Jump to content

Подходящий мальчик

Подходящий мальчик: Роман
Первое издание в США
Автор Викрам Сет
Язык Английский
Установить в Гангская равнина , 1951–52 гг.
Издатель ХарперКоллинз (США)
Дом Феникса (Великобритания)
Литтл, Браун (Канада)
Дата публикации
май 1993 г.
Место публикации Индия
Тип носителя Печать (в твердом переплете)
Страницы 1,349
ISBN 0-06-017012-3
ОКЛК 27013350
823 20
Класс ЛК ПР9499.3.С38 С83 1993 г.
С последующим Подходящая девушка  

«Подходящий мальчик» роман Викрама Сета , опубликованный в 1993 году. Эта англоязычная книга объемом 1349 страниц (1488 страниц в мягкой обложке) является одним из самых длинных романов, опубликованных в одном томе. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Действие «Подходящего мальчика» происходит в новой Индии после обретения независимости и раздела . Роман рассказывает о четырех семьях в течение 18 месяцев и сосредоточен на усилиях г-жи Рупы Мехры организовать брак ее младшей дочери Латы с «подходящим мальчиком». Лата — 19-летняя студентка университета, которая отказывается подчиняться влиянию своей властной матери или самоуверенного брата Аруна. Ее история вращается вокруг выбора, который она вынуждена сделать между своими женихами Кабиром, Харешом и Амитом.

Она начинается в вымышленном городе Брахмпур, расположенном вдоль реки Ганга . Патна , Брампур, наряду с Калькуттой , Дели , Лакхнау и другими индийскими городами, образуют красочный фон для новых историй.

Роман попеременно предлагает сатирические и серьезные исследования национальных политических проблем в период, предшествовавшие первым национальным выборам 1952 года после обретения независимости , включая индуистско-мусульманские раздоры, статус народов низших каст, таких как джатав , земельные реформы и затмение. феодальных князей и землевладельцев, академические дела, отмена системы Заминдари , семейные отношения и ряд других вопросов, важных для персонажей. [ нужна ссылка ]

Роман разделен на 19 частей, каждая из которых обычно посвящена отдельному сюжету. Каждая часть описана в форме рифмованного куплета на странице содержания.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

В 1950 году 19-летняя Лата Мехра присутствует на свадьбе своей старшей сестры Савиты с преподавателем университета Праном Капуром. Мать Латы, г-жа Рупа Мехра, говорит, что Лате тоже пора выйти замуж, но Лата отвергает это, поскольку намерена сосредоточиться на изучении английской литературы. Тем не менее, г-жа Рупа Мехра начинает искать у своих друзей и семьи подходящего мальчика для Латы.

Во время подготовки к экзаменам в Университете Брахмпура к Лате несколько раз подходил мальчик ее возраста по имени Кабир. Они начинают тайно встречаться, и через некоторое время Лата чувствует, что влюблена в него. Желая узнать о нем больше, Лата просит Малати, свою лучшую подругу, попытаться разузнать о нем информацию. Вскоре после этого Малати звонит Лате и сообщает ей, что Кабир, фамилия которого «Дуррани», мусульманин. Лата приходит в ужас, понимая, что ее мать никогда не позволит ей, индуистке, выйти замуж за мальчика-мусульманина. Г-жа Рупа Мехра узнает о встречах Латы с Кабиром и противостоит ей, строя планы немедленно доставить Лату в Калькутту, где живет ее старший брат Арун. На следующее утро Лата ускользает навстречу Кабиру и отчаянно умоляет его сбежать с ней, но он отказывается, говоря, что было бы глупо это делать. Чувствуя себя убитой горем, Лата соглашается поехать в Калькутту со своей матерью.

