Мир Луны
Мир Луны | |
---|---|
Опера-буффа Гайдна Йозефа | |
![]() Портрет композитора работы Томаса Харди , 1791 год. | |
Перевод | Мир на Луне |
Либреттист | Карло Гольдони |
Язык | итальянский |
Премьера | 3 августа 1777 г. |
Il mondo della luna ( Мир на Луне ), Hob. XXVIII:7 — опера-буфф Йозефа Гайдна на либретто, написанное Карло Гольдони в 1750 году, впервые исполненная в Эстерхазе , Венгрия, 3 августа 1777 года. Либретто Гольдони ранее было установлено шестью другими композиторами. [ 1 ] сначала композитором Бальдассаре Галуппи и исполненный в Венеции на карнавале 1750 года. Затем он был адаптирован для версии оперы Гайдна, которая будет исполняться во время свадебных торжеств графа Николауса Эстерхази, младшего сына покровителя Гайдна, принца Николауса Эстерхази. и графиня Мария Анна Виссенвольф. [ 2 ] Иногда его исполняют как зингшпиль под немецким названием Die Welt auf dem Monde . [ 3 ]
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьерный состав, [ 4 ] [ 5 ] 3 августа 1777 г. Дирижер: Йозеф Гайдн |
---|---|---|
Экклитико, будущий астролог | тенор | Гульельмо Джермоли |
Эрнесто, кавалер | контральто кастрат | Пьетро Герарди |
Добросовестность | баритон | Бенедетто Бьянки |
Клариса, дочь Буонафеде | сопрано | Катарина Пошва |
Фламиния, еще одна дочь Буонафеде | сопрано | Марианна Путтлер |
Лизетта, горничная Буонафеде | меццо-сопрано | Мария Джермоли |
Чекко, слуга Эрнесто | тенор | Леопольд Дихтлер |
Четыре ученых и дворянина |
Роли Экклитико и Лизетты были написаны для Гульельмо Джермоли и его жены Марии Джермоли, но незадолго до премьеры они покинули Эстерхазу. [ 4 ]
Опера написана для двух гобоев , двух фаготов , двух валторн , двух труб , литавр , струнных и континуо .
Краткое содержание
[ редактировать ]Время: начало 18 века.
Место: недалеко от Флоренции
Акт 1
[ редактировать ]Терраса в доме лжеастронома Экклитико; обсерватория с телескопом. Звездная ночь с полной луной
Экклитико и четверо его учеников поют гимн Луне, и Экклитико хвастается, как он может обмануть глупцов, таких как Буонафеде, который теперь появляется. Буонафеде понятия не имеет, что такое Луна. Экклитико объясняет ему, что через свой мощный телескоп он сможет видеть прозрачную поверхность Луны на протяжении всего дома и шпионить за дамами, которые раздеваются перед сном. Затем Буонафеде пытается рассмотреть Луну через телескоп Экклитико, в то время как слуги Экклитико перемещают карикатуры перед линзой телескопа. Уловка сработала: Буонафеде описывает то, что, по его мнению, он видел: очень красивую молодую девушку, ласкающую старика, мужа, готового наказать жену за ее неверность, и мужчину, который полностью доминирует над своей любовницей. Он награждает Экклитико монетами и листьями.
В одиночестве Экклитико размышляет, что ему нужны не деньги старика, а женитьба на его дочери Кларисе. Эрнесто, дворянин, влюбленный в сестру Кларисы Фламинию, и его слуга Чекко (влюбленный в служанку Буонафеде, Лизетту) теперь присоединяются к Экклитико. Буонафеде намерен выдать сестер замуж за богатых женихов.
Экклитико уверяет Эрнесто и Чекко, что с небольшими деньгами все их трудности будут решены. В более серьезной арии («Begli occhi vezzosi») Эрнесто воспевает глаза Фламинии и с нетерпением ждет момента, когда они вдвоем проведут свою жизнь вместе. Чекко, в свою очередь, убежден, что все играют в игры, и настойчиво указывает на комическую сторону жизни.
Комната в доме Буонафеде
Сестры Клариса и Фламиния мечтают сбежать от своего тирана-отца. В длинной арии Фламиния признает, что даже если разум должен доминировать над душой, когда вмешивается любовь, она берет под свой контроль все. Буонафеде издевается над упрямством Кларисы, но она отвечает ему, угрожая ему, что найдет себе мужа, если он не сможет его обеспечить. Две сестры четко различимы: Клариса приземлена, а ее арии полны решительного прагматизма. Буонафеде предлагает Лизетте (горничной его дочери) поделиться чудесами, которые он видел в телескоп, в попытке завоевать ее расположение. Заинтересованная в его деньгах, она заверяет его в своей любви к нему, своей верности и своих добродетелях, но все это неправда. Приходит Экклитико и сообщает Буонафеде, что Император Луны пригласил его к себе ко двору. Выпив эликсир, он перенесется на Луну. Буонафеде испытывает искушение поехать с ним, и поэтому просит немного спиртного. Экклитико соглашается и, делая вид, что выпил половину, отдает остальное Буонафеде, который выпивает, засыпает и мечтает полететь на Луну. Клариса и Лизетта сначала верят, что он мертв, затем утешаются наследством, которое они получат.
