Jump to content

Сандра Бердселл

Сандра Луиза Бердселл
Рожденный ( 1942-04-22 ) 22 апреля 1942 г. (82 года)
Хамиота, Манитоба , Канада
Занятие Писатель
Известные работы Руссландеры, В ожидании Джо
Дети 3
Веб-сайт
Сандрабердселл

Сандра Луиза Бердселл , CM (урожденная Бартлетт ) (родилась 22 апреля 1942 г.) [1] канадский писатель и рассказов автор метисов и меннонитов из Морриса, Манитоба .

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

Бердселл родился в Хамиоте, Манитоба , и был пятым из одиннадцати детей. Большую часть своей молодости она прожила в Моррисе , Манитоба , куда семья переехала после того, как ее отец ушел в армию в 1943 году. Ее отец был франкоязычным кри- метисом, родившимся в Канаде, а ее мать была , говорящей на нижненемецком языке меннониткой . в России. [2] Когда Бердселл было шесть с половиной лет, ее сестра умерла от лейкемии , в результате чего между ней и ее следующей старшей сестрой образовалась четырехлетняя разница. Ее одиночество заставило ее задуматься о близлежащих парках и реках, позволив ее воображению разгуляться. [3]

В 1950 году в ее родном городе Моррис произошло сильное наводнение. Ее первые три рассказа в «Ночных путешественниках» основаны на этом наводнении. Бердселл ушла из дома в пятнадцать лет, где училась в Университете Виннипега и Университете Манитобы , где училась у Роберта Креча . В 1996 году она переехала в Регину , Саскачеван , и в настоящее время проживает в Оттаве , Онтарио .

В возрасте тридцати пяти лет она поступила на факультет творческого письма в Виннипегский университет . Пять лет спустя Turnstone Press опубликовала ее первую книгу «Ночные путешественники» .

В январе 2007 года Бердселл начал четырехмесячный срок в качестве писателя Кэрол Шилдс в резиденции Виннипегского университета. [4] В 2010 году Бердселл была назначена членом Ордена Канады , а в 2012 году она была награждена Орденом за заслуги перед Саскачеваном (SOM). [5]

Она мать троих детей и бабушка четверых детей.

Публикации

[ редактировать ]

Короткие рассказы

[ редактировать ]

Ночные путешественники

[ редактировать ]

Действие первой книги Бердселла, сборника взаимосвязанных рассказов, « Ночные путешественники» (1982), происходит в воображаемом городке Агассис в Манитобе и касается большой семьи Лафреньеров: сестер-подростков Бетти, Лурин и Труды, их матери -меннонитки Мики и их метисов. отец Морис и бабушка и дедушка девочек по материнской линии, Ома и Опа Тиссен. Агассис основан на подверженном наводнениям городе Моррис, на берегу Красной реки . где Бердселл провела свое детство. [6] Источником названия Агассис является озеро Агассис , огромное ледниковое озеро, которое около 13 000 лет назад покрывало большую часть территории нынешней Манитобы , северо-западного Онтарио , северной Миннесоты , восточной части Северной Дакоты и Саскачевана . [7] Озеро Агассис - это главная метафора историй... представляющая память и предков » . [8]

1984 «Ночные путешественники» получили премию Джеральда Ламперта от Лиги канадских поэтов . Обычно ее присуждают за первую книгу стихов.

Дамы дома

[ редактировать ]

Второй сборник Бердселла, вышедший в 1984 году, представляет собой продолжение сборника « Ночные путешественники» , в котором основное внимание уделяется женщинам семьи Лафтеньер из Агассиса и их подругам, хотя действие большинства историй происходит в Виннипеге. В 1987 году он был переиздан журналом « Ночные путешественники » в одном томе под названием «Истории Агассиса» . Американское издание под названием «Агассис: Роман в рассказах » вышло в 1991 году (Миннеаполис: Молочая).

Детская литература

[ редактировать ]

«Город, который уплыл» (1997) создан под влиянием опыта Бердселла, когда она была ребенком во время наводнения 1950 года в Моррисе, и повествует о приключениях юной Вирджинии Поттс после того, как она осталась позади, когда ее город уплывает. Бердселл также написал «Зиму мальчика в прериях» , одноактную пьесу для детей, соавтором и продюсером которой выступила Prairie Theater Exchange в 1986 году.