...(Рецензенты) и критики часто сравнивали его с » Толстого « Войной и миром , а также с произведениями британских романистов, написанными более века назад, включая Джорджа Элиота » «Миддлмарч , Чарльза Диккенса » «Холодный дом , Уильяма Мейкписа Теккерея тщеславия » «Ярмарка , Генри Филдинга » « Том Джонс и Сэмюэля Ричардсона » «Кларисса . [ 4 ]

На вокзале Лату замечает Хареш Кханна, амбициозный производитель обуви, который ведет бизнес с Кедарнатхом Тандоном, мужем старшей сестры Прана, Вины. Он заинтригован ее красотой и грустью.

В Калькутте Лата с удивлением обнаруживает, что ей нравится проводить время со своим братом и его женой Минакши. Она знакомится с эксцентричной семьей Минакши, Чаттерджи, и сближается со старшим братом Минакши, Амитом, поэтом, получившим образование в Англии, которого семья вынуждает выйти замуж. Хотя изначально Амит намеревается дружить с Латой только как с членом своей большой семьи, он начинает рассматривать ее как возможную жену. Г-жа Рупа Мехра приходит в ужас, когда понимает, что Амит и Лата, возможно, подумывают о браке, поскольку она не любит Минакши и, следовательно, не одобряет Чаттерджи. Она едет в Дели, чтобы возобновить свои усилия по поиску супруга для Латы. Случайно она знакомится с Хареш Кханной и решает, что он подходит Лате. Несмотря на то, что он влюблен в другую женщину (на которой не может жениться из-за возражений ее семьи), Хареш соглашается встретиться с Латой. Лата находит идею выйти замуж за Хареша смешной, но, тем не менее, хорошо проводит с ним время и дает ему разрешение написать ей.

Вернувшись домой, она узнает, что Кабир участвовал в воссоединении ее невестки Вины с маленьким сыном после того, как их разлучила массовая давка. Тем не менее она клянется забыть о Кабире, но удивляется, когда их обоих снимают в университетской постановке « Двенадцатой ночи» . Во время репетиций ее зять Пран попадает в больницу, а его жена Савита рожает. Лата берет на себя более заметную роль в заботе о своей сестре и племяннице, в результате чего она понимает, что ее мать только пытается обеспечить ее счастье и безопасность. Она начинает более тепло переписываться с Харешом и, несмотря на то, что Кабир ее все еще привлекает, говорит ему, что больше не заинтересована в выходе за него замуж.

Хареш теряет руководящую должность на обувной фабрике, но пытается занять меньшую должность мастера на обувной фабрике в Праге, обещая карьерный рост. Его новые обстоятельства не впечатляют Аруна и Минакши, которые также настроены против него, поскольку они знают о влечении Амита к Лате и хотят поощрять этот матч.

В новом году семья Мехра снова едет в Калькутту, чтобы провести время с Аруном и Минакши и восстановить связь с Харешом. На матче по крикету Хареш, Кабир и Амит встречаются и признают, что все они слабо знакомы, но не понимают, что все они так или иначе ухаживают за Латой. Кабир находится в Калькутте, пытаясь набраться смелости поговорить с Латой, однако ему это не удается, и Лата получает письмо от своей лучшей подруги, в котором сообщается, что Кабир был замечен во время интимного разговора с другой женщиной. Хареш более настойчив в своих ухаживаниях за Латой, но после того, как она небрежно называет его подлым, он обижается, и их отношения заходят в тупик.

В новом году по приглашению Кабира Амит приезжает выступить в школе Латы. Она воссоединяется с Кабиром и узнает, что информация, за которой он ухаживал за другой женщиной, была ложной. Однако она говорит ему, что серьезно пишет Харешу и серьезно подумывает о том, чтобы выйти за него замуж. Амит также пользуется этой возможностью, чтобы более серьезно сделать предложение Лате. Лата встречает Кабира в последний раз и понимает, что страсть, которую она испытывает к нему, не является основой для хорошего брака. Получив извиняющееся письмо от Хареша, в котором он возобновляет предложение руки и сердца, и второе письмо от Аруна, настоятельно призывающее ее отвергнуть Хареша, Лата решает раз и навсегда выйти замуж за Хареша.

Параллельно основному сюжету идет история Маана Капура, брата ее зятя Прана. Маан — беспомощный младший ребенок уважаемого политика Махеша Капура, министра доходов штата. На праздновании Холи Маан видит выступление певицы- куртизанки Саиды Бай. Он посещает ее дом и начинает за ней ухаживать. Они становятся любовниками. Позже Саида Бай чувствует, что ее чувства к нему мешают ее работе и репутации. Она отправляет его вместе с Рашидом, учителем урду своей младшей сестры Тасним , в его отдаленную деревню под предлогом того, что он хочет, чтобы Маан выучил безупречный урду. Маан проводит время, знакомясь с семьей Рашида, которая политически влиятельна, но аморальна и коррумпирована.

Когда Маан возвращается в Брахмпур, он возобновляет свой роман с Саидой Бай и завоевывает расположение своего отца, который решает снова баллотироваться на пост в том месте, где живет семья Рашида. После кампании со своим отцом Маан возвращается в дом Саиды Бая, где он видит своего друга Фироза и на основе завуалированных комментариев Саиды Бай полагает, что у них был роман за его спиной. На самом деле Фироз пришел сделать предложение Тасним, когда Саида Бай показывает, что Тасним на самом деле ее тайная дочь и сводная сестра Фироза. В возникшем замешательстве Маан в приступе ревности наносит удар Фирозу. Последовавший за этим скандал приводит к тому, что его отец теряет свое место, а мать умирает после серии инсультов.

Однако как только Фироз выздоравливает, он настаивает, что ножевое ранение было вызвано его собственной неуклюжестью, и что его друг Маан становится свободным человеком.

Свадьба Латы и Хареша проходит на радость всем, кроме Кабира, который приглашен, но не приходит. Несколько дней спустя Лата и Хареш садятся на поезд до его дома, чтобы начать новую совместную жизнь.

Персонажи сериала «Подходящий мальчик»

[ редактировать ]

В начале романа представлены четыре генеалогических древа, чтобы помочь читателям отслеживать сложные переплетенные семейные сети:

Комбинированное генеалогическое древо
  • Мехрас
    • Г-жа Рупа Мехра, мать, ищущая подходящего мальчика для своей младшей дочери.
    • Рагубир Мехра, ее покойный муж
      • Арун, старший сын г-жи Мехры (женат на Минакши Чаттерджи)
        • Апарна, дочь Аруна и Минакши
      • Варун
      • Савита (замужем за Праном Капуром)
        • Ума Капур, дочь Савиты и Прана
      • Лата, чей брак по расчету составляет основу основного сюжета.
  • Капуры
    • Г-н Махеш Капур (государственный министр доходов) и г-жа Махеш Капур
      • Вина (замужем за Кедарнатхом Тандоном)
        • Бхаскар Тандон, сын Вины и Кедарнатха
      • Пран (женат на Савите Мехре)
      • Земной
  • Ханы
    • Наваб Сахиб Байтара
      • Зайнаб, его дочь
        • Хасан и Аббас, ее сыновья
      • Имтиаз, врач
      • Фироз, юрист
    • Устад Маджид Хан, известный музыкант, отношение к семье (если таковое имеется) не указано.
    • Бегум Абида Хан, политик (невестка Наваба Сахиба)
  • Чаттерджис
    • Мистер. Судья Чаттерджи и г-жа Чаттерджи
      • Амит, старший сын, всемирно известный поэт и писатель. Яркий любовный интерес Латы
      • Минакши (замужем за Аруном Мехрой)
      • Дипанкар
      • Каколи
      • Искатель

Некоторые другие выдающиеся персонажи, не упомянутые выше, включают:

  • Доктор Дуррани, математик из университета, в котором учатся Кабир и Лата.
    • Кабир Дуррани, любовный интерес Латы и центральный элемент одной из главных тем романа. Кабир - успешный игрок университетской команды по крикету. У Латы и Кабира происходит короткий и интенсивный ухаживание, последствия которого отражаются в остальной части романа.
    • Хашим Дуррани, брат Кабира
  • Хареш Кханна, предприимчивый и решительный обувной бизнесмен, который также является любовным увлечением героини.
  • Неру
  • Малати, лучший друг Латы
  • миссис Тандон
    • Кедарнат Тандон (женат на Вине Капур)
  • Саида Бай, куртизанка и музыкант
  • Тасним, член семьи Саиды Бай
  • Биббо, слуга в доме Саиды Бай.
  • Рашид, студент Брахмпурского университета; Учитель Таснима на урду
  • Исхак, саранги игрок
  • СС Шарма, главный министр
  • Агарвал, министр внутренних дел
    • Прия, его дочь (замужем за Рамом Виласом Гоялом)
  • Симран, сикхская женщина и бывший любовник Хареш Кханны.
  • Калпана Гаур, друг семьи Мехра
  • Билли Ирани, друг Аруна Мехры, позже закрутил роман с Минакши.
    • Ширин, его невеста
  • Бишванатх Бхадури
  • Привет Абдус
  • Король Марха
    • Раджкумар из Марха, его сын
  • доктор Билграми
  • Профессор Мишра, английский профессор
  • Доктор Ила Чаттопадхай, профессор английского языка
  • Ганс, австрийский дипломат
  • Гуппи, житель Салимпура
  • Нетаджи, дядя Рашида
  • Сахгал
  • Махиджани, снисходительный поэт
  • Сандип Лахири
  • Варис, слуга форта Байтар, соревнуется с Махешем Капуром на всеобщих выборах.
  • Мунши, отвечающий за форт Байтар.
  • Джагат Рам, сапожник
  • Бадринатх
  • Д-р Кишен Чанд Сет
  • Профессор Новроджи, руководитель университетского литературного клуба, который посещают Кабир и Лата.
  • Сунил Патвардхан, математик из Университета Брахмпура
  • Парвати, мачеха г-жи Рупы Мехры

Разработка

[ редактировать ]

Сет заявил, что наибольшее влияние на написание «Подходящего мальчика» оказал пятитомный китайский роман XVIII века «История камня» Цао Сюэциня . [ 5 ]

Возможное продолжение

[ редактировать ]

Продолжение под названием «Подходящая девушка » должно было выйти в свет в 2017 году. [ 6 ] По состоянию на август 2023 г. это еще не было опубликовано. В статье, опубликованной в Khaleej Times 4 ноября 2019 года, Викрам Сет сказал, что он еще не придумал концовку для книги. [ 7 ]

Реальные люди и события

[ редактировать ]
  • Для создания персонажа Тапана, самого младшего в семье Чаттерджи, Сет опирался на свой собственный опыт издевательств в школе Дун в Индии. [ 8 ]
  • Обувная компания «Прага» из романа создана по образцу обуви Bata .
  • Пул мела основан на фестивале Кумбха, который проходит в Сангаме, Аллахабад.

Критический прием

[ редактировать ]

5 ноября 2019 года BBC News включила «Подходящего мальчика» в список 100 самых вдохновляющих романов . [ 9 ]

The Independent писала, что «движения и музыка в произведении «Подходящий мальчик» требуют времени, чтобы впитаться, но их ненавязчивая, в высшей степени рациональная сладость в конечном итоге принуждает читателя к его взгляду». [ 10 ]

Дэниел Джонсон написал в «Таймс» : « Подходящий мальчик» — это не просто один из самых длинных романов на английском языке: он также может оказаться самым плодотворным и самым потрясающим произведением второй половины этого столетия — возможно, даже книга восстановить веру серьезно читающей публики в современный роман. Я почти не сомневаюсь в том, что... Викрам Сет уже является лучшим писателем своего поколения», а Юджин Робинсон из Washington Post благосклонно сравнил Сета с Толстым. [ 11 ]

Кристофер Хитченс в Vanity Fair дал роману блестящую рецензию, заявив, что проза «имеет обманчивую легкость и прозрачность». [ 12 ]

