Радостные вести: очерки рождественской музыки » (Routledge, 1998), стр. 27-29
  7. ^ Jump up to: а б Генри Рамсден Брэмли и Джон Стейнер, «Рождественские гимны новые и старые» (Лондон: Novello, Ewer & Co., около 1878 г.)
  8. ^ Jump up to: а б Брэмли и Стейнер на hymnsandcarolsofchristmas.com
  9. ^ Дирмер, Шоу, Воан Уильямс (редактор), Оксфордская книга гимнов (Oxford University Press, 1928), стр. xvi-xvii.
  10. ^ Генри Рамсден Брэмли, Псалтирь: или Псалмы Давида и некоторые песнопения (Clarendon press, 1884)
  11. ^ На латыни «Dormi Jesu, mater ridet»; прежний английский перевод Сэмюэля Тейлора Кольриджа был опубликован в 1817 году.
  12. ^ Гант, Эндрю (24 сентября 2015 г.). О, пойте Господу: история английской церковной музыки . Профильные книги. п. 251. ИСБН  978-1-78283-050-4 . Проверено 12 июля 2022 г.
  13. ^ Гиббонс, Орландо (1873 г.). Сборник священных сочинений Орландо Гиббонса: партитуры которых не содержатся в сборнике доктора Бойса, из оригинального рукописи. и части книг вместе с транспонированной органной частью некоторых из его опубликованных произведений, все издание. и Арр . Новелло, Эвер и компания. п. 136 . Проверено 12 июля 2022 г.
  14. ^ Кларк, Мартин (22 апреля 2016 г.). Музыка и теология в Британии девятнадцатого века . Рутледж. п. 179. ИСБН  978-1-317-09226-1 .
  15. Жизненная ситуация , ccel.org, дата обращения 15 ноября 2014 г.
  16. ^ Преподобный Джеймс Гаммелл. Архивировано 4 января 2018 года на Wayback Machine , Gammell.net, получено 23 июня 2017 года.
  17. ^ «Брэмли, Генри Рамсден, 1833–1917 - Просмотр полной записи - Поиск в библиотеках Австралии» . Библиотекиaustralia.nla.gov.au . Национальная библиотека Австралии . Проверено 12 июля 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d01283ba203e52c3048b4834b97c1bb2__1722367800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d0/b2/d01283ba203e52c3048b4834b97c1bb2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Henry Ramsden Bramley - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)