Jump to content

Истинная последовательность

Истинная последовательность
игровая драма Йозефа Гайдна
Портрет композитора работы Томаса Харди , 1791 год.
Перевод Истинное постоянство
Либреттист Франческо Путтини
Язык итальянский
Премьера
25 апреля 1779 г. ( 1779-04-25 )

La vera costanza ( Истинное постоянство ), Hob. «28/8» — оперная игровая драма Йозефа Гайдна . Итальянское либретто представляло собой сокращенную версию либретто Франческо Путтини, поставленного Паскуале Анфосси для одноименной оперы, поставленной в Риме в 1776 году. История повествует о проблемах сентиментальной героини, брошенной безумным любовником. [ 1 ]

История выступлений

[ редактировать ]

Произведение было написано для двора Эстерхази и впервые было исполнено 25 апреля 1779 года. Оно было возрождено там в апреле 1785 года, когда Гайдну, очевидно, пришлось воссоздавать большую часть оперы по памяти, оригинал был в значительной степени утерян. Он был вручен в Братиславе , Будапеште , Вене и Брно между 1786 и 1792 годами под названием Der Flatterhafte Liebhaber . Венский спектакль поставил Вольфганг Амадей Моцарт . В Париже в 1791 году она была исполнена в партии Лоретты .

Опера была записана в мае 1976 года компанией Philips совместно с Radio Suisse Romande и Европейским вещательным союзом . В 1980 году опера состоялась в США на летнем музыкальном фестивале в Карамуре с Кэтрин Дэй в роли Розины. [ 2 ] С 1980 года опера возродилась на сценах Лиона (1980), Ассизи (1982), Вены (1982), Амстердама (1990), а совсем недавно — Реджо (2010) и Лондона (2012). [ 3 ] Бэмптонская классическая опера дала спектакли в 2004 году на английском языке, а также Новая камерная опера в 2020 году (как студийное исполнение) и в 2024 году в новом переводе Саймона Риса.

Роль Тип голоса Премьера актерского состава, 25 апреля 1779 г.
(Дирижер: – )
Граф Эррико, тайный муж Розины тенор Андреа Тотти
Розина, рыбачка сопрано Барбара Рипамонти
Баронесса Ирен, тётя графа Эррико сопрано Катарина Пошва
Лизетта, горничная баронессы сопрано Марианна (Анна) Заннини
Маркиз Эрнесто, друг Эррико тенор Вито Унгрихт
Масино, рыбак , брат Розины тенор Леопольд Дихтлер
Виллотто, богатый, но глупый джентльмен. бас Бенедетто Бьянки

Инструментарий

[ редактировать ]

