Jump to content

Алхимик (роман)

Алхимик
Оригинальное бразильское издание (изд. Рокко)
Автор Пауло Коэльо
Оригинальное название Алхимик
Иллюстратор Пауло Коэльо
Художник обложки Караваджо , Нарцисс , 1597–1599 гг.
Язык португальский
Жанр Квест , приключение , фэнтези
Издатель HarperTorch (перевод на английский) Первоначально роман был написан на португальском языке.
Дата публикации
1988
Место публикации Бразилия
Опубликовано на английском языке
1993
Тип носителя Печатная версия (в твердом, мягком переплете и iTunes ), аудиокнига (со звуком)
Страницы 163 стр. (первое английское издание, твердый переплет), 208 страниц (издание, посвященное 25-летию)
ISBN 0-06-250217-4 (первое издание на английском языке, твердый переплет)
ОКЛК 26857452
869.3
Предшественник Паломничество (1987)  
С последующим Уздечка (1990)  

Алхимик ( португальский : O Alquimista ) — роман бразильского писателя Пауло Коэльо , впервые опубликованный в 1988 году. Первоначально написанный на португальском языке , он стал широко переводимым международным бестселлером. История рассказывает о мальчике-пастушке Сантьяго, который путешествует через Северную Африку к египетским пирамидам после того, как мечтает найти там сокровище.

Андалузский мальчик-пастух по имени Сантьяго мечтает о сокровище, находясь в разрушенной церкви. Он консультируется у цыганской гадалки о значении повторяющегося сна . Женщина интерпретирует это как пророчество, говоря мальчику, что он обнаружит сокровище в египетских пирамидах .

После того, как Сантьяго отправляется в путь, он встречает старого короля Мелхиседека , или короля Салема, который говорит ему продать своих овец, чтобы отправиться в Египет и осуществить свою «Личную легенду». В начале своего прибытия в Африку человек, который утверждает, что может отвести Сантьяго к пирамидам, вместо этого отнимает у него деньги, которые он заработал на своей пастве. Затем Сантьяго приходится работать на торговца кристаллами , чтобы заработать достаточно, чтобы продолжить свое путешествие.

По пути мальчик встречает англичанина, пришедшего на поиски алхимика, и продолжает путешествие вместе со своим новым спутником. Когда они достигают оазиса, Сантьяго встречает и влюбляется в арабскую девушку по имени Фатима, которой он предлагает жениться. Она обещает выйти за него замуж только после того, как он завершит свое путешествие. Поначалу разочарованный, он позже узнает, что настоящая любовь не прекратится, и ради нее нельзя жертвовать своей судьбой, поскольку это лишает ее истины.

Пирамиды Гизы

Затем мальчик встречает мудрого алхимика, который учит его осознать свою истинную сущность. Вместе они рискуют отправиться в путешествие по территории враждующих племен, где Сантьяго вынужден продемонстрировать свое единство с «Душей Мира», превратившись в пыльную бурю, прежде чем ему позволят продолжить путь.

Когда он достигает пирамид и начинает копать, его грабят воры, которые спрашивают, для чего он копает; он отвечает, что сон привел его к зарытому кладу. Воры насмехаются, а лидер вспоминает однажды приснившийся ему сон о сокровищах под деревом в разрушенной церкви. Сантьяго понимает, что сокровище, которое он искал, было там, где он всегда мечтал.

Коэльо написал «Алхимика» всего за две недели в 1987 году. Он объяснил, что мог писать в таком темпе, потому что история «уже была написана в [его] душе». [1]

Основная тема книги — поиск своей судьбы , хотя, по мнению The New York Times , «Алхимик» — это «больше самопомощь, чем литература». [2] Совет, данный Сантьяго, что «когда вы действительно хотите, чтобы что-то произошло, вся вселенная будет способствовать тому, чтобы ваше желание сбылось», является ядром философии романа и мотивом, который играет на протяжении всего него. [3]