Акт 2
[ редактировать ]Сад Экклитико, украшенный так, чтобы убедить Буонафеде, что он находится на Луне.
Экклитико и Эрнесто обсуждают ход своего заговора, и когда Буонафеде просыпается, он убежден, что находится на Луне. [ 6 ] Его развлекают балетом, и он одет в элегантные платья. Экклитико говорит ему, что к нему присоединятся его дочери и слуга. По лунному обычаю женщины будут кроткими. Чекко появляется в облике Императора Луны, а Эрнесто - в роли звезды Геспера. Буонафеде, восхищенный жизнью на Луне, развлекается очередным балетом. Когда входит Лизетта, Буонафеде пытается ухаживать за ней, но Чекко просит ее стать Императрицей Луны. Лизетта, не до конца осведомленная о сюжете, поначалу озадачена. Приходят две дочери и отдают дань уважения Императору бессмысленной церемонией. Фламиния уходит с Эрнесто, Клариса с Экклитико, а Чекко готовится короновать Лизетту как императрицу. В суматохе маскарада Буонафеде обманом вынуждают дать согласие на три брака, но он понимает, что его обманули, только когда уже слишком поздно.
Акт 3
[ редактировать ]Комната в доме Экклитико
Заговорщики, снова переодевшись в нормальную одежду, заперли Буонафеде в собственном доме – ценой его свободы станет прощение дочерей и их приданого. Наконец он уступает.
Звездная ночь с полной луной
Кларис и Экклитико воспевают свою любовь. Буонафеде раскаивается в своей прежней строгости, и наблюдается всеобщее ликование и празднование.
Музыка
[ редактировать ]Увертюра до мажор отличается длительным развитием и симфоническим характером. Повторно использованный с уменьшенной оркестровкой в качестве первой части его Симфонии № 63 , в опере он заканчивается открытой каденцией. [ 4 ]
На протяжении всей оперы тональность ми-бемоль связана с Луной; В 18 веке ключ часто связывали с тьмой и сном. [ 4 ]
Критики особенно высоко оценили благородные арии Гайдна для его серьезных персонажей Фламинии и Эрнесто, а также запоминающуюся музыку для полета на Луну в первом акте. [ 7 ] Некоторые номера (вокальные и инструментальные) сочетают в себе тройной размер и медленный или умеренный темп. Первый акт Фламинии «Ragion nell'alma siede» имеет типичную форму и колоратуру серии оперы, а «Se lo comanda» Лизетты во втором акте сочетает в себе комический и серьезный стили. [ 4 ]
Симфония и балетные интерлюдии во втором акте создают воображаемый мир посредством закулисных валторн, фаготов и струнных гармоник. Напротив, симфония соль минор, начинающая третий акт, изображает внутреннюю ярость обманутого Буонафеде. [ 4 ]
Гайдн повторно использовал части оперы в трио для флейты, скрипки и виолончели (Хоб IV:6-11), а «Qualche volta non fa Male» Эрнесто стала Бенедиктом мессы ( Мариацеллера Хоб XXII:8). [ 8 ]
История выступлений
[ редактировать ]Оперу дирижировал Карло Мария Джулини на Голландском фестивале в 1959 году. [ 8 ] постановку также видели и транслировали по телевидению на фестивале в Экс-ан-Провансе в июле того же года, где в актерском составе были Луиджи Альва, Мишель Амель и Мариэлла Адани. Под управлением Серджиу Комиссы он был исполнен в постановке Этьена Глейзера в Дротнингхольме в августе 1969 года с Маргаретой Халлин , Биргит Нордин в роли дочерей, Эриком Саеденом в роли Эрнесто, Джонни Бланом в роли Экклитико и Клаасом-Хоканом Аншё в роли Чекко. [ 9 ]
«Английские игроки» Джеффа Кларка возродили оперу в 1992 году, и многие другие небольшие и студенческие оперные труппы сделали это. Кларка «Опера делла Луна» , названная в честь произведения, представила произведение на оперном фестивале в Илфорде в 2006 году. [ 10 ]
Совсем недавно совместная постановка была замечена в Берлинской государственной опере и Инсбрукском фестивале в 2002 году под руководством Рене Якобса , работа была представлена в рамках Дротнингхольмского фестиваля 2008 года и была поставлена в Вене в декабре 2009 года под управлением Николауса Харнонкура и Вивики . Жено . Камерная опера Готэма представила Il mondo della luna в планетарии Хайдена в Нью-Йорке в январе 2010 года, превратив планетарий в оперный театр с использованием 180-градусного купола и проекций, любезно предоставленных НАСА; режиссером была Дайан Паулюс . [ 11 ]
