Jump to content

Бресловский научно-исследовательский институт

Бресловский научно-исследовательский институт издатель классических и современных бресловских текстов на английском языке . Основанный в 1979 году, BRI выпустил первый английский перевод всех произведений Ребе Нахмана Бресловского (1772–1810) и избранных произведений Ребе Носона (1780–1844), ближайшего ученика Ребе; изучение учений Ребе по отдельным предметам; Бреслова современные биографии ; и книги самопомощи , в которых учения Ребе Нахмана применяются в повседневной жизни. [1] BRI в настоящее время имеет более 100 наименований в печати. [1] многие из которых также переведены на иврит , испанский , русский и французский языки . BRI имеет офисы в Иерусалиме и Нью-Йорке .

Основание Бресловского научно-исследовательского института стало результатом информационно-пропагандистской деятельности раввина Цви Арье Розенфельда , которому приписывают распространение учения Ребе Нахмана на американские берега, начиная с конца 1940-х годов. [2] [3] [4] Хотя раввин Розенфельд в основном обучал студентов в районе Нью-Йорка и записывал свои лекции на пленку, он призвал одного из своих учеников, раввина Арье Каплана , сделать английский перевод ключевого бресловского текста, Шивчей В'Сихот ха-Ран ( «Мудрость раввина Нахмана» ). , в 1973 году, который редактировал раввин Розенфельд. [5] [2] В 1979 году, через год после смерти раввина Розенфельда, его зять Хаим Крамер основал Бресловский научно-исследовательский институт, чтобы продолжить работу по публикации Бресловского учения на английском языке. [6]

1980-е годы

[ редактировать ]

В 1980-х годах BRI выпустила первые английские переводы важных бресловских текстов, в том числе:

  • Истории раввина Нахмана (перевод и комментарии Сиппурея Маасийота и рассказов Ребе Нахмана , притч )
  • Тиккун рабби Нахмана Тиккун ха-Клали )
  • Цадик (перевод Чайей Мохарана )
  • Совет (перевод Ликутей Эйцот )
  • Книга Алеф-Бет (перевод Сефер ха-Миддот )

BRI также опубликовал «До Машиаха» , аннотированную хронологию жизни Ребе Нахмана, и «Переход по узкому мосту» , оригинальную работу, в которой в практичной форме изложены основные концепции бресловских хасидов.

Ребе Нахмана « Начиная с 1984 года, BRI взял на себя перевод, аннотации и комментарии великого произведения Ликутей Моаран» . В 2012 году был опубликован 15-й и последний том сборника. [7]

1990-е годы

[ редактировать ]

В 1990-х годах BRI выпустил исчерпывающую биографию Реба Носона, ближайшего ученика Ребе (« Через огонь и воду »), а также перевел и собрал многочисленные письма Реба Носона в четырехтомный сборник ( «Вечно ваш »).

В 2000-х годах BRI выпустила первый английский перевод « Кицур Ликутей Моаран» ( «Сокращенный Ликутей Моаран» ) и сборники бресловских учений о Пиркей Авот и Чумаш . Сборник учений Ребе о цдаке (благотворительности) был опубликован под названием « Более благословенно давать» , а сборник личных историй людей, приехавших в Умань для ежегодного паломничества на Рош ха-Шана к могиле Ребе Нахмана, был опубликован под названием « Ребе Нахман и рыцари стол Рош ха-Шана . В 2014 году был опубликован Бреслов Сидур (издание по будням), а в 2018 году — издание Шаббат / Йом Тов первый том разъясненного английского перевода Ликутей Галахот . В 2019 году был напечатан .

На сегодняшний день BRI опубликовал все сочинения Ребе Нахмана и избранные сочинения Ребе Носона. Многотомный перевод «Ликутей тфилот » (Сборника молитв) Реба Носона опубликован под названием «Пятидесятые врата» . [8] BRI также опубликовал оригинальные работы современных бресловских авторов, представляющие учения Ребе Нахмана о молитве, хитбодедуте , тфилине , Шабате , праздниках , Машиахе , Земле Израиля , сфирот и Умане еврейских (месте захоронения Ребе Нахмана). Он выпустил серию иллюстрированных детских книг по притчам Ребе Нахмана.

BRI выпустила ряд аудиозаписей традиционных бресловских песен и мелодий, а также два сборника нот Бреслова .

  1. ^ Jump up to: а б «Что такое Бресловский научно-исследовательский институт?» . Бреслов.орг. 2009. Архивировано из оригинала 29 апреля 2010 г. Проверено 17 апреля 2010 г.
  2. ^ Jump up to: а б Гельбах, Шарон (14 ноября 2018 г.). «Как свои дети» . Мишпача . Проверено 19 декабря 2018 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  3. ^ Кац, раввин Шломо, изд. (2017). Душа Ребе Нахмана: комментарий к Сихос а-Ран из занятий раввина Цви Арье Розенфельда, z"l . Том 1. Бресловский научно-исследовательский институт. ISBN  978-1-944-731-00-7 .
  4. ^ Брески, Бен (25 октября 2016 г.). «Когда могила раввина стала местом международного инцидента» . «Джерузалем Пост» . Проверено 19 декабря 2018 г.
  5. ^ Крамер, Хаим (1989). Переход через узкий мост: практическое руководство по учениям Ребе Нахмана . Бресловский научно-исследовательский институт. п. 448. ИСБН  0-930213-40-8 .
  6. ^ Бессер, Исроэль (12 мая 2010 г.). «Возвращение в Бреслов». Журнал «Мишпача» (308): 30–40.
  7. ^ Зволинский, Хая Ривка (25 мая 2012 г.). «Рецензии на книги: Реб Нахман все объясняет» . Таблетка . Проверено 7 февраля 2018 г.
  8. ^ «Пятидесятые врата завершены!» . 12 марта 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dab82b164421c145bab9a6405abd6715__1629902040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/da/15/dab82b164421c145bab9a6405abd6715.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Breslov Research Institute - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)