Jump to content

Дипломатика

Дипломатика (в американском английском и в большинстве англоязычных стран) или дипломатическая (в британском английском), [1] [2] [3] — научная дисциплина, ориентированная на критический анализ документов , особенно исторических . Он фокусируется на соглашениях, протоколах и формулах, которые использовались создателями документов, и использует их для лучшего понимания процессов создания документов, передачи информации и отношений между фактами, которые документы призваны зафиксировать, и реальностью.

Первоначально эта дисциплина развивалась как инструмент для изучения и определения подлинности официальных грамот и дипломов, выданных королевскими и папскими канцеляриями . Впоследствии было признано, что многие из тех же основополагающих принципов могут быть применены к другим типам официальных документов и правовых инструментов , к неофициальным документам, таким как частные письма , и, совсем недавно, к метаданным электронных записей.

Дипломатика — одна из вспомогательных наук истории . Ее не следует путать со своей родственной дисциплиной палеографией . [4] Фактически, его методы имеют больше общего с методами литературной критики текста и исторической критики . [5]

Этимология

[ редактировать ]
Титульный лист книги Жана Мабийона « Дипломатия» (1681 г.)

данная дисциплина не имеет никакого отношения Несмотря на словесное сходство, к дипломатии . Оба термина произошли в результате отдельного лингвистического развития от слова «диплом» , которое первоначально относилось к свернутому куску письменного материала - и, таким образом, как к материалам, которые являются предметом изучения в дипломатии, так и к аккредитационным документам, которые имеют дипломаты.

Слово «дипломатия» было фактически придумано бенедиктинским монахом Жаном Мабийоном , который в 1681 году опубликовал свой трактат De re дипломатическая ( лат .: примерно «Изучение документов»). Оттуда слово вошло во французский язык как дипломатический , а затем в английский как дипломатический или дипломатический .

Определения

[ редактировать ]

Словарь Вебстера (1828 г.) определяет дипломатию как «науку о дипломах или древних сочинениях, литературных и общественных документах, письмах, декретах, хартиях, дополнениях и т. д., целью которой является расшифровка старых сочинений, установление их подлинности, их дата, подписи и т. д.». [6]

Джорджо Ченчетти (1908–1970) определил эту дисциплину как «изучение Wesen [ существования] и Werden [становления] документации, анализ происхождения, внутреннего строения и передачи документов, а также их взаимосвязи с фактами, представленными в них». и с их создателями». [7]

определила Международная дипломатическая комиссия дипломатию как «науку, изучающую традиции, форму и выпуск письменных документов». [8]

Более прагматично Питер Бил определяет дипломатию как «науку или изучение документов и записей, включая их формы, язык, письмо и значение. , а также анализ и аутентификация документов». [3]

Тео Кёльцер определяет дипломатию как «преподавание и изучение хартий». [9] Он рассматривает термины «хартия», «диплом» и «документ» как широко синонимичные и ссылается на определение «документов», данное немецким ученым Гарри Бресслау , как «письменные декларации, записанные в соответствии с определенными формами, чередующимися в зависимости от различия». лично, в месте, во время и по делу, которые призваны служить доказательствами в разбирательстве юридического характера». [10]

Собственно говоря, как это обычно понимают современные ученые, дипломатия занимается, главным образом, анализом и интерпретацией лингвистических и текстовых элементов документа. Однако он тесно связан с несколькими параллельными дисциплинами, включая палеографию , сигиллографию , кодикологию и исследования происхождения , все из которых связаны с физическими характеристиками и историей документа и которые часто выполняются в сочетании с дипломатическим анализом. Поэтому термин «дипломатия» иногда используется в несколько более широком смысле, чтобы охватить некоторые из этих других областей (как это было в оригинальной работе Мабийона и как это подразумевается в определениях Вебстера и Била, цитированных выше). Недавнее развитие науки в неанглийской Европе расширяет ее сферу до культурной истории документации, включая аспекты прагматической грамотности или символической коммуникации .

Кристофер Брук , выдающийся преподаватель дипломатии, в 1970 году назвал репутацию этой дисциплины «грозной и мрачной наукой... доминировать или затемнять исторические исследования; или, что чаще всего, помощь в понимании, приносящая значительную пользу ученым и студентам-исследователям, если только у них есть время, свободное от более серьезных занятий». [2]

Титульный лист четвертого тома и Тустена ( Тассена Нового дипломатического договора 1759 г.)

В древние и средневековые периоды считалось, что подлинность документа определяется местом его хранения и хранения, например, в храмах, государственных учреждениях и архивах. В результате лица с гнусными мотивами смогли придать поддельным документам ложную подлинность, сдав их в органы власти. Дипломатика выросла из необходимости установить новые стандарты аутентичности посредством критического анализа текстовых и физических форм документов. [4]

Первое заметное применение дипломатии было совершено Николаем Кузанским в 1433 году и Лоренцо Валлой в 1440 году, которые независимо определили, что дар Константина , который веками использовался для узаконивания папской светской власти, был подделкой. Дипломатические методы получили дальнейшее развитие как часть более широкого комплекса антикварных навыков в эпоху Реформации и Контрреформации . [11] Однако возникновение дипломатии как заметно отдельной субдисциплины обычно приурочено к публикации книги Мабийона «De re дипломатическая история» в 1681 году. Мабийон начал изучать старые документы с целью установить их подлинность в результате сомнений, высказанных Иезуит Даниэль ван Папенбрук по поводу предполагаемых документов Меровингов из аббатства Сен-Дени . [12] В средние века изготовление поддельных хартий и других документов было обычным явлением либо для предоставления письменной документации существующих прав, либо для подтверждения правдоподобия заявленных прав. Работа Мабийона привела к гораздо более живому осознанию потенциального присутствия поддельных или поддельных документов как в области истории , так и в области права .