С декабря 2013 года постановка этого произведения вошла в репертуар Московского камерного музыкального театра имени Бориса Покровского . [ 12 ] В октябре/ноябре 2014 года English Touring Opera с новой постановкой произведения под названием « Жизнь на Луне ». совершила тур по Англии [ 13 ] [ 14 ] Классическая опера Бэмптона исполнила оперу в новом английском переводе Джилли Френча под каламбурным названием « Дурачья луна» в июле 2022 года под управлением Томаса Бланта. [ 15 ]
Записи
[ редактировать ]- 1977 - Доменико Тримарки (Буонафеде), Эдит Матис (Кларис), Арлин Огер (Фламиния), Фредерика фон Штаде (Лизетта), Лючия Валентини Террани (Эрнесто), Луиджи Альва (Экклитико), Энтони Рольф Джонсон (Чекко) - Chœurs de la Radio Suisse Romande , Камерный оркестр Лозанны , Антал Дорати – 3 компакт-диски ( Philips Records ). Для получения дополнительной информации см. «Мир Луны» (запись Антала Дорати).
- 2009 - Дитрих Хеншель (Буонафеде), Кристина Ландшамер (Кларис), Аня-Нина Бахрманн (Фламиния), Майте Бомонт (Лизетта), Вивика Жено (Эрнесто), Бернар Рихтер (Экклитико), Маркус Шефер (Чекко), Concentus Musicus Wien , Николаус Арнонкур – DVD (Unitel Classica)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Пользонетти, Пьерпаоло. Итальянская опера в эпоху американской революции. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2011. с. 30. Одна из этих постановок принадлежит Педро Антониу Авондано , чья «Мир луны» стала первой оперой португальского композитора, исполненной при португальском дворе (1765).
- ^ «Йозеф Гайдн», в Словаре музыки и музыкантов New Grove , онлайн-издание. Издательство Оксфордского университета, 2007.
- ^ JAW , «Обзоры музыки: Die Welt auf dem Monde ( Мир Луны )». Музыка и письма , Том 40, № 4, октябрь 1959 г., стр. 399–400.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Райс, Джон А .: Il mondo della luna , в Гайдне (Oxford Composer Companion) , изд. Вин Джонс Д. , Оксфорд, Oxford University Press, 2002.
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Мир Луны , 3 августа 1777 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ↑ По словам Уильяма Манна, эта сцена напоминает сцены волшебного превращения в опере-серии . Манн В. Оперы Моцарта. Касселл, Лондон, 1977 год.
- ^ Кемп, Л. Йозеф Гайдн; Оперы Эстерхацы, Том 2. Музыкальная группа Decca, 2003.
- ^ Перейти обратно: а б Кларк, К.: Мир Луны в Оперном словаре Нью-Гроув , изд. Сэди, С. , Лондон и Нью-Йорк, Макмиллан, 1997.
- ^ Оке Селлстрём. Швеция: новинка Саккини, Opera , январь 1970 г., том 21, № 1, стр. 66–67.
- ^ Кристиансен, Руперт . «Эликсир столь же силен в северном дыме» , The Telegraph , 26 июня 2006 г.
- ^ « из Hair 's Дайан Паулюс будет руководить Il mondo della luna в планетарии Хайдена» , BroadwayWorld , 20 июля 2009 г.
- ↑ Репертуар Московского камерного музыкального театра.
- ^ «Описание сайта ETO» . Архивировано из оригинала 10 октября 2014 г. Проверено 16 октября 2014 г.
- ^ Тим Эшли, « Обзор жизни на Луне - продукция ETO доставляет огромное удовольствие» , The Guardian (Лондон), 20 октября 2014 г.
- ^ Сеймур, Клэр. Классическая опера Бэмптона в Динери Гарденс, Бэмптон. Опера , октябрь 2022, Том 73, №10, стр1279-80.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Граф Хэрвуд (редактор), Полный оперный сборник Коббе . Патнэм: Лондон и Нью-Йорк, 1954 год.
- Холден, Аманда (ред.) (2001), The New Penguin Opera Guide , Нью-Йорк: Пингвин Патнэм. ISBN 0-140-29312-4
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Il mondo della luna : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур