Jump to content

Узбекская литература

Узбекская литература — это литература, созданная и разработанная в Республике Узбекистан, а также дополнительные литературные произведения, предоставленные народами Афганистана, Таджикистана и Кыргызстана в Центральной Азии . Под влиянием русской и турецкой литературы узбекский язык преимущественно написан на узбекском языке , корни которого происходят из чагатайского языка , одного из широко доступных языков в регионе с 14 по 20 века. В узбекской литературе Чагатай играет важную роль как ориентир .

История узбекской литературы связывает древний и современный Узбекистан. До основания Узбекистана и предыдущие колонии российское завоевание Центральной Азии оказали значительное влияние на узбекскую литературу и продолжали отмечать ее присутствие до распада Советского Союза в 1991 году . Таким образом, среднеазиатская литература , в том числе узбекская, связана с турецкой и русской литературой. Однако большая часть узбекской литературы в современную эпоху претерпела значительное развитие благодаря тому, что она уже существовала на узбеках .

В узбекской письменности произошли значительные изменения со стороны местных писателей, которые перешли с тюркского письма на арабское , что первоначально началось с 10 века по 12 век. Это развитие заимствовало языковые реформы из арабской литературы . Юсуф Баласагуни , Махмуд аль-Кашгари и Ахмад Юнгнаки были одними из ведущих писателей того времени, которые способствовали процветанию узбекской литературы путем проведения языковых реформ. Ахмад Ясави был также одним из других писателей, привнесших новый жанр в узбекскую литературу. Сборник стихов Есеви «Диван-и хикмет» («Книга мудрости») составлен из различных диалектов, таких как арабский и персидский, в котором присутствует тюркский размер .

В последующие годы, в период с 13 по 14 века, узбекская литература возникла на чагатайском языке. Одним из поэтов того времени был Хорезми, написавший «Мухаббатнамах» («Любовные письма»), которые сохранились в регионе и служат историческим справочником для современной литературы . [1]

Родная узбекская литература

[ редактировать ]

Большинство узбеков принадлежит к тюркоязычным группам. Его литература состоит из языков различных тюркских групп, таких как казахский , турецкий, уйгурский и татарский языки . В наши дни узбекский язык признан первым языком в Республике Узбекистан, на котором говорят 22 миллиона человек из 30 миллионов, а общины меньшинств используют узбекский язык в качестве второго языка. Таким образом, современная узбекская литература пишется и устно передается на узбекском языке. [2]

Разработка

[ редактировать ]

Узбекская литература возникла из различных тюркских языков. На этих языках преимущественно говорят в Туркменистане , Таджикистане , Казахстане и Афганистане, помимо Узбекистана. Южные части находятся под влиянием Ирана , тогда как северные части менее подвержены влиянию Персии. Но после русской революции 1917 года новый литературный язык был принят коренными жителями как северных, так и южных народов.

Узбекская литература изначально писалась тремя основными письменностями: арабской, латиницей и кириллицей. Однако в последующие годы правительство Узбекистана в 1933 году ввело модифицированную версию латинского алфавита . [3]

Колониальная литература

[ редактировать ]

Узбекский язык, основной язык, используемый для написания узбекской литературы, был введен Кара-Ханидским ханством в 900-х годах. Однако после монгольского вторжения в Среднюю Азию узбекский язык стал ведущим литературным языком в регионе. Позже, когда императоры Великих Моголов, такие как Тимур и Бабур, завоевали регион, Узбек подвергся влиянию турецкой литературы и культуры и потерял свой золотой период. Когда Советский Союз завоевал этот регион, узбеки были объявлены в советской лингвистике «узбеками» . [4]

Расцвет поэзии

[ редактировать ]

В узбекской литературе Абдулла Кадыри и Абдул Хамид Сулейман (1897-1939) являются признанными двумя выдающимися литературными деятелями, сформировавшими узбекскую литературу. Когда произошла русская революция, им обоим были предъявлены обвинения в «национализме» и « врагах народа », а позже они были казнены Советским Союзом. Кадыри писал романы, стихи и статьи для местных газет, посвященные политической нестабильности, вызванной Советским Союзом. [5]

  1. ^ «Узбекская литература» . Британская энциклопедия . Проверено 11 декабря 2021 г.
  2. ^ «Узбек» . Центр языков Центральноазиатского региона . 05.08.2021 . Проверено 11 декабря 2021 г.
  3. ^ «Узбекский язык – алфавит, история и факты» . Британская энциклопедия . 17 августа 2020 г. Проверено 11 декабря 2021 г.
  4. ^ Пиллаламарри, Ахилеш (7 февраля 2016 г.). «Странный случай узбекского языка» . The Diplomat – The Diplomat – это журнал о текущих событиях в Азиатско-Тихоокеанском регионе, содержащий новости и анализ политики, безопасности, бизнеса, технологий и жизни во всем регионе . Проверено 11 декабря 2021 г.
  5. ^ Хаит, Баймирза (1965). «Два выдающихся деятеля современной узбекской литературы: Кадыри и Чолпан» . Журнал Королевского Центральноазиатского общества . 52 : 49–52. дои : 10.1080/03068376508731894 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ef98948bf01ab24f51ba20e779f4fe0a__1709920020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ef/0a/ef98948bf01ab24f51ba20e779f4fe0a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Uzbek literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)