Пропавший ребенок

[ редактировать ]

Первый роман Бердселла, опубликованный в 1989 году, представляет собой «запоминающийся магический реалистический портрет вымышленного города Агассис».который выиграл премию WH Smith/Books in Canada за первый роман. [9]

Второй роман Бердселла был опубликован в 1992 году и охватывает четыре десятилетия жизни сценаристки Эми Барбер: начиная с необычайно жаркого лета в маленьком городке Манитобы в 1950 году; «к 1960-м и 1970-м годам, когда Эми выходит замуж, уезжает жить в город и начинает опасаться за своего маленького сына»; до настоящего времени, когда Эми путешествует из Торонто в Виннипег со своим молодым любовником, польским режиссером. [10]

Это третий роман Бердселла, опубликованный в 2001 году, и в нем исследуется история семьи Бердселла. Слово Russländer на немецком языке означает «русские», а ее мать, бабушка и дедушка по материнской линии были меннонитами-эмигрантами из России. оно было опубликовано под названием «Катя» В США .

Это история Кэтрин (Кати) Фогт и жизни ее меннонитской семьи в России с конца 1910 года. [11] пока она, ее муж, две сестры, бабушка и дедушка не эмигрировали в Канаду в 1923 году. Катя родилась в 1902 году. [12]

История начинается с семьи, живущей в процветающем меннонитском имении Абрама Суддермана на Украине , где надзирателем является отец Кати. Они находятся под защитой царя, жена которого немка. Это часть колонии Хортица , земли, предоставленной немецкоязычным меннонитам для колонизации . Хортица была основана в 1789 году , говорившими на плаутдиче поселенцами-меннонитами из Западной Пруссии , и состояла из множества деревень. Это было первое из многих поселений меннонитов в Российской империи .

Жизнь становится намного тяжелее, когда начинается Первая мировая война , и возникают подозрения в лояльности меннонитов, поскольку они говорят по-немецки. Жизнь тогда облегчается, когда этот район оккупируют австрийские и немецкие солдаты. , Россия погружается в хаос Однако, когда они уходят в 1917 году, в результате Февральской и Октябрьской революций . Русские рабочие поместья мстят меннонитам кроваво. Родители Кати, ее братья и сестры, а также две сестры жестоко убиты. После многих лет бедности и голода. Катя, ее муж, сестры, бабушка и дедушка в конечном итоге эмигрируют в Канаду в 1923 году, чтобы поселиться в Манитобе: «Между 1923 и 1930 годами почти 25 000 меннонитов бежали от насилия, разразившегося в Советском Союзе ». [13]

Признание

[ редактировать ]

Призы и почести

[ редактировать ]
  • Премия Мэрион Энгель за выдающиеся достижения женщины-писателя в середине карьеры. [16]
  • Премия Джозефа С. Стауффера Канадского совета 1992 г. за выдающиеся достижения в области искусства. [17]
  • Номинация на премию «Юнона» за радиоспектакль «Город, который уплыл» . [16]
  • Премия Национального журнала и номинация за короткометражку . [16]
  • Премия «45 ниже» Канадского книжного информационного центра. Вошел в десятку самых многообещающих людей в возрасте до 45 лет. [16]
  • Награжден писательским грантом от Совета искусств Манитобы, Канадского совета и Совета искусств Саскачевана . [16]
  • Номинант на шорт-лист книжной премии Саскачевана 2010 года: Премия в области художественной литературы. В ожидании Джо ( Random House Canada ). [18]

Библиография

[ редактировать ]
  • Город, который уплыл (иллюстрации Хелен Фрук) (1997). ХарперКоллинз. См. радиоспектакль 1992 года ниже.

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • Ночные путешественники . Тернстоун Пресс, 1982 г.
  • Дамы дома . Тернстоун Пресс, 1984 г.
  • «Истории Агассиса» (объединили два предыдущих сборника); переиздан в США под названием «Агассис: Роман в рассказах» . Миннеаполис: Молочая, 1991.
    • Агассис . Перевод с английского Мариз Трюдо. Монреаль: Дю Розо, 1990.
  • Двуглавый теленок . Макклелланд и Стюарт , 1997 г.

