Jump to content

Граница Эстонии и России

(Перенаправлено с границы Эстонии и России )

Граница Эстонии и России
Нарвский мост Дружбы через реку Нарва , вид со стороны замка Германа на эстонской стороне
Характеристики
Сущности  Эстония  Россия
Длина 294 км (183 миль)
История
Учредил 1918
Договоры Тартуский мирный договор (1920 г.)
Пограничные знаки Эстонии и России
Эволюция границ между Россией, Латвией и Эстонией в ХХ веке.

Граница Эстония -Россия — это международная граница между Эстонской Республикой ( членом ЕС и НАТО ) и Российской Федерацией ( СНГ и ОДКБ членом ). Длина границы составляет 294 километра (183 мили). Оно возникло во время Первой мировой войны , в 1918 году, когда Эстония провозгласила свою независимость от враждовавших тогда Российской и Германской империй. Граница проходит преимущественно по национальным, административным и этническим границам, постепенно формировавшимся с 13 века. Точное расположение границы было предметом эстонско-российского спора , который был разрешен подписанием Соглашения о границе, но ни Россия, ни Эстония еще не завершили его ратификацию . [ 1 ] Это внешняя граница Европейского Союза .

В сентябре 2022 года страны Балтии (Эстония, Латвия и Литва) закрыли свои границы для большинства россиян в ответ на вторжение России в Украину , начавшееся в феврале 2022 года. 13 сентября 2023 года Эстония запретила транспортным средствам с российскими номерами. въезд на свою территорию , в соответствии с решением Европейского Союза .

Истоки границы

[ редактировать ]
Фрагмент «Чертежа русских и шведских городов» (середина XVII в.) с изображением границы к югу от Чудья (Источник: РГАДА, т. XVI, д. 387).
Ливония и прилегающие страны, 1645 г.

До 13 века не существовало строгих границ между славянскими и финскими народами, населявшими Северо-Восточную Евразию . Их взаимоотношения опирались на военные и династические союзы, дань и религиозный прозелитизм , время от времени прерывавшийся военными набегами. Крупнейшими державами в регионе были Ливонский орден и Новгородская республика , включавшая Псков , Карелию и Ижору , которые вели торговлю через эстонские земли, считая их данниками. [ 2 ] Ярослав Мудрый ненадолго завоевал Юрьев (Тарту) в 11 веке, но вскоре эстонцы отвоевывают форт. [ 3 ] Современная граница между Россией и Эстонией восходит к XIII веку, когда Ливонский крестовый поход остановился на границе с псковскими землями к востоку от бассейна Псково-Чудского или Чудского озера, реки Нарвы и мелких рек к югу от озера. . Дальнейшие кампании обеих сторон не принесли никаких устойчивых успехов, поэтому Дания , Швеция и Ливонская Конфедерация на западной стороне, а также Новгород, Псков, а затем и Московия на востоке основали крепости в стратегических точках приграничья, которые они могли поддерживать. [ 4 ] [ 5 ] Примерами являются Вастселийна и Нарва на эстонской стороне, а также Ивангород , Ямбург и Изборск на российской стороне. Мирные договоры в основном подтверждали основную линию границы по реке Нарве и озеру. [ 6 ] например, Тевсинский мирный договор (1595 г.), по которому город Нарва остался за Швецией. Несмотря на обширную приграничную торговлю и смешанное население приграничья, право, язык, религия русских княжеств шли иным путем по сравнению с их западными соседями. [ 7 ] [ 8 ] Ливония и Швеция использовали границу как средство сдерживания растущего царства, не позволяя ремесленникам и поставкам оружия из Западной Европы проникать в Россию. [ 9 ]

Административная граница Шведского королевства и Российской империи.

[ редактировать ]
Россия. Универсальный атлас физической и политической географии, статистики и минералологии Филиппа Ван дер Меллена, 1827 г.

Во время смуты в начале 16 века в России Шведское королевство завоевало все новгородское побережье восточной Балтики и образовало Шведскую Ингерманландию . Ее граница со шведской Эстонией проходила по реке Нарве, оставляя город Нарва частью Ингрии . [ 10 ] Ливонско-российская граница к югу от озера была восстановлена. После Великой Северной войны Россия вернула себе утраченные территории в Прибалтике и продолжила расширяться, завоевав шведскую Эстонию, которая стала губернаторством Эстонии . Однако за два столетия российского правления восточные границы Эстонской и Ливонской губерний остались в основном нетронутыми. Как и Швеции, России не удалось согласовать свои владения к востоку и западу от границы, сложившейся в позднем средневековье, хотя миграционный процесс продолжался в течение двух столетий в составе Российской империи: русские старообрядцы переселялись в восточную Эстонию, а бедные эстонские крестьяне – в западные части Псковской и Санкт-Петербургской губерний. [ 11 ] [ 12 ] [ 7 ] [ 13 ]

