Эйлдон Хилл
Эйлдон Хилл | |
---|---|
![]() Эйлдон-Хилл-Норт, с деревней Эйлдон на переднем плане. | |
Самая высокая точка | |
Высота | 422 [ 1 ] м (1385 футов) |
известность | в. 164 м |
Листинг | Мэрилин |
Мы | |
английский перевод | возможно, «Форт-Хилл», [ 1 ] «огненный холм», «холм огороженной ограды» или «пустынный холм». |
Язык названия | Древнеанглийский , возможно, частично Камбрик |
Произношение | / ˈ iː l d ən / |
География | |
Расположение | Шотландские границы , Шотландия |
Родительский диапазон | По словам Наттолла, « трехгребневая возвышенность » высотой 1385 футов (422 м) возвышается над Тевиотдейлом на юге. |
Сетка ОС | НТ548322 |
Топо карта | ОС Лендрейнджер 73 [ 1 ] |
Эйлдон-Хилл расположен к югу от Мелроуза, Шотландия, на шотландских границах , с видом на город. Название обычно произносится во множественном числе как «Эйлдонс» или «Эйлдон-Хиллз» из-за тройного пика. Возвышение высотой 422 метра (1385 футов) выходит на Тевиотдейл на юге. [ 1 ] Северная вершина холма (из трех вершин) окружена валами длиной более 5 км (3,1 мили), охватывающими территорию площадью около 16 га (40 акров), на которой в скале вырублено не менее 300 ровных платформ, служащих основанием для газона. или дома с деревянными стенами, образующие один из крупнейших крепостей на холме, известных в Шотландии. [ 2 ] римской армии . Позже на месте этого городища была построена сигнальная станция [ 3 ]
Средняя вершина холма является самой высокой, а южная вершина холма - самой низкой. Холмы принадлежат герцогу Баклю . [ 4 ] Крупнейший частный землевладелец Шотландии. [ 5 ] Как и вся земля в Шотландии, общественность имеет право ответственного доступа к холмам. [ 6 ] и есть много троп, пересекающих этот район и ведущих ко всем трем вершинам. [ 7 ]
Холмы являются частью Эйлдон и Лидерфут Национальной живописной зоны , одной из сорока таких территорий в Шотландии, которые были определены с целью выявления областей с исключительными пейзажами и обеспечения их защиты от ненадлежащего развития. [ 8 ] Считается, что территории, охраняемые национальными живописными территориями (NSA), представляют собой тип живописной красоты, «широко ассоциируемый с Шотландией и которым она славится». [ 9 ] Агентство национальной безопасности Эйлдона и Лидерфута занимает 3877 га и включает в себя города Мелроуз, Скоттс-Вью и виадук Лидерфут . [ 10 ]
История
[ редактировать ]Национальный живописный район Эйлдон и Лидерфут | |
---|---|
![]() Вид на три вершины Эйлдон-Хилл со стороны Скоттс-Вью. | |
Расположение на шотландских границах . | |
Расположение | Шотландские границы |
Координаты | 55 ° 34'53 "N 2 ° 43'07" W / 55,58134 ° N 2,71855 ° W |
Область | 39 км 2 (15 квадратных миль) [ 10 ] |
Учредил | 1981 |
Руководящий орган | ПриродаШотландия |
Раскопки выявили доказательства того, что городище было заселено в 1000 году до нашей эры, в эпоху бронзы . Судя по всему, валы строились и перестраивались в три этапа. В форте было обнаружено 296 отдельных этажей хижин, что позволяет предположить, что население составляло около 2000 человек, что делает его одним из крупнейших известных в Шотландии того периода. [ 2 ] Считается, что городище было столицей Селгова , которые жили в верхнем Твиддейле до прибытия римлян. [ 2 ]
В I веке нашей эры римская армия построила массивный форт Тримонтиум в Ньюстеде , названный в честь трех вершин, у подножия холма на берегу реки Твид . Вместе с этим фортом они построили сигнальную башню с черепичной крышей в ограждении диаметром 15 м, построенном на вершине холма Эйлдон-Норт. [ 3 ] Городище, возможно, к этому времени было заброшено, поскольку римские археологические находки, обнаруженные во время раскопок на этом месте в 1986 году, перекрывали местные находки. [ 2 ] Считалось, что башня была построена из дерева в период Флавиев , а более поздняя башня была построена из камня во время правления императора Антонина Пия . Находки, в том числе римские монеты и керамика, позволяют предположить, что некоторые из платформ домов снова использовались во 2-4 веках. [ 2 ]
Есть некоторые свидетельства того, что доисторические народы считали холмы Эйлдон священным местом, и ученые полагают, что они могли быть местом церемониальных собраний. У подножия холмов есть несколько святых источников, которые сейчас посвящены христианским святым, но, вероятно, изначально были посвящены кельтским божествам. [ 11 ]
Когда-то они были известны как Элдун жившего в XII веке, , в честь Симеона Даремского, который называл их Эльдунум . [ 12 ] Последняя часть слова — древнеанглийское dun , что означает округлый холм, а первая часть этимологизируется по-разному: бриттский eil (имеется в виду огороженная территория), древнеанглийский ǣled («огонь») или ǣlǣte («пустое место»). ). [ 13 ]
Формирование