Бердселл также писал для телевидения, театра и радио. [15] [19]

  • Время ожидания . 60-минутная радиодрама по заказу CBC, выпущенная в марте 1993 года.
  • Другой вид на север . 60-минутная радиодрама, снятая по заказу CBC и выпущенная в июне 1992 года.
  • Город, который уплыл . 30-минутная радиодрама, спродюсированная Барбарой Никол, CBC, сентябрь 1992 г. Выпущена на компакт-диске и кассете, BMG Records.
  • Ниагарский водопад . 45-минутный сценарий фильма в рамках трилогии « В хорошее время» . Выпущено в 30-минутном формате для канала CBC The Way We Are . ряд. Вест-Энд Продакшнс Инк.
  • Летний шторм . Новина Кинофильмы. Сценарий 30-минутного фильма, снятый для сериала CBC Family Pictures .
  • Влюбленность . Сценарий 30-минутного фильма в рамках трилогии « В хорошее время» . Вест-Энд Продакшнс Инк.
  • Места, которые не наши . 60-минутная драма из мини-сериала « Дочери страны» . Национальный совет по кинематографии.
  • Зима лугового мальчика . Одноактный спектакль для детей. Соавтор сценария и продюсер Prairie Theater Exchange, 1986.
  • Возрождение . Пьеса в двух актах. По заказу Prairie Theater Exchange и выпущен в 1987 году.

есть архивы Сандры Бердселл В Библиотеке и архивах Канады .

  1. ^ Бойд, Колин; Гранди, Карен; Скелли, Джулия (4 декабря 2018 г.). «Сандра Бердселл» . Канадская энциклопедия . Проверено 21 мая 2023 г.
  2. ^ Рипли, Гордон (1997). Кто есть кто в канадской литературе . Тисуотер: Справочная пресса.
  3. ^ Лекер, Роберт, Джек Дэвид и Эллен Куигли, ред. Канадские писатели и их произведения: художественный сериал . Том 12. Торонто: ECW Press, 1995. Печать.
  4. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 3 марта 2016 г. Проверено 17 февраля 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  5. ^ Генерал, Канцелярия секретаря губернатора (20 сентября 2017 г.). «Генерал-губернатор Канады» .
  6. ^ Хит, Дж., «Сандра Бердселл». Профили в канадской литературе 8. Торонто: Dundurn Press, 1991. ISBN   9781550021462
  7. ^ Фишер, Тимоти Г.; Смит, Деральд Г.; Эндрюс, Джон Т. (2002). «Пребореальные колебания, вызванные наводнением ледникового озера Агассис» (PDF) . Четвертичные научные обзоры . 21 (2002): 873–78. Бибкод : 2002QSRv...21..873F . дои : 10.1016/S0277-3791(01)00148-2 . Архивировано из оригинала (PDF) 22 февраля 2014 года . Проверено 7 апреля 2018 г. , на странице 874.
  8. ^ Хит, Дж., «Сандра Бердселл».
  9. ^ Кори Тот - Энциклопедия Саскачевана. «Энциклопедия Саскачевана | Подробности» . esask.uregin.ca . Проверено 9 января 2023 г.
  10. ^ «Хромовая сюита «Сандра Бердселл» . sandrabirdsell.com . Проверено 9 января 2023 г.
  11. Смерть Льва Толстого упоминается на стр. 14: он умер в ноябре 1910 года.
  12. ^ 8 лет, стр. 7.
  13. ^ Росс, Джордан (2 июня 2019 г.). «Июнь 2019: выставка MHV посвящена миграции из Руссландии» . Виннипегская свободная пресса .
  14. ^ «Эмма Донохью и Кэтлин Винтер вошли в шорт-лист GG». Архивировано 20 октября 2010 г. в Wayback Machine . The Globe and Mail , 13 октября 2010 г.
  15. ^ Jump up to: а б «О Сандре «Сандра Бердселл» . sandrabirdsell.com . Проверено 9 января 2023 г.
  16. ^ Jump up to: а б с д и «Сандра Бердселл» .
  17. ^ «Сандра Бердселл» .
  18. ^ «Шорт-листы книжной премии Саскачевана 2010» . Архивировано из оригинала 23 октября 2010 г. Проверено 5 ноября 2010 г.
  19. ^ Дэйв Гертнер (22 января 2004 г.). «Университет Манитобы» (PDF) . Проверено 9 января 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: de1497189499fda58f4a7d695024c97f__1695234720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/de/7f/de1497189499fda58f4a7d695024c97f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sandra Birdsell - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)