Jump to content

Саверей Вали Гаади

(Перенаправлено с Савере Вали Гаади )

Саверайвали Гаади
Плакат
Режиссер Бхаратираджа
На основе Кижакке Погум Рейл (тамильский) Бхаратираджи
Продюсер: РК Сорал
В главных ролях Санни Деол
Пунам Диллон
Прем Чопра
Бинду
Кинематография Б. Каннан
Под редакцией Дэвид Дхаван
Музыка РД Бурман
Дата выпуска
  • 17 сентября 1985 г. ( 17 сентября 1985 г. )
Страна Индия
Язык Неа

Саверайвали Гаади ( в переводе «Утренний поезд ») — индийский романтический драматический фильм Бхаратираджем . 1985 года, снятый В фильме снимались Санни Деол и Пунам Диллон . Это ремейк тамильского фильма Бхаратираджи «Кижакке Погум Рейл». [ 1 ]

Равидас живет в деревне в сельской Индии. Он сын Чедирама, пользующегося большим уважением в деревне. У него есть младшая сестра Пушпа, которая позже выходит замуж и уезжает в дом своих родственников. Равидас влюбляется в Джиоти. Об их любви становится известно в деревне. Из-за кастовых различий жители деревни выступают против женитьбы Равидаса на Джьоти.

Как только жители деревни видят, как Равидас и Джьоти разговаривают наедине в деревне, на собрании панчаята некоторые жители деревни ложно обвиняют Равидаса в приставании к Джиоти. Панчаят наказывает его за то, что он обходит всю деревню, лышив голову и садясь на осла. Отец Равидаса Чедирам покончил жизнь самоубийством из-за позора, который навлек на него его сын.

Равидас - одаренный поэт, но он не может осуществить свою мечту о признании великим поэтом, опубликовании и показе его стихов миру, потому что он живет в деревне. Поэтому он решает поехать в город, чтобы осуществить свою мечту и в конечном итоге жениться на Джьоти.

В городе он забирает у вора кошелек молодой девушки Рамы. Девушка оказывается дочерью крупного газетного издателя Янкидаса. Издатель газеты Янкидас узнает о поэтическом таланте Равидаса от его дочери Рамы. Некоторые стихи Равидаса он публикует в колонке своей газеты. Равидас начинает становиться знаменитым, и его мечта сбывается.

Он общается с Джьоти, записывая на борту утреннего экспресса, отсюда и название фильма «Саверайвали Гаади». Джиоти читает это сообщение каждое утро, надеясь на то время, когда Равидас вернется и заберет ее с собой.

В деревне старшая сестра Джиоти, Сухдай, противится любви ее и Равидаса, поэтому ее сестра приносит Джиоти брачное отношение. Но Джиоти говорит мальчику, что ему следует отказаться жениться, потому что она любит кого-то другого. Поэтому по велению Джьоти этот мальчик отказывается от женитьбы.

Зять Джьоти, Кишанлал, любит Она (Джьоти) и хочет на ней жениться. Он пытался с ней флиртовать. Однажды он провел в деревне собрание панчаята и потребовал от Сарпанча, чтобы у его жены (Сухдая) не было ребенка, поэтому он должен жениться на своей невестке (Джьоти). Он сказал своей жене, что если она (Сукхдай) не согласится на брак его и ее сестры (Джьоти), ей придется покинуть дом. Услышав все это, Шер Сингх, майор в отставке ( Дхармендра ) выступает против этого на собрании. Шер Сингх был человеком, который всегда выступал против плохих поступков в деревне.

Вот почему Сухдай пытается убедить Джиоти выйти замуж за ее зятя, чтобы муж не покидал ее дом. Джиоти опечалена, когда слышит это. Джиоти очень скучает по своей любви Равидасу и утром пишет мелками послание для Равидаса в переднем вагоне поезда, который рано возвращается из города, все в порядке. Но из-за дождя поезд до прибытия в город (место Равидаса) ее сообщение стирается, и Равидас не может его прочитать.