[ редактировать ]Вполне возможно, что холмы образовались глубоко под поверхностью Земли как древние лакколиты . [ нужна ссылка ]
В фольклоре
[ редактировать ]Говорят, что Эйлдон представляет собой «полый холм» и упоминается в легенде о Томасе Рифме . Некоторые полагают, что Томас скрылся под самим холмом, и наверняка часть баллады происходит поблизости. Сэр Вальтер Скотт рассказывает историю о торговце лошадьми, которому пожилой покупатель в старомодной одежде заплатил «древними монетами» и ночью увел его в холм. Множество вооруженных рыцарей спят у ног своих лошадей; их спящий лидер — король Артур . Показанный рог и меч, дилер в замешательстве трубит в рог: люди начинают просыпаться, и громкий голос показывает, что он оказался трусом, потому что не схватил меч первым. Вихрь выбрасывает его из комнаты, и снаружи он рассказывает свою историю пастухам, прежде чем упасть замертво от истощения. Скотт идентифицирует пожилого мужчину как Томаса Раймера. [ 14 ] [ 15 ] Другая легенда касается Камня Дерева Эйлдона, большого, покрытого мхом валуна недалеко от Мелроуза, отмечающего место, где Королева Фей привела Томаса в свои владения в самом сердце холмов. [ 12 ]
Говорят, что вулканическая порода была расколота на три части волшебником Майклом Скоттом , как это описано Вальтером Скоттом в его стихотворении 1805 года « Слово о последнем менестреле» :
В этих далеких краях это была моя доля
Чтобы встретиться с чудесным Майклом Скоттом,
Волшебник такой страшной славы,
Чем тогда, в пещере Салманки,
Он перечислил свою волшебную палочку, чтобы помахать,
В Нотр-Даме зазвонят колокола!
Некоторым своим навыкам он научил меня;
И Воин, я мог бы сказать тебе
Слова, которые раскололи холмы Эйлдона на три части,
И обуздал твид каменным бордюром:
Но говорить их было смертным грехом.
Джеймс Хогг пересказал легенду в своем романе 1823 года «Три опасности для человека» . [ нужна ссылка ]
СМИ
[ редактировать ]Это место упоминается в тексте песни «Eiledon» из Big Country группы альбома The Seer . [ 16 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Р. Милн и Х. Браун, Корбетты и другие шотландские холмы, с. 29. Опубликовано Шотландским фондом альпинизма, 2002 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Историческая среда Шотландии . «Эйлдон-Хилл-Норт: Форт (Доисторический) (55668)» . Кенмор . Проверено 2 марта 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Историческая среда Шотландии . «Северная сигнальная станция Эйлдон-Хилл (Римская) (55630)» . Кенмор . Проверено 9 декабря 2019 г.
- ^ «Страница объекта недвижимости — Бакклю (Эйлдон)» . Кому принадлежит Шотландия. 12 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2018 г. . Проверено 5 марта 2018 г.
- ^ Росс, Дэвид (5 июня 2013 г.). «Вопросы, поднятые по сделке по обмену землей с миллиардером» . Вестник . Проверено 12 января 2015 г.
- ^ «Шотландский кодекс доступа на улицу» (PDF) . Outdooraccess-scotland.scot . Правительство Шотландии. 2005. с. 5 . Проверено 6 октября 2020 г.
- ^ «Прогулки по Мелроузу» (PDF) . Шотландский пограничный совет. 2010 . Проверено 5 марта 2018 г.
- ^ «Национальные живописные территории» . ПриродаШотландия . Проверено 6 октября 2020 г.
- ^ «Сельская местность и пейзаж Шотландии — национальные живописные места» . Правительство Шотландии. 4 июля 2017 года. Архивировано из оригинала 31 января 2018 года . Проверено 31 января 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Эйлдон и Лидерфут АНБ» . ПриродаШотландия . Проверено 6 октября 2020 г.
- ^ «Эйлдон Хиллз» . Mountainsofscotland.co.uk .
- ^ Jump up to: а б Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия . Том. 9 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 133–134.
- ^ Джеймс, Алан (2019). «Бриттский язык на Старом Севере: Путеводитель по географическим названиям, Том 2 (Путеводитель по элементам) » (PDF) . Spns.org.uk.
- ^ «Образовательный сайт Вальтера Скотта — Томас Рифма» . Walterscott.eu . Проверено 18 февраля 2023 г.
- ^ «Томас Рифма Вальтера Скотта — Рецепт поэзии OU» . 2.open.ac.uk.
- ^ "Большая страна - Тексты песен Эйледон" . SongLyrics.com . Проверено 5 марта 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Шотландия до истории - Стюарт Пигготт, издательство Эдинбургского университета, 1982, ISBN 0-7486-6067-4
- Скрытая история Шотландии - Ян Армит, Tempus (совместно с Historic Scotland) 1998, ISBN 0-85224-348-0
- География AQA A2 - Аманда Баркер, Дэвид Редферн, Малкольм Скиннер, Филип Аллан. Обновления 2008 г.
- Археологические памятники на границе Шотландии
- Мэрилинз из Шотландии
- Места, связанные с легендой о короле Артуре
- Крепости на холмах в Шотландии
- Горы и холмы шотландских границ
- Шотландия бронзового века
- Бывшие населенные пункты Шотландии
- Памятники бронзового века в Шотландии
- Запланированные памятники в Шотландии
- Эйлдон