Jump to content

Энн Майклс

Энн Майклс
Энн Майклс читает на фестивале писателей Иден Миллс в 2013 году.
Майклс в 2013 году
Рожденный ( 1958-04-15 ) 15 апреля 1958 г. (66 лет)
Торонто , Онтарио, Канада
Альма-матер Университет Торонто
Род занятий прозаик, поэт
Годы активности 1985 – настоящее время
Заметная работа Беглецы , Зимнее хранилище , Вес апельсинов , Шахтерский пруд , Водолазы , Переписка
Веб-сайт www .annemichaels .что

Энн Майклс (родилась 15 апреля 1958 г.) - канадская поэтесса и писательница, чьи произведения были переведены и опубликованы более чем в 45 странах. Ее книги получили десятки международных наград, включая премию Orange Prize , премию Guardian Fiction Prize , премию Ланнана за художественную литературу и премию Содружества по поэзии для Америки. Она является лауреатом почетных степеней, стипендии Гуггенхайма и многих других наград. Она вошла в шорт-лист премии генерал-губернатора , поэтической премии Гриффина , дважды входила в шорт-лист премии Гиллера и дважды в лонг-лист Международной Дублинской литературной премии . 2019 Майклс выиграла премию Vine Award за «Бесконечную градацию» , свой первый том научно-популярной литературы. Майклс была поэтессой-лауреатом Торонто , Онтарио , Канада, с 2016 по 2019 год, и она, пожалуй, наиболее известна своим романом «Беглые пьесы» , который был адаптирован для экрана в 2007 году.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Энн Майклс родилась в Торонто , Онтарио, в 1958 году. Она училась в Академии Воан Роуд , а затем в Университете Торонто , где она является внештатным преподавателем на кафедре английского языка.

Своими первыми двумя сборниками стихов, «Вес апельсинов» и «Шахтерский пруд» , Майклс привлекла внимание как писательница, сочетающая техническую точность с глубокой медитацией и человечностью. [1] Обладательница Премии Содружества по поэзии в Америке и премии Канадской ассоциации авторов, а также финалистка Премии генерал-губернатора и Премии Триллиум, Майклс обеспечила себе место среди лучших канадских поэтов в начале своей карьеры. [2]

После раннего успеха в поэзии Майклс обнаружила, что «чаще выходит за пределы ее пределов. [Она] раздвигала форму настолько далеко, насколько [она] могла, в более длинных произведениях, пытаясь установить связи в большем масштабе. [Она] растягивалась. поэзия, насколько это возможно с точки зрения длины». Ее дебютный роман «Беглецы» (1996) предоставил Майклс возможность более обширно работать над сложными вопросами, связанными с историей, личностью, местоположением и горем: «способ наслоения вещей; образы и жесты, которые соединяют страницу 100 и стр. 303. Это [дало ей] возможность медленно привлекать читателей, используя как можно больше направлений». [3]

В книге «Беглые пьесы » Майклс закладывает тематическую основу своих будущих работ, исследуя взаимосвязь между историей и памятью, а также то, как мы, люди, помним. Она также начинает свои размышления о том, «на что любовь делает нас способными и неспособными», и парадоксальное понимание того, что «нет ничего, что человек не сделал бы другому; ничего, что человек не сделал бы для другого». Столкнувшись с ужасами войны, насилия, беспорядков и потерь в своих произведениях, Майклс «путешествует с читателем по местности, которая философски, морально и эмоционально опасна» и отказывается публиковаться, если она не сможет «каким-то образом доставить читателю и [себе] ] на другую сторону». Она пишет: «Нам не нужны повторные доказательства насилия или ужаса — нас убеждает один-единственный инцидент, — но нам нужны снова и снова доказательства силы, могущества, охвата и последствий любви».

Fugitive Pieces, история пережившего Холокост, пытающегося найти дорогу обратно в мир, получила признание критиков во всем мире, получив премию Orange Prize в области художественной литературы, премию Guardian Fiction Prize, литературную премию Ланнана в области художественной литературы, книжную премию Trillium. , премию «Книги в Канаде за первый роман», книжную премию города Торонто, премию «За заслуги перед наследием Торонто», премию Мартина и Беатрис Фишер, премию Гарольда Рибалоу, литературную премию Джузеппе Ачерби и премию Jewish Quarterly-Wingate.

Работая над своим вторым романом «Зимнее хранилище» , Майклс выпустила «Skin Divers» , свой третий сборник стихов и последний из трех томов, начиная с «Вес апельсинов» и «Шахтерский пруд». Все трое были предназначены для общения друг с другом и позже были опубликованы в «Стихах» (2000) . Известная своим поэтическим стилем, как в стихах, так и в прозе, Майклс пишет, что «[поэзия] такая хорошая дисциплина для романиста: она заставляет вас осознать, что даже если у вас есть четыре или пятьсот страниц, с которыми можно играть, вы не должны Не теряй ни единого слова». [3]

В этот период Майклс также начал писать для сцены. Сотрудничество с Джоном Бергером привело к созданию фильма «Исчезающие точки» (2005), глубокого размышления о железных дорогах, любви и утрате, режиссера Саймона МакБерни, продюсера Complicite и представленного в исторической немецкой гимназии в Кингс-Кросс. [4] Эта работа была позже опубликована как Railtracks (2011). Она также написала либретто к пьесе канадского композитора Омара Дэниела «Страсти Лавинии Андроник» (2005), предложив новое измерение трагической фигуре, находящейся в центре одной из самых душераздирающих пьес Шекспира, в исполнении ансамбля Хиллиарда и камерного хора Tafelmusik. [5]

Майклс не публиковал «Зимнее хранилище» до 2009 года, через тринадцать лет после выхода «Беглецов» , написание которых также заняло почти десять лет. Как и «Беглецы», ее второй роман глубоко рассматривает «сложные отношения между огромными историческими событиями и личными, домашними событиями; взаимосвязь между историческим горем и личным горем; то, как мы помним в частном порядке, и как мы помним – и увековечиваем память – публично, коллективно. сообщество, каждая нация сталкивается с этим вопросом и отвечает на него по-своему, в соответствии со своими потребностями».

Соединение трех исторических событий: демонтаж и реконструкция египетского храма Абу-Симбел; строительство морского пути Святого Лаврентия в Канаде и затопление городов, деревень и могил; и восстановление Варшавы после Второй мировой войны - в романе рассматривается вопрос, является ли храм, разобранный по камню и перестроенный заново, тем же храмом; река, заграждённая, та же самая река; город реконструированный, тот же город; и можно ли восстановить сердце после глубокой личной утраты. «Зимнее хранилище» получило международное признание и стало финалистом премии Скотиабанка Гиллера, книжной премии «Триллиум» и премии Содружества, а также вошло в лонг-лист Международной Дублинской литературной премии.

В 2011 году Майклс участвовал в в Театре Буша 24-часовом представлении « Шестидесяти шести книг» , посвященном 400-летию Библии короля Иакова , в котором приняли участие 66 драматургов, поэтов, авторов песен и писателей — всех вероисповеданий и никем, из более чем дюжина стран на пяти континентах – возможность ответить на некоторые из самых старых историй, когда-либо рассказанных. [6] Ее вклад «Перекресток» позже был включен в антологию в книге «Шестьдесят шесть книг: писатели XXI века говорят о Библии короля Иакова» (2011) . Отрывок из «Перекрестка» также был исполнен на в Вестминстерском аббатстве библейской службе короля Джеймса для Ее Величества Королевы , Его Королевского Высочества герцога Эдинбургского и Его Королевского Высочества принца Уэльского. [7]

Майклс вернулась к поэзии, выпустив свое стихотворение длиной в книгу « Переписки» (2013) , историческую и личную элегию в формате аккордеона, которую можно читать вперед или назад. Созданная в сотрудничестве с художницей Бернис Эйзенштейн, книга «Переписки» чередует поэзию с захватывающими портретами писателей и мыслителей 20-го века, которым Майклс отдает дань уважения. Работа получила книжную премию Хелен и Стэна Вайн и вошла в шорт-лист премии Гриффина поэзии. [8]

В октябре 2015 года Майклс начала свою деятельность в качестве поэта-лауреата Торонто, сменив Джорджа Эллиота Кларка . [9] Ее личный мандат — предоставить платформу для многих языков Торонто: «Как нам освободить место для всей этой литературы, которая пришла к нам с такой огромной щедростью, с таким огромным богатством? Нам нужно, чтобы жители Торонто привнесли свою культуру, своих поэтов в нас, поэтому у нас есть доступ к этой огромной международной библиотеке». [10] В 2015 году также была выпущена первая детская книга Майклса « Приключения мисс Птифур» с продолжением « Дальнейшие приключения мисс Птифур» , выпущенным в 2022 году.

В 2017 году были опубликованы новый сборник стихов « Все, что мы видели» и новое научно-популярное произведение « Бесконечная градация » (с послесловием поэта Гарета Эванса). Обе книги вошли в шорт-лист премии Vine Awards в области канадской еврейской литературы 2019 года в категориях «Поэзия» и «Научная литература» соответственно. [11] «Бесконечная градация» получила приз в области документальной литературы. [12]

Майклс опубликовала свой третий роман «Hold » в ноябре 2023 года. Он вошел в лонг-лист Букеровской премии 2024 года . [13]

В 2023 году она была избрана Королевского литературного общества. писателем-международником [14]

Публикации

[ редактировать ]