Книга вошла в число претендентов на список по версии The Telegraph в 2014 году. 10 величайших азиатских романов всех времен [ 13 ] и Эмма Ли-Поттер из The Independent назвала его одним из 12 лучших индийских романов. [ 14 ]

Приспособление

[ редактировать ]

Сериал из шести частей, адаптированный из романа, под названием « Подходящий мальчик» режиссера Миры Наир по сценарию Эндрю Дэвиса в главных ролях с Табу , Ишааном Кхаттером , Таней Маниктала и Расикой Дугал , транслировался на BBC One в Соединенном Королевстве с 26 июля 2020 года. . [ 15 ] Это первая историческая драма BBC, в актерском составе которой полностью участвуют цветные люди. [ 16 ] за исключением австрийского оперного певца Томаса Вайнхаппеля в роли Ганса. Сериал транслируется на Acorn TV в США и Канаде и на Netflix на других территориях.

  1. ^ Проктор, Джеймс (2003). «Викрам Сет» . Британский совет искусств, Современные писатели . Архивировано из оригинала 17 октября 2006 года.
  2. ^ «Случайное интервью с Викрамом Сетом» . Архивировано из оригинала 10 августа 2006 г. Проверено 6 сентября 2006 г.
  3. ^ Дэвис, Ричард. «Размер имеет значение. Самые длинные романы» . ЭйБукс . Архивировано из оригинала 22 октября 2016 года . Проверено 11 декабря 2020 г.
  4. ^ Ранджан Гош (2006). (Ин)слияние: теория, оспаривание, ограничения: (ин)слияние нескольких индийско-английских романов . Университетское издательство Америки. п. 214. ИСБН  978-0-7618-3464-9 .
  5. ^ «Телеграф (Индия)» . Архивировано из оригинала 4 марта 2017 г. Проверено 3 марта 2017 г.
  6. ^ Армитстед, Клэр (13 сентября 2013 г.). «Викрам Сет находит подходящего издателя» . Хранитель . Проверено 24 декабря 2013 г.
  7. ^ Санкар, Анжана. «Романы — это сплетни высокого класса: Викрам Сет» . Халидж Таймс . Проверено 4 декабря 2020 г.
  8. ^ Хуан, Гуйю (2009). Гринвудская энциклопедия азиатско-американской литературы . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press . п. 860. ИСБН  9781567207361 .
  9. ^ «100 самых вдохновляющих романов, представленных BBC Arts» . Новости Би-би-си . 5 ноября 2019 года . Проверено 10 ноября 2019 г. . Это открытие положило начало ежегодному празднику литературы BBC.
  10. ^ Независимый
  11. ^ Юджин Робинсон, «Толстой - с первой попытки» , Washington Post , 1 мая 1993 г. Дата обращения: 26 июля 2020 г.
  12. Кристофер Хитченс, «Подходящая сенсация» , Vanity Fair , июнь 1993 г. Дата обращения: 26 июля 2020 г.
  13. ^ «10 лучших азиатских романов всех времен» . Телеграф . 22 апреля 2014 года . Проверено 6 декабря 2020 г.
  14. ^ Ли-Поттер, Эмма (05 августа 2020 г.). «12 лучших индийских романов, которые нужно прочитать каждому» . Независимый . Архивировано из оригинала 31 декабря 2019 г. Проверено 23 декабря 2020 г.
  15. ^ «BBC – Cast анонсировала фильм BBC One «Подходящий мальчик», первую экранизацию классического романа Викрама Сета «Медиа-центр» . www.bbc.co.uk. ​12 августа 2019 года . Проверено 6 октября 2019 г.
  16. ^ Калия, Аммар (20 июля 2020 г.). « Это шоу — только начало»: внутри цветного сериала BBC «Подходящий мальчик» . Хранитель . Проверено 11 декабря 2020 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fd213aa6c79a024067d34d519b6226b9__1710102060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fd/b9/fd213aa6c79a024067d34d519b6226b9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Suitable Boy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)