Jump to content

Ресторан Алисы (фильм)

Ресторан Алисы
Афиша театрального релиза
Режиссер Артур Пенн
Автор сценария Венейбл Херндон
Артур Пенн
На основе Резня в ресторане Алисы
от Арло Гатри
Продюсер: Хиллард Элкинс
Джозеф Мандук
В главных ролях Арло Гатри
Пэт Куинн
Джеймс Бродерик
Пит Сигер
Ли Хейс
Уильям Обанхейн
Кинематография Майкл Неббиа
Под редакцией Деде Аллен
Музыка Арло Гатри
Гарри Шерман
Распространено Объединенные художники
Дата выпуска
  • 19 августа 1969 г. 1969-08-19 ) ( (Бостон)
Время работы
111 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Театральная касса 6 100 000 долларов (аренда театров в Северной Америке) [ 1 ] [ 2 ]

«Ресторан Алисы» — американская комедия 1969 года режиссёра Артура Пенна . Это адаптация народной песни 1967 года « Резня в ресторане Алисы », первоначально написанной и исполненной Арло Гатри . В фильме снимались Гатри в роли самого себя, Пэт Куинн в роли Элис Брок и Джеймс Бродерик в роли Рэя Брока. [ 3 ] Пенн, который проживал в месте действия рассказа в Стокбридже, штат Массачусетс , написал сценарий в соавторстве с Венейблом Херндоном в 1967 году после того, как услышал песню и другие подробности истории от отца Брока, который входил в совет директоров The Berkshire Playhouse . [ 4 ] и вскоре после того, как он снял « Бонни и Клайд» . [ 3 ]

Премьера ресторана Alice's состоялась в Бостоне 19 августа 1969 года. [ нужна ссылка ] через несколько дней после того, как Гатри появился на фестивале в Вудстоке . [ 4 ] Альбом саундтреков к фильму также был выпущен United Artists Records . В саундтрек входит студийная версия заглавной песни , которая изначально была разделена на две части (по одной на каждую сторону альбома); Переиздание компакт-диска 1998 года на лейбле Rykodisc представляет эту версию песни полностью и добавляет несколько бонус-треков к оригинальному LP.

В 1965 году богемный музыкант Арло Гатри попытался избежать призыва в армию , поступив в колледж в Монтане. Из-за его длинных волос и нестандартного подхода к учебе у него возникают проблемы как с местной полицией, так и с местными жителями, поэтому он бросает школу и отправляется автостопом обратно на Восток. Сначала он навещает своего больного отца Вуди Гатри в больнице Нью-Йорка , затем исполняет музыку на различных местных площадках.

В конечном итоге Арло возвращается к своим друзьям Рэю и Элис Брок в их дом, неосвященную церковь в Грейт-Баррингтоне, штат Массачусетс , где они приветствуют «крушения» друзей и единомышленников из богемы. Среди них школьный друг Арло Роджер и художница Шелли, бывшая героиновая наркоманка, состоящая в мотогоночном клубе. Элис открывает ресторан в соседнем Стокбридже. Арло сочиняет для бизнеса джингл, который затем рекламируется на радиостанции, привлекая первую волну клиентов. Разочарованная вялым отношением Рэя, Алиса заводит роман с Шелли и уезжает в Нью-Йорк, чтобы навестить Арло и Роджера, которые снова навещают Вуди. Рэй приходит забрать ее домой и говорит, что пригласил «нескольких» друзей на День Благодарения.

После ужина в честь Дня Благодарения Арло и Роджер предлагают вынести мусор из дома Алисы и Рэя за несколько месяцев на городскую свалку. Загрузив красный микроавтобус «Фольксваген» мусором, а также набором инструментов, они направляются на свалку. Обнаружив, что он закрыт на праздник, они разъезжают и обнаруживают кучу мусора, которую кто-то другой положил у подножия невысокого утеса. Затем они решают добавить свой мусор в скопление.

На следующее утро Арло и Роджеру звонит «Офицер Оби» и спрашивает о мусоре. Признавшись в мусоре, они соглашаются забрать мусор и встретиться с ним в полицейском участке. Загрузив микроавтобус своими инструментами, они едут на вокзал и тут же арестованы. Арло и Роджера везут на «место преступления», где полиция собирает обширные доказательства судебно-медицинской экспертизы на фоне медиа-цирка . Несколько часов спустя Алиса выручает мальчиков. На суде на следующий день у офицера Оби есть фотографии преступления, но судья слеп и просто налагает штраф в 25 долларов, приказывает мальчикам собрать мусор и отпускает их на свободу. Они отвозят мусор в Нью-Йорк и сажают на баржу. В церкви Арло завязывает отношения с азиатской девушкой Мари-тян.

Несколько дней спустя Арло вызывают на медицинский осмотр, связанный с призывом на войну во Вьетнаме , в военный призывной центр Нью-Йорка на Уайтхолл-стрит . Он пытается сделать себя непригодным для призыва в армию, ведя себя как маньяк-убийца перед психиатром, но это приносит ему похвалу. Из-за судимости Гатри за мусор, его отправляют ждать вместе с другими осужденными на в группе W. скамье подсудимых Затем его объявляют непригодным к военной службе, когда он комментирует сомнительность рассмотрения мусора как проблемы при отборе кандидатов для участия в вооруженном конфликте, вызывая у чиновников подозрения в отношении «его типа» и побуждая их отправить его личные данные в Вашингтон, округ Колумбия.

Вернувшись в церковь, Арло находит Рэя и членов мотоклуба, показывающих домашние видеозаписи недавней гонки. Входит высокая Шелли, и Рэй избивает его, пока он не обнаруживает свой запас героина, спрятанный в мобильном телефоне , который он сделал из запасных частей автомобиля. Шелли с ревом уносится в ночь на своем мотоцикле насмерть. Джони Митчелл На похоронах исполняется песня «Песни стареющим детям». На следующий день Вуди умирает, и Арло сожалеет, что не навестил своего отца в последний раз. Рэй и Алиса устраивают свадьбу и празднование в стиле хиппи в церкви, а пьяный Рэй предлагает продать церковь и вместо этого основать деревенскую коммуну, обвиняя себя в смерти Шелли. Алиса и Рэй провожают Арло и Мари-тян в микроавтобусе Арло. Рэй возвращается внутрь, а Алиса молча стоит на ступеньках и смотрит вдаль.

  • Арло Гатри в роли самого себя
  • Пэт Куинн в роли Элис Брок
  • Джеймс Бродерик в роли Рэя Брока
  • Пит Сигер в роли самого себя
  • Ли Хейс в роли самого себя - преподобного на евангелическом собрании
  • Майкл МакКланатан, как Шелли
  • Джефф Аутло в роли Роджера Кроутера
  • Тина Чен в роли Мари-чан
  • Кэтлин Дэбни и Карин
  • Уильям Обанхейн в роли самого себя — офицер Оби
  • Джеймс Хэннон в роли самого себя — слепого судьи
  • Сет Аллен, как евангелист
  • Монро Арнольд в роли Блюграсс
  • Джозеф Боли и Вуди Гатри
  • Виннетт Кэрролл в роли призывника
  • Сильвия Дэвис в роли Марджори Гатри
  • Симм Ландрес — рядовой Джейкоб/Джейк
  • Юлали Ноубл в роли Рут
  • Луи Бичнер, как Дин
  • Макинтайр Диксон - первый министр освящения
  • Артур Пирс Миддлтон — второй министр деконсекрации
  • Дональд Мэри, как похоронный директор
  • Шелли Плимптон в роли Рини
  • М. Эммет Уолш — сержант группы W

Камеи и особые появления

[ редактировать ]

несколько эпизодических ролей Настоящая Элис Брок появляется в фильме . В сцене, где Рэй и друзья устанавливают изоляцию, она одета в коричневую водолазку, а волосы собраны в хвост . В сцене ужина в День Благодарения на ней ярко-розовая блузка. В свадебной сцене она одета в платье в западном стиле. Она отклонила предложение сыграть себя в фильме. [ 5 ]

Стокбриджа Начальник полиции Уильям Обанхейн («Офицер Оби») играет в фильме самого себя, объясняя журналу Newsweek , что предпочтительнее выставить себя дураком, чем позволить кому-то другому выставить его дураком. [ 6 ] Судья Джеймс Э. Хэннон, председательствовавший на судебном процессе по делу о мусоре, также появляется в фильме в роли самого себя. [ 7 ] Многие из реальных соратников Гатри в Стокбридже появлялись в массовке , а Пенн, у которого сам был дом в Стокбридже, [ 3 ] проводил время, живя среди них, пытаясь понять их образ жизни. [ 8 ] Гатри и все статисты размещались в одном отеле во время съемок сцен за пределами Стокбриджа, но Гатри получил звездное обращение; Каждое утро Гатри предоставлялся лимузин, в то время как остальным приходилось искать собственный транспорт для съемок. Это на долгие годы обострило отношения между Гатри и его друзьями. [ 8 ] Большая часть фильма была записана в Стокбридже. [ 3 ]

В фильме также впервые упоминается появление характерного актера М. Эммета Уолша в роли сержанта группы W. (Ранее Уолш появлялся в качестве не указанной в титрах статистки в фильме «Полуночный ковбой» , вышедшем за три месяца до этого.) В фильме также присутствуют эпизодические роли американских певцов и авторов песен Ли Хейса (играющего преподобного на евангелическом собрании) и Пита Сигера (играющего самого себя). [ нужна ссылка ]

Отличия от реальной жизни

[ редактировать ]

Оригинальная песня «Alice's Restaurant Massacree», легшая в основу центральной сюжетной линии фильма, по большей части была реальной историей. Однако, кроме этого и свадьбы хиппи в конце фильма, большинство других событий и персонажей фильма были вымышленными творениями сценаристов. По словам Гатри в аудиокомментарии к DVD, в фильме использованы имена реальных людей, но допущены многочисленные вольности с реальными событиями. Ричард Роббинс, сообвиняемый Гатри в реальной жизни, был заменен в фильме вымышленным Роджером Кроутером (в песне он остался анонимным); Позже он описал почти все дополнения к рассказу как «сплошной вымысел» и «полную чушь». [ 8 ] Сюжеты с участием персонажа Шелли были полностью вымышленными и не основаны на реальных людях или событиях из жизни Гатри; [ 9 ] Мотоциклетный клуб его персонажа был во многом основан на Мотоциклетном клубе Тринити (или, по противоречивым сведениям, Мотоциклетном клубе Треугольник), реальной группе мотоциклистов, которая была связана с Броками и упоминалась в другой песне Гатри, «Мотоцикл». Песня". [ 10 ] Мари-тян тоже была вымышленным созданием; Подруга Гатри в середине 1960-х годов была англичанкой. [ 11 ] В фильме также показано, как Гатри вынужден покинуть город в Монтане после того, как «создал беспорядки» - то есть несколько жителей города возражают против длинных волос Гатри и объединяются, чтобы бросить его через стеклянное окно. Этого не произошло, и Гатри выражает сожаление по поводу того, что Монтана получила в фильме «плохую репутацию». На самом деле, во время инцидента с мусором и суда Гатри все еще был зачислен в колледж Монтаны и был в Стокбридже только на длинные выходные в честь Дня Благодарения (он бросил колледж в конце семестра). [ 7 ]

Элис Брок очень негативно отозвалась о ее изображении в фильме. [ 12 ] В интервью 2014 года она заявила: «Это была не я. Это было чье-то другое представление обо мне». [ 10 ] Брок особенно обиделась на фильм, намекнув, что она спала с Гатри (среди прочих), и отметила, что никогда не общалась с потребителями героина. [ 9 ] Она также отметила, что фильм, в частности [ 5 ] вызвало большую нежелательную огласку: «Это действительно вторгалось в вашу личную жизнь. Просто удивительно, насколько наглыми могут быть люди, когда вы предполагаемый общественный деятель (...) В тот момент мы продали церковь». [ 10 ]

В 2023 году Гатри признался, что считает фильм «откровенным мусором» и «ужасным фильмом»; он ушел с премьерного показа, полагая, что Пенн и Херндон извлекли из материала совершенно неправильный посыл и что, вопреки нигилистическому настроению фильма, поколение Гатри действительно имело большое значение. «Эти ценности не являются ценностями шестидесятых; это вечные ценности». [ 11 ] Брок придерживался аналогичных настроений в конце 2022 года, отмечая, что им, возможно, не удалось добиться успеха во всем, что они пытались изменить, но сумели добиться многого хорошего за свою жизнь. [ 4 ]

фильм имеет рейтинг 63% На сайте Rotten Tomatoes на основе 19 рецензий со средневзвешенным рейтингом 6,19 из 10. [ 13 ] В 2009 году газета Politics Daily написала, что «называя фильм 1969 года комедией, вы упускаете из виду нуар преданного романтизма, а думая о нем как о безумной автобиографии, вы упускаете из виду его политику. Это фильм, основанный на призыве в армию и войне во Вьетнаме». [ 14 ]

После первого выпуска Newsweek назвал фильм «лучшим из ряда замечательных новых фильмов, которые, кажется, ставят под сомнение многие традиционные представления американского истеблишмента». [ 15 ]

В интервью в 1971 году режиссер фильма Артур Пенн сказал о фильме: «То, с чем я пытался разобраться, — это молчание США и то, как мы можем лучше всего отреагировать на это молчание... Я хотел показать, что США — это страна парализована страхом, что люди боятся потерять все, что им дорого. Это новое поколение, которое пытается все спасти». [ 16 ]

Когда ему высказали мнение, что насилие не так уж важно в фильме, Пенн ответил: « Ресторан Алисы — это фильм потенциального перехода, потому что персонажи в некотором роде знают, чего они ищут... Важно помнить, что персонажи «Ресторана Алисы» — белые представители среднего класса. Они не бедны, не голодны и не из рабочего класса. Они не в той же лодке, что и афроамериканцы, но в этом отношении жители церкви не являются особенными. угрожая. Там легко жить, даже если большинство людей не могут позволить себе такую ​​роскошь. С этой точки зрения этот фильм изображает очень специфический социальный класс. Это буржуазный фильм». [ 17 ]

В финальной сцене любящая пара провожает своих гостей, а Алиса стоит одна и смотрит вдаль, наблюдая, как гости уходят, как будто зная, что ее будущее с Рэем на самом деле мрачно. [ 18 ] По совпадению, настоящие Алиса и Рэй оформили развод в тот же день, когда была снята сцена свадьбы. [ 8 ] Артур Пенн сказал, что финальная сцена была задумана как комментарий к неизбежному кончине контркультурной мечты : «На самом деле, этот последний образ Алисы на ступенях церкви призван остановить время, сказать, что этого рая не существует». более того, оно может сохраниться только в памяти». [ 19 ] Джин Сискел из Chicago Tribune назвал «Ресторан Алисы» третьим лучшим фильмом 1969 года. [ 20 ]

Фильм собрал 6 300 000 долларов. [ 2 ] в США, что сделало его 23-м по прибылям фильмом 1969 года .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ "Чемпионы по прокату фильмов всех времен", Variety , 7 января 1976 г., стр. 46.
  2. ^ Jump up to: а б «Информация о кассовых сборах ресторана Алисы » . Числа . Проверено 26 февраля 2012 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д Каммингс, Паула (21 ноября 2017 г.). Интервью: Арло Гатри продолжает традиции Дня благодарения и воплощает в жизнь семейное наследие. Архивировано 26 октября 2018 г. в Wayback Machine . Нью-Йорк Музыка . Проверено 25 октября 2018 г.
  4. ^ Jump up to: а б с Стэнмейер, Анастасия, «Преломление хлеба с Алисой» , журнал Berkshire Magazine , праздник 2022 г. Проверено 22 февраля 2024 г.
  5. ^ Jump up to: а б Ши, Андреа (26 ноября 2017 г.). «Ресторан Алисы» Арло Гатри — это традиция Дня благодарения. Но в этом году настоящей Алисе нужна помощь» . АРТЕРИЯ . Проверено 7 декабря 2020 г.
  6. Циммерман, Пол Д. (29 сентября 1969 г.). «Дети ресторана Алисы». Newsweek , стр. 103.
  7. ^ Jump up to: а б Дойл, Патрик (26 ноября 2014 г.). Арло Гатри вспоминает 50-летие ресторана Alice's. Архивировано 9 сентября 2017 г. в Wayback Machine . Роллинг Стоун . Проверено 29 ноября 2014 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д Алиса Арло Гатри жива и рада быть здесь . The Wall Street Journal через Pittsburgh Post-Gazette (22 ноября 2006 г.). Проверено 8 сентября 2017 г.
  9. ^ Jump up to: а б Браун, Джейн Рой (24 февраля 2008 г.). После ресторанов Алисы . Бостон Глобус . Проверено 24 октября 2015 г.
  10. ^ Jump up to: а б с Джулиано, Чарльз (27 марта 2014 г.). Ресторан «Алиса» возвращается в Беркшир . Беркширское изобразительное искусство . Проверено 24 октября 2015 г.
  11. ^ Jump up to: а б Дэйли, Лорен. «Как раз к Дню Благодарения Арло Гатри рассказывает все как есть» . Бостон Глобус . Проверено 23 ноября 2023 г.
  12. ^ «Алиса уходит из ресторанного бизнеса» . Евгений Регистр-охранник . (Орегон). Ассошиэйтед Пресс. 21 июня 1970 г. с. 9Б.
  13. ^ «Ресторан Алисы (1969)» . Гнилые помидоры .
  14. ^ Джеймс Грейди, «День Благодарения в ресторане Алисы: американская мечта Гатри живет», Politics Daily, 25.11.2009.
  15. ^ Циммерман, Пол (29 сентября 1969 г.). «Дети ресторана Алисы». Newsweek : 101–106.
  16. ^ Артур Пенн (2008). Артур Пенн: Интервью . унив. Пресса Миссисипи. ISBN  978-1-60473-105-7 .
  17. ^ М. Чайкен и П. Кронин (редакторы), Интервью Артура Пенна . Университетское издательство Миссисипи, 1998, с. 65.
  18. ^ М. Чайкен и П. Кронин (редакторы), Интервью Артура Пенна . Университетское издательство Миссисипи, 1998.
  19. ^ Cineaste (декабрь 1993 г.). «Интервью Артура Пенна» . кинематограф . ХХ (2). Архивировано из оригинала 14 сентября 2013 года . Проверено 10 апреля 2014 г.
  20. ^ Списки первой десятки Сискеля и Эберта. Проверено 22 апреля 2014 г.
  21. ^ Информация о наградах ресторана Alice's . IMDB . Проверено 22 апреля 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ff4b32d6af890c214f65a6af5a8c13fe__1723656720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ff/fe/ff4b32d6af890c214f65a6af5a8c13fe.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Alice's Restaurant (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)