Фудзивара-но Канесуке

Фудзивара-но Канесуке ( Фуддзивара Канесуке , 877–933) , также известный как Берега реки Средний советник ( Цуцуми Тюнагон , Цуцуми Тюнагон ) , [ 1 ] : 137 среднего периода Хэйан был поэтом вака и японским дворянином. Он внесен в список « Тридцати шести бессмертных поэзии» .
Его правнучкой была Мурасаки Сикибу , автор знаменитого моногатари «Повесть о Гэндзи» .
Его отцом был Фудзивара-но Тосимото . [ 2 ]
Поэзия
[ редактировать ]Стихи Канесуке включены в несколько антологий императорской поэзии, в том числе в «Кокин Вакасю» и «Госен Вакасю» . Сохранился также личный сборник стихов, известный как Канесуке-сю .
«Повесть о Хэйке» содержит «почти прямую цитату» его стихотворения из « Госэнсю» (№ 1102). В отрывке говорится: «... каким бы ясным ни было понимание отца во всех других вопросах, любовь ослепляет его, когда дело касается его собственного ребенка». [ 3 ]
Одно из его стихотворений включено в знаменитый сборник «Хякунин Иссю» :
Река Руидзуми, протекающая рядом с Миканохарой.
Я буду скучать по тебе, когда увижу тебя
Мика но Хара Ваките Нагаруру Изуми-гава
Ицу Мики тоте ка койшикаруран
Когда я впервые увидел это? Как Мавр Кувшинов, разделенный рекой Идзуми, я разделен надвое — так сильна моя тоска по тебе. [ 1 ] : 29
( Син Кокин Вакасю 11:996)
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Макмиллан, Питер (2008). Сто поэтов, по одному стихотворению каждый, перевод Огура Хякунин номера Издательство Колумбийского университета. п. 160. ИСБН 9780231143998 .
- ^ «Фудзивара-но Канесуке •. История… Японии » . История Японии . Проверено 5 января 2023 г.
- ^ Сказки Хайке Перевод Бертона Уотсона. Издательство Колумбийского университета. 2006. с. 48 . ISBN 9780231138031 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Электронный текст его стихов на японском языке.