«Алхимик» впервые был выпущен Рокко. [4] малоизвестное бразильское издательство. Несмотря на то, что книга продавалась «хорошо», через год издатель решил вернуть Коэльо права. [5] Нуждаясь в «исцелении» себя от этой неудачи, Коэльо намеревался покинуть Рио-де-Жанейро вместе с женой и провел 40 дней в пустыне Мохаве . Вернувшись с экскурсии, Коэльо решил, что нужно продолжать борьбу. [5] и был «настолько убежден, что это замечательная книга, что [он] начал стучать в двери». [1]

Сюжет романа построен на интернациональном сказочном типе, отнесенном к категории нет. 1645 г. («Сокровище дома») в Списке народных сказок Аарне – Томпсона – Утера : «Человеку снится, что, если он пойдет в далекий город, он найдет сокровище на определенном мосту. Не найдя сокровищ, он рассказывает свой сон человек, который говорит, что ему тоже приснилось сокровище в определенном месте. Он описывает место, которое является домом первого человека. Когда последний возвращается домой, он находит сокровище». [6] Самая ранняя известная версия этого типа сказки — стихотворение персидского поэта XIII века Руми , а вариант сказки появляется в Тысяча и одна ночь» . сборнике арабских народных сказок « [7] [8]

Адаптации

[ редактировать ]

В 1994 году Александр Жубран опубликовал комикс-адаптацию. [9] HarperOne, издательство HarperCollins , выпустило иллюстрированную версию романа с картинами французского художника Мебиуса , но не смогло убедить Коэльо «согласиться на полную обработку графического романа». [10] «Алхимик: графический роман» был опубликован в 2010 году в адаптации Дерека Руиса и с иллюстрациями Дэниела Сампере.

«Симфония алхимика» молодого Уолтера Тайеба была выпущена в 1997 году при поддержке Пауло Коэльо, написавшего оригинальный текст для буклета компакт-диска. [11] В произведении восемь частей и пять интермедий. [12] [13]

театральная адаптация «Алхимика» . В 2002 году в Лондоне была поставлена ​​и показана [14] С тех пор Корнуоллский коллектив выпустил несколько постановок. [15] Более поздний лондонский спектакль посетил продюсер Ашвин Гидвани, который, посчитав его «многословным, но красочным», решил заказать новую 90-минутную версию книги Дипы Галот для индийской сцены. [16] В конечном итоге это было запущено в 2009 году. [17]

группа Mistaken Identity В 2006 году сингапурская инди-рок- адаптировала историю романа к тому, что, по их словам, было «по сути нашей попыткой написать мюзикл», и выпустила трек под названием «Алхимик». [18] «Кочавва Пауло Айяппа Коэльо» — индийский фильм на языке малаялам, написанный и снятый Сидхартхой Шивой , название которого вдохновлено писателем Пауло Коэльо , а центральная тема вдохновлена ​​«Алхимиком» . [19] [20]

В 2023 году Legendary Entertainment стала последней с 2016 года компанией, которая приобрела права на фильм, телевидение и дополнительные права на роман, планируя сделать экранизацию совместно с TriStar Pictures и Palmstar Media с Джеком Торном в качестве сценариста. [21]

  1. ^ Jump up to: а б Пул, Ханна (19 марта 2009 г.). «Время вопросов» . Хранитель . Архивировано из оригинала 28 ноября 2016 года . Проверено 27 января 2012 г.
  2. ^ Коулз, Грегори (8 октября 2009 г.). «Внутри списка» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 4 августа 2017 года . Проверено 28 января 2012 г.
  3. ^ Фланаган, Марк. «Алхимик» . Contemporarylit.about.com . Архивировано из оригинала 20 января 2013 года.
  4. ^ Де Оливейра, Иван Луис (2007). Исследование методов получения произведения Пауло Коэльо «Алхимик» заключенными государственной тюрьмы Маринга [ Исследование методов получения произведения «Алхимик» Пауло Коэльо для заключенных государственной тюрьмы Маринга ] (PDF) . ple.uem.br (Диссертация) (на бразильском португальском языке). Центр гуманитарных наук, литературы и искусства, Государственный университет Маринга. Архивировано из оригинала (PDF) 31 октября 2021 года . Проверено 17 ноября 2021 г.
  5. ^ Jump up to: а б «Интервью с Пауло Коэльо» . Goodreads.com . Март 2008. Архивировано из оригинала 29 декабря 2011 года . Проверено 27 января 2012 г.
  6. ^ Антти Аарне , Стит Томпсон . Виды народной сказки. Хельсинки: Academia Scientiarum Fennica 1961, стр. 469.
  7. ^ «Разносчик из Сваффхема» . Архивировано из оригинала 25 июля 2022 года . Проверено 25 июля 2022 г.
  8. ^ Д.Л. Ашлиман. Человек, разбогатевший благодаря мечте, и другие сказки Аарне-Томпсона-Утера типа 1645. Архивировано 22 октября 2022 года в Wayback Machine . 1999–2021 гг.
  9. ^ « Алхимик» становится голливудским фильмом – Культура» . Эстадан . Архивировано из оригинала 22 сентября 2019 года . Проверено 8 декабря 2019 г.
  10. ^ Ицкофф, Дэвид (6 июля 2010 г.). «Графический роман «Алхимик»: слова в картинки» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 12 октября 2014 года . Проверено 29 января 2012 г.
  11. ^ Тайеб, Уолтер (1 февраля 2017 г.). «Пауло Коэльо представляет «Симфонию алхимика» . Уолтер Тайеб. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 года . Проверено 17 ноября 2021 г. - через YouTube.
  12. ^ «Вальтер Тайеб: Симфония алхимика» . Discogs.com . Архивировано из оригинала 21 февраля 2021 года.
  13. ^ «Вальтер Тайеб и Пауло Коэльо — Симфония алхимика» . Уолтер Тайеб. 18 августа 2018 года. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 года . Проверено 17 ноября 2021 г. - через YouTube.
  14. ^ Гарднер, Лин (11 января 2002 г.). «Алхимик, Лондон» . theguardian.com . Архивировано из оригинала 5 июня 2019 года . Проверено 5 июня 2019 г.
  15. ^ «Алхимик» . Collectarts.org.uk . Collective Arts Ltd., 5 января 2016 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2021 г. . Проверено 17 ноября 2021 г.
  16. ^ Патель, Фашутана (18 апреля 2009 г.). «Я видел Бхагавад-гиту в «Алхимике: Ашвин Гидвани» . Mid-day.com . Джагран Пракашан Лтд. Архивировано из оригинала 6 июня 2019 года . Проверено 17 ноября 2021 г.
  17. ^ Дас, Мохуа (20 октября 2009 г.). «Путешествие Сантьяго: Алхимик Пауло Коэльо проносится по городу» . Телеграф Индии . Архивировано из оригинала 31 октября 2021 года . Проверено 17 ноября 2021 г.
  18. ^ Лим, Нил. «Алхимик» . soundcloud.com . Ошибочная личность. Архивировано из оригинала 31 октября 2021 года . Проверено 17 ноября 2021 г.
  19. ^ Сидхардхан, Санджит (24 января 2017 г.). «Работы Пауло Коэльо вдохновили Кунчако на создание фильма?» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 5 ноября 2021 года . Проверено 17 ноября 2021 г.
  20. ^ Джеймс, Ану (29 июля 2016 г.). «Когда Пауло Коэльо поделился первым постером Кунчако Бобана-Сидхартхи Шивы «Кочавва Пауло Айяппа Коэльо»» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Архивировано из оригинала 31 октября 2021 года . Получено 17 ноября 2021 г. - через ibtimes.co.in.
  21. ^ Д'Алессандро, Энтони (3 октября 2023 г.). «Legendary берет на себя права на «Алхимика» и возглавит разработку картины совместно с TriStar и PalmStar; Джек Торн будет адаптироваться» . Крайний срок Голливуд . Архивировано из оригинала 3 октября 2023 года . Проверено 3 октября 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d9e0aec2673de6fe557b208a298d7e6b__1721925720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/6b/d9e0aec2673de6fe557b208a298d7e6b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Alchemist (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)