Истинная последовательность
Истинная последовательность | |
---|---|
игровая драма Йозефа Гайдна | |
Перевод | Истинное постоянство |
Либреттист | Франческо Путтини |
Язык | итальянский |
Премьера | 25 апреля 1779 г. |
La vera costanza ( Истинное постоянство ), Hob. «28/8» — оперная игровая драма Йозефа Гайдна . Итальянское либретто представляло собой сокращенную версию либретто Франческо Путтини, поставленного Паскуале Анфосси для одноименной оперы, поставленной в Риме в 1776 году. История повествует о проблемах сентиментальной героини, брошенной безумным любовником. [ 1 ]
История выступлений
[ редактировать ]Произведение было написано для двора Эстерхази и впервые было исполнено 25 апреля 1779 года. Оно было возрождено там в апреле 1785 года, когда Гайдну, очевидно, пришлось воссоздавать большую часть оперы по памяти, оригинал был в значительной степени утерян. Он был вручен в Братиславе , Будапеште , Вене и Брно между 1786 и 1792 годами под названием Der Flatterhafte Liebhaber . Венский спектакль поставил Вольфганг Амадей Моцарт . В Париже в 1791 году она была исполнена в партии Лоретты .
Опера была записана в мае 1976 года компанией Philips совместно с Radio Suisse Romande и Европейским вещательным союзом . В 1980 году опера состоялась в США на летнем музыкальном фестивале в Карамуре с Кэтрин Дэй в роли Розины. [ 2 ] С 1980 года опера возродилась на сценах Лиона (1980), Ассизи (1982), Вены (1982), Амстердама (1990), а совсем недавно — Реджо (2010) и Лондона (2012). [ 3 ] Бэмптонская классическая опера дала спектакли в 2004 году на английском языке, а также Новая камерная опера в 2020 году (как студийное исполнение) и в 2024 году в новом переводе Саймона Риса.
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 25 апреля 1779 г. (Дирижер: – ) |
---|---|---|
Граф Эррико, тайный муж Розины | тенор | Андреа Тотти |
Розина, рыбачка | сопрано | Барбара Рипамонти |
Баронесса Ирен, тётя графа Эррико | сопрано | Катарина Пошва |
Лизетта, горничная баронессы | сопрано | Марианна (Анна) Заннини |
Маркиз Эрнесто, друг Эррико | тенор | Вито Унгрихт |
Масино, рыбак , брат Розины | тенор | Леопольд Дихтлер |
Виллотто, богатый, но глупый джентльмен. | бас | Бенедетто Бьянки |
Инструментарий
[ редактировать ]Опера написана для одной (или двух) флейт, двух гобоев, двух фаготов, двух валторн, литавр, струнных, континуо.
Краткое содержание
[ редактировать ]Акт первый
Деревня у моря
Небольшую лодку во время шторма выбросило на берег, и жители рыбацкой деревни помогают четырем пассажирам спастись.
Баронесса Ирен, местная землевладелица, ее горничная Лизетта, маркиз Эрнесто (который надеется жениться на баронессе) и богатый франт Виллотто предлагают приют в коттедже главного рыбака Мазино и его сестры Розины.
До баронессы дошли слухи о неподходящей связи между Розиной и ее упрямым племянником Эррико. Чтобы предотвратить этот союз, она решила немедленно выдать Розину замуж за глупого Виллотто. Она объясняет Розине преимущества такого богатого брака. Смущение и сопротивление Розины баронесса воспринимает как просто скромность, но на самом деле Розина уже тайно замужем за бросившим ее графом, от которого у нее есть маленький сын.
Виллотто в восторге от идеи жениться на Розине, но ее брат Мазино пытается убедить его, что у него нет шансов завоевать ее.
Приходит граф Эррико и угрожает застрелить Виллотто, если он не бросит Розину. Затем Масино угрожает Эрнесто; Баронесса сказала, что не выйдет за него замуж, пока ее племянник не женится, поэтому в его интересах, чтобы Розина немедленно приняла Виллотто.
Виллотто после угроз Эррико становится более неохотным, к большому отвращению баронессы. Лизетта усиливает замешательство Масино, признаваясь ему в любви, и Эррико решает проверить постоянство Розины.
Он презрительно разговаривает с ней и предлагает ее Виллотто, который решил вырваться из своего затруднительного положения, ища удачи на войне. Граф советует ему, что любовь и война требуют одинаковой смелости.