Хотя Мабийон до сих пор широко считается «отцом» дипломатии, более важной вехой в формировании батареи практических методов, составляющих современную дисциплину, стала публикация Рене-Проспера Тассена и Шарля-Франсуа Тустена « Новая черта ». de дипломатический , вышедший в шести томах в 1750–65.

Наиболее значительной работой на английском языке была Томаса Мэдокса , «Formulare Anglicanum» опубликованная в 1702 году. Однако в целом эта дисциплина всегда изучалась более интенсивно континентальными учеными, чем британскими. [13]

Дипломатия часто связана с изучением документов средневекового периода. Однако такие ученые, как Лусиана Дуранти, утверждают, что многие из ее теорий и принципов могут быть адаптированы и применены к современной архивной науке . [14] [15]

Использование

[ редактировать ]

Изучение дипломатии является ценным инструментом для историков , позволяющим им определить, являются ли предполагаемые исторические документы и архивы подлинными или поддельными . [16] Его методы также могут быть использованы для датировки недатированных документов.

Дипломатика имеет множество подобных применений в области права .

Некоторые известные случаи, в которых использовались принципы дипломатии, включают:

Дипломатические издания и транскрипция

[ редактировать ]

Дипломатическое издание — это издание (в печатном или онлайн-режиме) исторического текста рукописи, стремящееся максимально точно воспроизвести в типографике все существенные особенности оригинала рукописи, включая орфографию и пунктуацию, сокращения, удаления, вставки и другие изменения. Аналогичным образом, дипломатическая транскрипция пытается передать посредством системы редакционных знаков все особенности рукописного оригинала. [17] Термин «полудипломатический» используется для издания или транскрипции, целью которого является воспроизведение только некоторых из этих особенностей оригинала. Таким образом, дипломатическое издание отличается от нормализованного издания , в котором редактор, не изменяя исходную формулировку текста, передает его с использованием нормальной (современной) орфографии .

Дипломатическое издание также следует отличать от факсимильного издания , которое в современную эпоху обычно использует фотографические или цифровые изображения; и из типового факсимиле (например, Авраама Фарли » издания « Книги судного дня ), которое стремится воспроизвести внешний вид оригинала посредством использования специального шрифта или цифрового шрифта .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «дипломатический» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Брук, Кристофер Н.Л. (1970). «Учение дипломатии». Журнал Общества архивистов . 4 : 1–9. дои : 10.1080/00379817009513930 .
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Бил, Питер (2008). Словарь английской рукописной терминологии, 1450–2000 гг . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 121 . ISBN  978-0-19-926544-2 .
  4. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дуранти, Лусиана (1989). «Дипломатика: новое применение старой науки» . Архивариа . 28 :7–27 (12).
  5. ^ Род, Мария; Вавра, Эрнст (2020). Анализ источников: охватывающее все эпохи пособие для изучения истории [ Анализ источников: пособие для студентов-историков ] (на немецком языке). Падерборн: Фердинанд Шёнинг. стр. 132, 136 след .  978-3-8385-5112-8 .
  6. ^ Словарь Вебстера (1828 г.); цитируется в Оксфордском словаре английского языка (2-е изд.).
  7. ^ Ченчетти, Джорджо (1985). «Подготовка архивариуса». В Джуффриде, Ромуальдо (ред.). Антология архивных сочинений . Рим: Государственный архив. п. 285. Перевод из Дуранти 1989, с. 7.
  8. ^ Карсель Орти, Мария Милагрос, изд. (1997). Международный словарь дипломатии (2-е изд.). Валенсия: Открытая коллекция. п. 21. Архивировано из оригинала 6 декабря 2016 года . Проверено 27 ноября 2013 г. Дипломатия – наука, изучающая традиции, форму и разработку письменных актов.
  9. ^ Кёльцер, Тео (2010). "Дипломатика". В Классене, Альбрехт (ред.). Справочник медиевистики: Термины – методы – тенденции . Том. 1. Берлин: Де Грюйтер. стр. 405–424 (405). ISBN  9783110184099 .
  10. ^ Бреслау, Гарри (1969). Справочник по теории документов для Германии и Италии . Том 1 (4-е изд.). Берлин: Де Грюйтер. п. 1.
  11. ^ Дуранти 1989, с. 13.
  12. ^ Рор, Кристиан (2015). «Палеография (литературоведение)». Введение ( Вспомогательные исторические науки: на немецком языке). Вена/Кёльн/Веймар: Бёлау. п. 128. ИСБН  978-3-8252-3755-4 .
  13. ^ Харрисон, Шарлотта (2009). «Томас Мэдокс и истоки английской дипломатической науки». Журнал Общества архивистов . 29 (2): 147–169. дои : 10.1080/00379810902916282 . S2CID   143650038 .
  14. ^ Уильямс, Кэролайн (2005). «Дипломатические отношения: от Мабийона к метаданным». Журнал Общества архивистов . 26 : 1–24. дои : 10.1080/00039810500047417 . S2CID   110184134 .
  15. ^ В течение 1989 г.
  16. ^ Рор, Кристиан (2015). «Дипломатика (учение о документах)». Введение ( Вспомогательные исторические науки: на немецком языке). Вена/Кельн/Веймар: Бёлау. п. 37. ИСБН  978-3-8252-3755-4 .
  17. ^ Пасс, Грегори А. (2003). Описательный каталог древних, средневековых, ренессансных и ранних современных рукописей (PDF) . Чикаго: Ассоциация колледжей и исследовательских библиотек. п. 144.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: de99a7a48b777ac863554920f89f5609__1715515020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/de/09/de99a7a48b777ac863554920f89f5609.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Diplomatics - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)