Гай (имя)
Гай ( / ˈ ɡ aɪ ə s / ) — латинское преномен , или личное имя , и было одним из самых распространенных имен на протяжении всей римской истории. Женская форма — Гайя . [ 1 ] Преномен использовался как патрицианскими , так и плебейскими семьями и дал начало отчеству рода Гавиа . Имя регулярно сокращалось C. на основе оригинального написания Caius , которое датируется периодом до того, как буквы «C» и «G» были дифференцированы. Перевернутый, Ɔ. обозначала женское начало, Гею. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
На протяжении всей римской истории Гай обычно был вторым по распространенности преноменом после Луция . Хотя многие известные семьи вообще не использовали его, оно было настолько широко распространено среди всех социальных классов, что Гай стал родовым именем для любого мужчины, а Гея для любой женщины. Привычная римская свадебная церемония включала слова, произносимые невестой, ubi tu Gaius, ego Gaia («как ты Гай, так и я Гайя»), на что жених отвечал: ubi tu Gaia, ego Gaius . [ 3 ] [ 6 ] [ 1 ] [ 7 ] Это название пережило распад Западной империи в пятом веке и сохранилось до наших дней.
Происхождение и значение
[ редактировать ]Автор De Praenominibus («О Praenomina») утверждает, что Gaius происходит от того же корня, что и gaudere , «радоваться». Хотя Парис и неопознанные авторитеты, с которыми он консультировался, вероятно, полагались на народную этимологию , современные ученые в целом согласны с этим выводом. [ 8 ]
Первоначальная форма имени, вероятно, была Гавиус , в этой форме оно также использовалось осканами ; в Фалискане мы находим его как Кавиос на Acquoria Cippus пятого века до нашей эры. Однако к моменту появления самых ранних надписей в латыни оно уже утратило свою среднюю букву «v». [ 8 ] [ 9 ] Приведенное выше старое трехсложное произношение, в котором долгая «a» и короткая «i» произносятся как полные гласные: [ˈɡaːiʊs] , является свидетельством первоначальной формы. Это произношение сохранялось, наряду с более поздней двухсложной формой, в которой «a» и «i» соединились в дифтонг: [ˈɡajjʊs] на протяжении всего периода Римской республики . Существование отчества рода Гавиа также указывает на первоначальную форму имени, хотя можно утверждать, что название этой семьи произошло от осканского преномена Гавиус . Но поскольку Гай и Гавий, очевидно, имеют один и тот же корень, это различие имеет ограниченное значение. [ 10 ]
В форме Cae этот преномен был также популярен среди этрусков , которые заимствовали множество имен как из латыни, так и из осканского языка. [ 11 ]
Написание
[ редактировать ]Следующие личные имена произошли от имени Гая:
- Каталанский : Гай
- Хорватский : Давай
- Французский : Caïus
- Немецкий : Kaius
- Греческий : Гайос (Gáios)
- Английский : Гай
- Латинское : Гай
- Английский : Гай
- Румынский : Caius
- Испанский : Кайо или Гайо.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Чейз, стр. 174–176.
- ^ Книга преноминалов .
- ^ Jump up to: а б Квинтилиан, «Институты» , т. е. § 28
- ^ «Номен» в Словаре классических древностей Харпера , стр. 1101–1103.
- ^ Каджава, Римская женская преномина , стр. 38–40, 109, 110.
- ^ Плутарх, «Questiones Romanae», 30.
- ^ Словарь классических древностей Харпера , стр. 1016 («Брак»).
- ^ Jump up to: а б Чейз, стр. 157, 158.
- ^ Вудхуизен, «Следы этнической идентичности в этрусской ономастике», 266.
- ^ Чейз, с. 127.
- ^ Жак Эргон, Повседневная жизнь этрусков .
Библиография
[ редактировать ]- Liber de Praenominibus , краткий трактат неизвестного авторства, традиционно прилагается к Валериуса Максима » «Factorum ac Dictorum Memorabilium («Памятные факты и высказывания»).
- Марк Фабий Квинтилиан ( Квинтилиан ), Институт ораторского искусства (Институты ораторского искусства).
- Луций Местриус Плутарх ( Плутарх ), «Questiones Romanae» (Римские вопросы), в «Моралии» .
- Джордж Дэвис Чейз, «Происхождение римской преномины», в Гарвардских исследованиях классической филологии , том. VIII, стр. 103–184 (1897).
- Словарь классической литературы и древностей Харпера , Гарри Терстон Пек , изд. (Второе издание, 1897 г.).
- Жак Эргон , Повседневная жизнь этрусков , Ашетт, Париж (1961, 1989).
- Мика Каява, Римский женский преномен: исследования номенклатуры римских женщин , Труды Римского института Финляндии (1994).
- Фред К. Вудхуизен, «Следы этнической идентичности в этрусской ономастике», в Talanta , vol. XXXVIII–XXXIX, с. 259–276 (2006–2007).