Jump to content

Правило шалости

Правило озорства [1] является одним из трех правил толкования закона, традиционно применяемых английскими судами, [2] два других — это « правило простого значения » (также известное как «правило буквального значения») и « золотое правило ». Он используется для определения точного объема «вреда», который данный закон призван исправить, а также для руководства судом при вынесении решения таким образом, чтобы «подавить вред и ускорить средство правовой защиты».

Правило учитывает не только точную формулировку закона, но и намерения законодателей при его принятии. Применяя это правило, суд, по сути, задается вопросом, намеревался ли парламент, принимая закон, исправить конкретный вред, даже если он не может быть охвачен буквальным прочтением формулировки статута. Например, если закон запрещает определенное поведение «на улице», законодатели могли – или не могли – предназначить, чтобы такое же поведение было закрыто на балконе первого этажа с видом на проезжую часть.

Это правило было впервые изложено в деле Хейдона , постановлении казначейского суда от 1584 года .

Значение и использование

[ редактировать ]

В деле Конвей против Риммера было отмечено, что судьи могут применять толкование закона, чтобы выяснить намерения Парламента. [ нужна ссылка ] Применяя это правило, суд, по сути, задается вопросом, в чем заключался вред, который не был охвачен предыдущим законом, и который парламент стремился исправить, когда принимал закон, который сейчас находится на рассмотрении суда.

Правило о причинении вреда имеет более узкое применение, чем золотое правило или правило простого смысла , поскольку его можно использовать только для толкования закона и, строго говоря, только тогда, когда статут был принят для исправления дефекта в общем праве.

Законодательное намерение определяется путем изучения вторичных источников, таких как отчеты комитетов, трактаты, обзорные статьи по законодательству и соответствующие законодательные акты.

Применение этого правила дает судье больше свободы действий, чем буквальное и золотое правило, поскольку позволяет принимать во внимание намерения Парламента.

То, что правило о причинении вреда может привести к результатам, отличным от тех, которые были бы в случае применения буквального правила, иллюстрируется делом Смит против Хьюза [1960] 2 All ER 859. Согласно Закону об уличных правонарушениях 1959 года , преступлением для проституток является «бездельничание или приставать на улице в целях проституции». Обвиняемые кричали мужчинам на улице с балконов и стучали в окна. Они утверждали, что, поскольку сами не были «на улице», они не подпадают под определение. Судья постановил, что, поскольку целью закона было скрыть причинение вреда, связанного с преследованием со стороны проституток, цитируемая формулировка действительно применима, и обвиняемые были признаны виновными.

Это правило было впервые изложено в деле Хейдона [1584] 76 ER 637 3 CO REP 7a, [3] где суд постановил, что следует принять во внимание четыре пункта:

Для уверенного и правильного толкования всех законов в целом (будь то уголовные или благотворные, ограничительные или расширяющие общее право) следует различать и учитывать четыре вещи:

1-й. Каким было общее право до принятия Закона.

2-й. В чем заключался вред и дефект, которые не предусматривались общим правом?

3-й. Какое средство решил и назначил парламент для лечения болезни государства?

И, 4-й. Истинная причина лекарства;

И тогда обязанность всех судей состоит в том, чтобы создать такое построение, которое пресечет вред и обеспечит средство правовой защиты, а также пресечет тонкие изобретения и увертки для продолжения вреда и pro privato commodo , а также придаст силу и жизнь лечение и исправление в соответствии с истинным намерением авторов Закона, pro bono publico .

Оригинальное использование

[ редактировать ]

В столетии, в котором оно было создано, и в течение некоторого времени после этого правило о причинении вреда использовалось в законодательной среде, сильно отличающейся от той, которая преобладала в последние два столетия. Как отмечает Элмер Дриджер , судьи общего права XVI века рассматривали статуты как толкование общего права и даже как вторжение в их сферу деятельности. Следовательно, статуты рассматривались с точки зрения их воздействия на общее право, как дополнения к нему, вычитания из него или исправления. Кроме того, во время дела Хейдона судьи уделяли больше внимания «духу» закона, чем букве. Обнаружив зло, они стали творить зло словами устава. Они переделали статут, убирая и вставляя вещи, чтобы соответствовать «вредам» и «недостаткам» такими, какими они их обнаружили. [4]

Современное использование

[ редактировать ]

Современные суды применяют это правило более ограниченно и с большим вниманием относятся к целостности законов, которые они интерпретируют. Дриджер формулирует это так: «[Сегодня] дело Хейдона часто цитируется. Суды по-прежнему ищут «вред» и «средство правовой защиты», но теперь используют то, что они находят, в качестве вспомогательного средства, чтобы выяснить смысл того, что законодательный орган сказал, чем изменить это». [5] Далее Дриджер утверждает, что современное использование правила о причинении вреда следует понимать как один из компонентов того, что он охарактеризовал как «современный» метод построения закона, а не как отдельное правило, служащее (как это было раньше) , как альтернатива методам построения, предложенным правилом простого значения и золотым правилом.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Толкование закона – правило вреда» . Legal-directory.net . Архивировано из оригинала 13 декабря 2005 года . Проверено 12 января 2022 г.
  2. ^ «Долгое время преобладало представление о том, что для определения значения закона можно использовать три разных правила или подхода. Во-первых, говорят, что существует подход «цели» или «правило причинения вреда»... Затем говорят, что существует «буквальный» подход или правило «простого смысла»… Наконец, есть так называемое «золотое правило»… Источник: Элмер Дриджер, «Создание статутов» , Торонто: Баттервортс, 1983, стр. 1.
  3. ^ Дело Хейдона [1584] EWHC Exch J36 , 1584 , получено 14 августа 2022 г.
  4. ^ Элмер Дриджер, Создание статутов . Второе издание. Торонто: Баттервортс, 1983, стр. 74–75.
  5. ^ Элмер Дриджер, Создание статутов . Второе издание. Торонто: Баттервортс, 1983, с. 75.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dc4d0e263158159d51bf16e30af3855a__1676602200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/dc/5a/dc4d0e263158159d51bf16e30af3855a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mischief rule - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)