Гезерский календарь
Гезерский календарь | |
---|---|
![]() Календарь в его текущем местоположении | |
Материал | Известняк |
Размер | 11,1 × 7,2 см |
Письмо | финикийский или палеоеврейский |
Созданный | в. 10 век до н.э. |
Обнаруженный | 1908 |
Текущее местоположение | Стамбульские археологические музеи |
Идентификация | 2089 Т |

Календарь Гезера представляет собой небольшую известняковую табличку с ранней ханаанской надписью, обнаруженную в 1908 году ирландским археологом Р.А. Стюартом Макалистером в древнем городе Гезер , в 20 милях к западу от Иерусалима . Обычно его датируют 10 веком до нашей эры, хотя раскопки не были стратифицированы . [ 1 ] [ 2 ]
Мнения ученых относительно того, является ли язык финикийским или ивритом , а также является ли письменность финикийским (или протоханаанским ) или палео-ивритским . Коллер утверждал, что это язык северного иврита. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]
Надпись не является формальным календарем, поскольку описывает сельскохозяйственные сезоны с неточными датами, а не с точным разделением времени, как это требовалось бы для ритуального или бюрократического календаря. Таким образом, некоторые единицы времени включают два месяца, а не один, и ни одна из них не упоминается по номерам или названиям месяцев, известным из других источников. [ 9 ]
Надпись
[ редактировать ]Календарь начертан на известняковой доске и описывает ежемесячные или двухмесячные периоды и приписывает каждому обязанность, например, сбор урожая, посадку или уход за определенными культурами.
Надпись, известная как KAI 182, выполнена финикийским или палео-еврейским письмом:
𐤉𐤓𐤇𐤅𐤀𐤎𐤐.𐤉𐤓𐤇𐤅𐤆
𐤓𐤏.𐤉𐤓𐤇𐤅𐤋𐤒𐤔
𐤉𐤓𐤇𐤏𐤑𐤃𐤐𐤔𐤕
𐤉𐤓𐤇𐤒𐤑𐤓𐤔𐤏𐤓𐤌
𐤉𐤓𐤇𐤒𐤑𐤓𐤅𐤊𐤋
𐤉𐤓𐤇𐤅𐤆𐤌𐤓
𐤉𐤓𐤇𐤒𐤑
- 𐤉𐤁𐤀
Что эквивалентными квадратными еврейскими буквами выглядит следующим образом:
- ירחואספ ירחוזЯрхуасп Ярхуз
- רע ירחולקשЗло придет
- ירחעצדפשתЕрахацдапшат
- ירחקצרשערמЕрхакцершарам
- ירחקצרוכלЕрачацарохель
- ירחוזמרЯрчозер
- ירחקצбудет трясти
- אבי (ה)Мой отец
Это соответствует следующей транслитерации с добавлением пробелов для разделения слов:
- yrḥw ʾsp yrḥw z
- rʿ yrḥw lqš
- yrḥ 'ṣd pšt
- yrḥ qṣr šʿrm
- йрх ксрв кл
- ургв змр
- йрх кш
- ʾby [ч]
Текст переведен как:
- Два месяца сбора (октябрь, ноябрь — по еврейскому календарю Тишрей , Хешван )
- Посадка за два месяца (декабрь, январь — Кислев , Тевет )
- Поздний посев на два месяца (февраль, март — Шват , Адар )
- Месяц стрижки льна (апрель — нисан )
- Месяц жатвы ячменя (май — Ияр )
- Месяц жатвы и измерения зерна (июнь — Сиван )
- Двухмесячная обрезка (июль, август — Таммуз , Ав )
- Летние фрукты за один месяц (сентябрь — Элул )
- Абидж [ах] [ 10 ]
Ученые предположили, что календарь мог быть упражнением на память школьника, текстом популярной народной песни или детской песенки. Другая возможность — это нечто, предназначенное для сбора налогов с фермеров.
Писцом ) календаря, вероятно, является «Авия», чье имя означает «Я (сокращенная форма Тетраграмматона — мой отец». Это имя встречается в Библии для нескольких человек, в том числе для царя Иудеи (3 Царств 14:31). Если это правда, то это было бы раннее свидетельство имени ЯХВЕ, предшествовавшее Стеле Меша . более чем на столетие [ 11 ]
История
[ редактировать ]

Календарь ханаанского был обнаружен в 1908 году РАС Макалистером из Фонда исследования Палестины во время раскопок древнего города Гезер , в 20 милях к западу от Иерусалима.
Календарь Гезера в настоящее время выставлен в Музее Древнего Востока, турецком археологическом музее . [ 12 ] [ 13 ] как и Силоамская надпись и другие археологические артефакты, раскопанные перед Первой мировой войной . Копия Гезерского календаря выставлена в Музее Израиля , Израиль.