Однажды в деревне прошел сильный дождь и наводнение. Такой дождь пришел в деревню спустя пятьдесят лет. Деревенский пандит сообщает сарпанчу и жителям деревни, что такой дождь шел пятьдесят лет назад, тогда в деревне была совершена особая пуджа (поклонение), чтобы умиротворить деревенскую богиню. Пятьдесят лет назад благодаря этой пудже (поклонению) богиня успокоилась, дождь прекратился, и деревня была спасена от затопления.

Пуджа (поклонение) такова, что девушка из деревни в полночь обходит всю деревню без одежды. И ни один мужчина из деревни не выйдет из дома во время пуджи (поклонения). Они верили, что, совершив такую ​​пуджу (поклонение), богиня успокоится, дождь и буря в деревне прекратятся, а деревня будет спасена от затопления.

Пандит предлагает жителям деревни и сарпанчу написать имена всех молодых и незамужних девушек деревни на записках, и та девушка, чья записка выйдет, должна будет совершить эту пуджу (поклонение). Шер Сингх злится, услышав все это, но его никто не слушает, потому что все беспокоятся о спасении деревни. Тогда Шер Сингх злится и уходит от него.

Гупта наедине сообщает пандиту, что если имя его девушки будет упомянуто, то его девушка станет бесславной, и никто на ней не женится. Тогда Пандит составляет заговор против Джьоти, он пишет имя Джьоти на всех, чтобы имя Джьоти вышло наружу, и она (пуджа) поклонялась. Вызывается имя Джьоти, она становится очень грустной и отказывается совершать пуджу (поклонение).

Внезапно дождь прекращается перед пуджой (поклонением). Жители деревни радуются и благодарят богиню. затем зять Кишанлала Джьоти говорит, что дождь прекратился, теперь мы прекратим пуджу (поклонение). Но пандит говорит, что мы подумали о поклонении, поэтому дождь прекратился, если мы остановим пуджу (поклонение), то в деревне снова пойдет дождь. Женщины деревни убеждают Джьоти совершить пуджу (поклонение). Она вряд ли согласится на улучшение деревни.

С другой стороны, в городе Раме начал нравиться Равидас. Он уезжает в деревню, чтобы встретиться с Джьоти, когда рассказывает Раме все о Джьоти и его любви.

В тот же день Равидас уезжает из города в деревню и, достигнув деревни в полночь, внезапно видит Джиоти без одежды на деревенской улице и, громко крича, убегает вместе с Джьоти. Жители деревни, видя, что Равидас препятствует пудже (богослужению), Сарпанч приказывает жителям деревни убить Равидаса.

Равидас входит в храм с Джиоти и приносит Джиоти одежду. Они оба бегут к поезду, чтобы покинуть деревню, но жители деревни их окружают. Затем приходит Шер Сингх, он дерется со всеми жителями деревни, чтобы Равидас и Джьоти могли с комфортом сесть на поезд. Но, к сожалению, жители деревни убивают Шер Сингха, Шер Сингх пожертвовал ради них своей жизнью. И в конце концов они оба очень тяжело садятся в поезд и покидают деревню, счастливо обняв друг друга. Ведь они оба добиваются успеха в своей любви и счастливо проживают новую жизнь.

Саундтрек

[ редактировать ]
Песня Певица
«День любви наступит» Лата Мангешкар
"Когда ты меня любишь?" Кишор Кумар
"Сандж Паде Гаайе Девана" Кишор Кумар
"Бин Паял Ке Чахам Чахам" Суреш Вадкар
«Посмотри, кто пришел и забрал меня». Суреш Вадкар , Аша Бхосле
  1. ^ Раджадхьякша, Ашиш ; Виллемен, Пол (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино . Нью-Дели: Британский институт кино и издательство Оксфордского университета . п. 60. ИСБН  0-19-563579-5 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f23295f88b041cd79ee24f708c495a1d__1713108840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/1d/f23295f88b041cd79ee24f708c495a1d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Saveray Wali Gaadi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)