Mabo v Queensland (No 1)
Mabo v Queensland (No 1) | |
---|---|
Суд | Высокий суд Австралии |
Полное название дела | Мабо и еще против штата Квинсленд и еще |
Решенный | 8 декабря 1988 г. |
Цитаты | [1988] HCA 69 , (1988) 166 CLR 186 |
История болезни | |
Последующие действия | Мабо против Квинсленда (№ 2) [1992] HCA 23 , (1992) 175 CLR 1 |
Членство в суде | |
Судьи сидят | Мейсон Си-Джей , Уилсон , Бреннан , Дин , Доусон , Тухи и Годрон Джей-Джей |
Мнения по делу | |
(4:3) возражение и, таким образом, был будет разрешено (согласно судьям Бреннану, Дину, Тухи и Годрону) (4:1) Закон о прибрежных островах не соответствовал статье 10 Закона о расовой дискриминации 1975 года недействителен (согласно Бреннану, Дину, Тухи и Годрон Джей-Джей и Доусон Джей не решают) |
Mabo v Queensland (No 1) , [1] было важным судебным делом, решение по которому было принято в Высоком суде Австралии 8 декабря 1988 года. Было установлено, что Декларативный закон 1985 года о островах побережья Квинсленда , [2] который пытался задним числом отменить права собственности коренных народов , не имел силы в соответствии с Законом о расовой дискриминации 1975 года . [3]
Предыстория дела
[ редактировать ]Дело было тесно связано с другим разбирательством в Высоком суде ( Мабо против Квинсленда (№ 2) , [4] решение было принято в 1992 году), который представлял собой спор между народом мериам ( островов Мер в Торресовом проливе ) и правительством Квинсленда , в котором несколько жителей мериама, в основном Эдди Мабо , оспаривали, что у них есть определенные права собственности коренных народов на острова Мюррей. . В 1985 году правительство Квинсленда приняло Декларативный закон о прибрежных островах Квинсленда . [2] целью которого было ретроспективно отменить любые такие права собственности коренных народов, если они существовали.
Жители Мериама потребовали возражения , чтобы помешать правительству Квинсленда полагаться на прибрежных островов Декларативный акт в своей защите по основному делу. [2]
Дело
[ редактировать ]Основным аргументом истцов было то, что Закон о прибрежных островах недействителен, поскольку противоречит Закону о расовой дискриминации 1975 года . [3] закон, принятый парламентом Австралии . Раздел 109 Конституции Австралии предусматривает, что, если акт парламента штата не соответствует акту парламента Австралии, этот акт штата недействителен в пределах степени несоответствия. [5] Таким образом, истцы утверждали, что правительство Квинсленда не могло полагаться на Закон о прибрежных островах в качестве части своей защиты по основному делу. [2] Правительство Квинсленда утверждало, что закон был действительным и аннулировал любые права, которые могли иметь истцы и которые могли сохраниться после аннексии островов в 1879 году. [ нужна ссылка ]
Обе стороны согласились, что дело должно рассматриваться исходя из предположения, что истцы действительно обладают правами на владение коренными народами, хотя вопрос еще не был решен. Суд согласился с тем, что Закон о прибрежных островах действительно аннулирует права собственности коренных жителей, если они действительно существовали. Таким образом, главный вопрос заключался в том, ли Закон о прибрежных островах . действителен [2]
Раздел 10(1) Закона предусматривает, что законы Содружества или штата, которые лишают человека одной расы или этнической группы прав, которыми пользуется другая группа, тогда этот закон не имеет силы. Важный вопрос заключался в том, подпадают ли под раздел 10(1) законы, которые приводят к устранению или ограничению прав, которыми обладает только определенная группа. [6]
Решение
[ редактировать ]Решение большинства судей Бреннана, Тухи и Годрона установило, что права собственности коренных народов, если они действительно существуют, должны рассматриваться как часть более широкого права человека владеть и наследовать собственность. Они заявили, что действие Закона о прибрежных островах заключалось в произвольном лишении народа мериам их традиционной собственности путем отказа в праве владения коренными жителями. [2] Таким образом, их право владеть и наследовать собственность было ограничено. По этой причине возражение было разрешено, а правительству Квинсленда не было разрешено ссылаться на Закон о прибрежных островах . [2]
Последствия
[ редактировать ]Это дело стало значительным шагом на пути к признанию в основном деле «Мабо против Квинсленда» (№ 2) существования титула коренных жителей. [4]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мабо против Квинсленда (№ 1) [1988] HCA 69 , (1988) 166 CLR 186 (8 декабря 1988 г.), Высокий суд .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Декларационный закон о прибрежных островах Квинсленда» .
- ^ Jump up to: а б «Закон о расовой дискриминации 1975 года» .
- ^ Jump up to: а б Мабо против Квинсленда (№ 2) [1992] HCA 23 , (1992) 175 CLR 1 (3 июня 1992 г.), Высокий суд .
- ^ Закон о Конституции Австралийского Союза (Cth) s 109 Несоответствие законов.
- ^ Закон о расовой дискриминации 1975 года (Cth), раздел 10 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Отчеты о социальной справедливости за 1994–2009 годы, подготовленные комиссарами по социальной справедливости для аборигенов и жителей островов Торресова пролива того времени.
- Отчеты о титулах коренных жителей, 1994–2009 годы, подготовленные комиссарами по социальной справедливости аборигенов и жителей островов Торресова пролива того времени.
- Привет, я Эдди — подкаст Государственной библиотеки Квинсленда. Победитель конкурса «Лучший подкаст для коренных народов 2021 года» по версии Australian Podcast Awards.