См. также
[ редактировать ]- Список артефактов, имеющих значение для Библии
- Список древних ближневосточных писцов
- Список языков по первым письменным источникам
- Археология Израиля
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Таппи, Рон Э.; Маккартер, П. Кайл; Лундберг, Мэрилин Дж.; Цукерман, Брюс (2006). «Абъектарий середины X века до н.э. из иудейской Шефелы» . Бюллетень американских школ восточных исследований . 344 (344): 41. дои : 10.1086/BASOR25066976 . JSTOR 25066976 . S2CID 163300154 .
...скомпрометированные археологические контексты (например, нестратифицированный календарь Гезера...
- ^ Аарон Демский (2007), Чтение северо-западных семитских надписей , Ближневосточная археология 70/2. Цитата: "Первое, что следует учитывать при исследовании древней надписи, - была ли она обнаружена в контексте или нет. Очевидно, что документ, купленный на рынке антиквариата, является подозрительным. Если он был найден на археологическом объекте, следует отметить, является ли он он был найден в своем первичном контексте, как в случае с надписью царя Анхиша из Экрона , или во вторичном использовании, как в случае с надписью в Тель-Дане. Конечно, это тексты, которые были найдены на археологических раскопках, но не в безопасном археологическом контексте. создают определенные проблемы с точной датировкой, как в случае с Гезерским календарем».
- ^ Коллер, Аарон (2013). «Древнееврейские מעצד и עצד в Гезерском календаре» . Журнал ближневосточных исследований . 72 (2): 179–193. дои : 10.1086/671444 . S2CID 161247763 .
- ↑ Календарь от Гезера, Адама Л. Бина, Религиозная школа Эммануал. Архивировано 2 марта 2011 г., в Wayback Machine.
- ↑ Насколько это «состоятельно»?, Гершель Шанкс, Обзор библейской археологии. Архивировано 25 декабря 2010 г., в Wayback Machine.
- ^ Правописание в еврейской Библии: мемориальная лекция Дахуда, Фрэнсис И. Андерсен, А. Дин Форбс, стр. 56
- ^ Парди, Деннис. «Краткий обзор языка «Гезерского календаря» как финикийского». Лингвистические исследования на финикийском языке, изд. Роберт Д. Холмстедт и Аарон Шаде . Вайнона Лейк: 43.
- ^ Крис А. Роллстон (2010). Письменность и грамотность в мире древнего Израиля: эпиграфические свидетельства железного века . Общество библейской литературы. стр. 30–. ISBN 978-1-58983-107-0 .
- ^ Сет Л. Сандерс, «Письменность и Израиль раннего железного века: до национальных сценариев, за пределами наций и государств», в « Грамотной культуре и Ханаане десятого века: Тель-Зайит Абекедари в контексте» , изд. Рон Э. Тэппи и П. Кайл МакКартер (Вайнона Лейк, Индиана, 2008 г.), стр. 2008. 100–102
- ^ Куган, Майкл Д. (2009). Краткое введение в Ветхий Завет: еврейская Библия в ее контексте . Издательство Оксфордского университета. п. 119. ИСБН 978-0199830114 .
- ^ Хоффмайер, Джеймс (2005). Древний Израиль на Синае . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 240–241.
- ^ Календарь Гезера. Архивировано 1 ноября 2012 г. в Wayback Machine.
- ^ Археологические музеи Стамбула, артефакты , заархивированные 1 ноября 2012 г. в Wayback Machine.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Олбрайт, В. Ф. «Календарь Гезера» в Бюллетене американских школ восточных исследований (BASOR). 1943. Том 92: 16–26. Оригинальное описание находки.
- Коллер, Аарон. «Древние еврейские מעצד и עצד в календаре Гезер», Journal of Near Eastern Studies 72 (2013), 179–193, доступно по адресу https://repository.yu.edu/handle/20.500.12202/4440 .
- Сиван, Даниэль «Гезерский календарь и северо-западная семитская лингвистика», Israel Exploration Journal 48,1-2 (1998) 101–105. Современный лингвистический анализ этого текста.
- Девер, Уильям Г. «Гезер». В Оксфордской энциклопедии археологии на Ближнем Востоке, том. 2, главный редактор Эрик М. Мейерс, 396–400. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1997.
- Парди, Деннис. «Гезерский календарь». В Оксфордской энциклопедии археологии на Ближнем Востоке, том. 2, главный редактор Эрик М. Мейерс, 396–400. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1997.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Надписи X века до н.э.
- Археологические открытия 1908 года
- Древние ближневосточные стелы
- Археологические артефакты
- Надписи на иврите
- КАИ надписи
- Самые ранние известные рукописи по языкам
- Коллекция Стамбульских археологических музеев
- Археологические открытия в Израиле
- Специальные календари
- Гезер
- Израильские и еврейские археологические артефакты