Розина рассказывает Лизетте о своем несчастье, что пять лет назад она познакомилась и вышла замуж за графа. Виллотто, вдохновленный воинственными речами графа, возобновляет свое внимание к Розине. Розина взывает к баронессе о смерти, а не о принудительном браке с Виллотто, добавляет свой голос Масино, но баронесса заставляет их обоих замолчать. Ссору между Виллотто и Мазино предотвращает Лизетта, которая предупреждает их, что граф и Эрнесто уже в пути. Когда Розина умоляет о смерти, граф обнимает ее; Удивленному баронессой графу показывают портрет женщины, на которой она хочет, чтобы он женился. Когда он восхищается этим, Розина боится, что потеряла его любовь.
Акт 2
Сцена 1 Замок баронессы
Масино и Виллотто оба озадачены сложившимися обстоятельствами. Эрнесто умоляет Розину принять Виллотто, объясняя, что тогда он сможет жениться на баронессе. Это подслушивают и неправильно понимают баронесса и граф, которые нападают на Розину. Виллотто и Лизетта также отвергают ее, а Розина заявляет, что смерть была бы для нее желанной, если бы не сын, и она решает бежать.
Граф, разъяренный ее очевидной неверностью, приказывает Виллотто преследовать и убить ее и ее брата.
Лизетта понимает общую ошибку в том, что Эрнесто сказал Розине, и приходит к графу, говоря, что Розина действительно верна ему и любит его. Граф, в бреду и в ужасе от мысли о убийственных приказах, которые он отдал Виллотто, воображает себя Орфеем, ищущим жену, бросается на ее поиски.
Картина вторая Коттедж Розины и полуразрушенная башня.
В отчаянии Розина прячется в башне вместе с маленьким сыном. Масино, уставший от ее поисков, засыпает.
Виллотто находит его, вытаскивает меч, но его останавливает Лизетта, которая затем встречает баронессу и Эрнесто. Она пытается объяснить невиновность Розины, но они не понимают и отправляются на поиски Розины. Входит граф, видит плачущего ребенка (своего сына) и мальчик ведет его к Розине. Граф раскаивается, и когда пара обнимается, их находят все остальные персонажи, и они бросают вызов ярости баронессы и Эрнесто.
Акт 3
Чтобы разлучить Розину и графа, баронесса отправила каждому поддельное письмо (предположительно написанное другим), разрывающее отношения. Хотя поначалу они злятся, каждый вскоре раскусывает обман и клянется друг другу в любви. Граф признает свою жену и сына баронессе, а Эрнесто и Розина просят прощения у баронессы, которая признает поражение и обещает выйти замуж за Эрнесто. Все восхваляют постоянство и добродетель.
Музыка
[ редактировать ]Увертюра ведет непосредственно к вступительному секстету «Кораблекрушение». Финалы Гайдна первого и второго актов стремятся к моцартовскому идеалу в их внимании к деталям текстовой структуры, характеристикам, местам и сценическим событиям, указывая на способную драматическую технику Гайдна. Другими яркими моментами являются четырехголосная ария с валторнами и литаврами для графа «A trionfar t'invita», жалобы Розины «Dove fuggo» и «Care spiagge». [ 4 ]
Записи
[ редактировать ]- 1977 - Джесси Норман (Розина), Хелен Донат (Лизетта), Клаас Х. Аншо (Эррико), Владимиро Ганзаролли (Виллотто Виллано), Доменико Тримарки (Мазино), Кари Лёваас (Ирен), Энтони Рольф Джонсон (Эрнесто) - Оркестр де Chambre de Lausanne , Antal Doráti — 2 компакт-диска ( Philips Records ). Это первая и единственная полная запись La vera Costanza . Он был записан как часть оперного цикла Эстерхаза на Philips, проекта, который Дорати начал в середине 1970-х годов. Ранее он записал первый широко доступный цикл симфоний Гайдна ( Эрнста Мерцендорфера цикл с Венским камерным оркестром был доступен только в США) и заслужил международную известность как дирижер Гайдна.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Райс Дж. А. La vera costanza, в Гайдне (Оксфордский компаньон композитора) под редакцией Вин Джонса Д. Оксфорда, Oxford University Press, 2002.
- ^ Раймонд Эриксон (27 апреля 1980 г.). «Примечания: Пикники в Карамуре» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Кларк К. Ла Вера костанца. В Оперном словаре Нью-Гроув. Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997 г.
- ^ Кларк К. Ла Вера костанца. В Оперном словаре Нью-Гроув. Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997 г.
Источники
[ редактировать ]- Кларк, Кэрил (1992), «Вера Костанца, Ла» в , Оперном словаре Нью-Гроув изд. Стэнли Сэди (Лондон) ISBN 0-333-73432-7