Сборники стихов

[ редактировать ]
Год Заголовок Награды Результат
1986 Вес апельсинов Премия Содружества по поэзии для Америки Победитель
1991 Шахтерский пруд Премия Канадской ассоциации авторов Победитель
Премия генерал-губернатора Финалист
Премия Триллиум Финалист
1999 Скин Дайверы
2000 Стихи
2011 Железнодорожные пути
2013 Переписка Книжная премия Хелен и Стэна Вайна Победитель
Поэтическая премия Грифона Короткий список
2017 Все, что мы видели
Год Заголовок Награды Результат
1996 Беглые фигуры Оранжевая премия за художественную литературу Победитель
Премия Guardian Fiction Победитель
Литературная премия Ланнана в области художественной литературы Победитель
Премия молодежной панели в честь 15-летия Orange Prize Победитель
Книжная премия Триллиум Победитель
Премия «Книги в Канаде» за первый роман Победитель
Книжная премия города Торонто Победитель
Премия «Наследие Торонто» за заслуги Победитель
Премия Мартина и Беатрис Фишер Победитель
Премия Гарольда Рибалова Победитель
Литературная премия Джузеппе Ачерби Победитель
Еврейская ежеквартальная премия Вингейта Победитель
Премия Скотиабанка Гиллера Короткий список
Международная Дублинская литературная премия Длинный список
Премия Канадской ассоциации книготорговцев «Автор года» Финалист
2009 Зимнее хранилище Премия Скотиабанка Гиллера Короткий список
Книжная премия Триллиум Финалист
Премия писателей Содружества Финалист
Международная литературная премия IMPAC Дублин Длинный список
2023 Держал Букеровская премия Длинный список

Другие избранные работы

[ редактировать ]
  • Страсти Лавинии Андроник (2005)
  • Точки схода (2005)
  • Шестьдесят шесть книг (2011)
  • Море фонарей (2012)
  • Приключения мисс Птифур (2015)
  • Бесконечная градация (2017)
  • Дальнейшие приключения мисс Птифур (2022)

Адаптации

[ редактировать ]

«Беглецы» были сняты и адаптированы для экрана Джереми Подесвой , озвучены Никосом Кипургосом и выбраны для открытия Международного кинофестиваля в Торонто в 2007 году . Дебютный роман Майклса также был адаптирован в радиопостановку для BBC Radio 3 . [15]

Skin Divers был адаптирован в 2009 году для Национального балета Канады Домиником Дюмэ на музыку Гэвина Брайарса . Объединяя устную речь и визуальные проекции, Skin Divers исследует «тело как живой архив опыта или музей памяти». [16]

  1. ^ Кингстонский виг-стандартный обзор шахтерского пруда
  2. ^ Vancouver Sun Обзор Шахтерского пруда
  3. ^ Перейти обратно: а б Краун, Сара (01 мая 2009 г.). «Энн Майклс, беглый писатель» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 28 января 2017 г.
  4. ^ Соучастие. «Соучастник — Точки схода» . www.complicite.org . Проверено 30 января 2017 г.
  5. ^ «Звукопроизводители - Страсти Лавинии Андроникуса Омара Даниэля» . www.soundmakers.ca . Архивировано из оригинала 02 февраля 2017 г. Проверено 30 января 2017 г.
  6. ^ «Шестьдесят шесть книг» . www.bushtheatre.co.uk . Проверено 30 января 2017 г.
  7. ^ «Официальный пресс-релиз Вестминстерского аббатства» .
  8. ^ «Поэтическая премия Гриффина | Энн Майклс» . Поэтическая премия Грифона . Проверено 30 января 2017 г.
  9. ^ «Энн Майклс — новый поэт-лауреат Торонто» . Торонто Стар , 14 октября 2015 г.
  10. ^ Райдер, Дэвид (14 октября 2015 г.). «Новый поэт-лауреат Энн Майклс сосредоточится на многих языках Торонто | Toronto Star» . thestar.com . Проверено 30 января 2017 г.
  11. ^ «Поэт из Торонто Энн Майклс номинирована на две премии Vine Awards 2019» . Торонто Стар . 27 сентября 2019 г.
  12. ^ Бальсер, Эрин (23 октября 2019 г.). «Энн Майклс среди победителей премии Vine Awards в размере 10 тысяч долларов за еврейскую канадскую литературу» . Книги Си-Би-Си .
  13. ^ Кример, Элла (30 июля 2024 г.). «Три британских романиста вошли в лонг-лист Букера 2024 года среди «когорты мировых голосов» » . Хранитель . Проверено 30 июля 2024 г.
  14. ^ «Международные писатели RSL | Международные писатели 2023 года» . Королевское литературное общество. 3 сентября 2023 г. Проверено 3 декабря 2023 г.
  15. ^ Беглые пьесы, часть. 1 , получено 30 января 2017 г.
  16. ^ «Национальный балет Канады — программа Skin Divers» .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 64d5345188ad5f82604f64208c8d5be4__1722440760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/64/e4/64d5345188ad5f82604f64208c8d5be4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anne Michaels - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)