Опера написана для одной (или двух) флейт, двух гобоев, двух фаготов, двух валторн, литавр, струнных, континуо.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Акт первый
Деревня у моря
Небольшую лодку во время шторма выбросило на берег, и жители рыбацкой деревни помогают четырем пассажирам спастись. Баронесса Ирен, местная землевладелица, ее горничная Лизетта, маркиз Эрнесто (который надеется жениться на баронессе) и богатый франт Виллотто предлагают приют в коттедже главного рыбака Мазино и его сестры Розины.
До баронессы дошли слухи о неподходящей связи между Розиной и ее упрямым племянником Эррико. Чтобы предотвратить этот союз, она решила немедленно выдать Розину замуж за глупого Виллотто. Она объясняет Розине преимущества такого богатого брака. Смущение и сопротивление Розины баронесса воспринимает как просто скромность, но на самом деле Розина уже тайно замужем за бросившим ее графом, от которого у нее есть маленький сын. Виллотто в восторге от идеи жениться на Розине, но ее брат Мазино пытается убедить его, что у него нет шансов завоевать ее.
Приходит граф Эррико и угрожает застрелить Виллотто, если он не бросит Розину. Затем Масино угрожает Эрнесто; Баронесса сказала, что не выйдет за него замуж, пока ее племянник не женится, поэтому в его интересах, чтобы Розина немедленно приняла Виллотто.
Виллотто после угроз Эррико становится более неохотным, к большому отвращению баронессы. Лизетта усиливает замешательство Масино, признаваясь ему в любви, и Эррико решает проверить постоянство Розины. Он презрительно разговаривает с ней и предлагает ее Виллотто, который решил вырваться из своего затруднительного положения, ища удачи на войне. Граф советует ему, что любовь и война требуют одинаковой смелости. Розина рассказывает Лизетте о своем несчастье, что пять лет назад она познакомилась и вышла замуж за графа. Виллотто, вдохновленный воинственными речами графа, возобновляет свое внимание к Розине. Розина взывает к баронессе о смерти, а не о принудительном браке с Виллотто, добавляет свой голос Масино, но баронесса заставляет их обоих замолчать. Ссору между Виллотто и Мазино предотвращает Лизетта, которая предупреждает их, что граф и Эрнесто уже в пути. Когда Розина умоляет о смерти, граф обнимает ее; Удивленному баронессой графу показывают портрет женщины, на которой она хочет, чтобы он женился. Когда он восхищается этим, Розина боится, что потеряла его любовь.
Акт 2
Сцена 1 Замок баронессы
Масино и Виллотто оба озадачены сложившимися обстоятельствами. Эрнесто умоляет Розину принять Виллотто, объясняя, что тогда он сможет жениться на баронессе. Это подслушивают и неправильно понимают баронесса и граф, которые нападают на Розину. Виллотто и Лизетта также отвергают ее, а Розина заявляет, что смерть была бы для нее желанной, если бы не сын, и она решает бежать. Граф, разъяренный ее очевидной неверностью, приказывает Виллотто преследовать и убить ее и ее брата. Лизетта понимает общую ошибку в том, что Эрнесто сказал Розине, и приходит к графу, говоря, что Розина действительно верна ему и любит его. Граф, в бреду и в ужасе от мысли о убийственных приказах, которые он отдал Виллотто, воображает себя Орфеем, ищущим жену, бросается на ее поиски.
Картина вторая Коттедж Розины и полуразрушенная башня.
В отчаянии Розина прячется в башне вместе с маленьким сыном. Масино, уставший от ее поисков, засыпает. Виллотто находит его, вытаскивает меч, но его останавливает Лизетта, которая затем встречает баронессу и Эрнесто. Она пытается объяснить невиновность Розины, но они не понимают и отправляются на поиски Розины. Входит граф, видит плачущего ребенка (своего сына) и мальчик ведет его к Розине. Граф раскаивается, и когда пара обнимается, их находят все остальные персонажи, и они бросают вызов ярости баронессы и Эрнесто.
Акт 3
Чтобы разлучить Розину и графа, баронесса отправила каждому поддельное письмо (предположительно написанное другим), разрывающее отношения. Хотя поначалу они злятся, каждый вскоре раскусывает обман и клянется друг другу в любви. Граф признает свою жену и сына баронессе, а Эрнесто и Розина просят прощения у баронессы, которая признает поражение и обещает выйти замуж за Эрнесто. Все восхваляют постоянство и добродетель.

Увертюра ведет непосредственно к вступительному секстету «Кораблекрушение». Финалы Гайдна первого и второго актов стремятся к моцартовскому идеалу в их внимании к деталям текстовой структуры, характеристикам, местам и сценическим событиям, указывая на способную драматическую технику Гайдна. Другими яркими моментами являются четырехголосная ария с валторнами и литаврами для графа «A trionfar t'invita», жалобы Розины «Dove fuggo» и «Care spiagge». [ 4 ]

  1. ^ Райс Дж. А. La vera costanza, в Гайдне (Оксфордский компаньон композитора) под редакцией Вин Джонса Д. Оксфорда, Oxford University Press, 2002.
  2. ^ Раймонд Эриксон (27 апреля 1980 г.). «Примечания: Пикники в Карамуре» . Нью-Йорк Таймс .
  3. ^ Кларк К. Ла Вера костанца. В Оперном словаре Нью-Гроув. Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997 г.
  4. ^ Кларк К. Ла Вера костанца. В Оперном словаре Нью-Гроув. Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997 г.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e04e8b20f0fec28c927cd14322d5179c__1719628260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e0/9c/e04e8b20f0fec28c927cd14322d5179c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
La vera costanza - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)