Международная граница между Эстонией и Советской Россией

[ редактировать ]

24 февраля 1918 года Эстонский национальный совет ( Маапяев ) провозгласил независимость Эстонии . Он перечислил эстонские регионы, образующие Республику , и заявил, что «Окончательное определение границ Республики в районах, граничащих с Латвией и Россией, будет осуществлено плебисцитом после завершения нынешней мировой войны ». [ 14 ] Плебисцит состоялся только в городе Нарве 10 декабря 1917 года, где большинство проголосовало за эстонскую администрацию. [ 15 ] Российское большевистское правительство приняло результаты, и декретом от 21 декабря город Нарва был передан из состава Российской Республики в состав Эстонской автономной губернии . [ 16 ]

По Брест-Литовскому договору (1918 г.) между Советской Россией и Германской империей , контролировавшей к тому времени всю территорию Эстонии, Россия отказалась от претензий на Эстонию и определила, что граница между Великим княжеством Лифонским и Россией должна была пройти следовал по реке Нарве. [ 17 ] В конце 1918 года война разразилась между Советской Россией и Эстонией при поддержке Белорусской Северо-Западной армии и британского флота . К февралю 1919 года эстонцы отбили Красную Армию обратно в Россию, а в апреле 1919 года большевистское правительство начало мирные переговоры с Эстонией. [ 16 ] Однако британское правительство настаивало на продолжении войны, и в мае и октябре 1919 года эстонские и белогвардейские войска предприняли два крупных наступления на Петроград . Поскольку оба они потерпели неудачу, мирные переговоры продолжились, и 8 декабря 1919 года был поднят вопрос о границе. Эстонская сторона предложила российскому коллеге уступить около 10 000 км. 2 (3900 квадратных миль) от Петроградской и Псковской губерний к востоку от довоенных границ. На следующий день русские отреагировали аналогичным образом, предложив Эстонии уступить свою северо-восточную часть . В декабре 1919 года было решено, что линия границы будет проходить по фактической линии фронта между воюющими сторонами.

Генеральная карта Эстляндской губернии, 1820 г.

был Тартуский мирный договор подписан 2 февраля 1920 года, и Эстония получила узкую полосу земли к востоку от реки Нарвы, включая Ивангород, а также Печорский уезд с городом Печоры и земли к юго-западу от Чудского озера , включая город Изборск . Уезд Пецери был населен преимущественно русскими , а также сету , и, в отличие от других регионов собственно Эстонии, его муниципальное самоуправление налагалось на право вето специального офицера, назначенного из Таллинна . [ 18 ]

Россия и Эстония договорились [ когда? ] демилитаризовать . приграничную территорию и весь бассейн озера, оставив вооруженными только необходимую пограничную охрану Нарушение границы местным населением, разделенным между двумя странами, было распространенной проблемой, вызывающей опасения по поводу контрабанды и шпионажа с обеих сторон. Советским нелегальным иммигрантам , этническим эстонцам, был предложен статус беженца в Эстонии, чтобы избежать их высылки обратно в СССР. [ 19 ]

Советская административная граница после Второй мировой войны до 1991 года.

[ редактировать ]
Novaya Arsiya village on the bank of Narva, 1936

После советской оккупации Эстонии в 1940 году международная граница была преобразована в административную демаркационную линию Эстонской Советской Социалистической Республики и Российской Советской Федеративной Социалистической Республики . Согласно постановлению Наркомата внутренних дел № 867 от 6 декабря 1940 года вдоль бывшей границы была создана зона заграждения для предотвращения «…вторжения шпионов, террористов и контрреволюционных элементов» на материковую территорию СССР. [ 20 ] Пограничникам было поручено разрешать ограниченный проход через границу только лицам, имеющим необходимое разрешение.

в 1941 году После вторжения нацистской Германии в Советский Союз оккупированная территория Эстонской Республики была в 1941–1944 годах административно организована в Генералбезирк Эстланд Рейхскомиссариата Остланд . Предыдущая советско-эстонская международная граница выступала в качестве восточной границы Генералбезирка Эстланд с районом немецкой военной администрации Ленинграда , где Рейхсгау Ингерманланд . планировался, но так и не был создан [ 21 ]

В 1944 году войска нацистской Германии были изгнаны из Эстонии, а Советский Союз вновь вторгся и оккупировал Эстонию. 23 августа 1944 года советское правительство официально присоединило к Российской СФСР большую часть приграничных территорий, которые были переданы Эстонии по договору 1920 года (включая Печоры, Изборск и территорию к востоку от реки Нарва). Другие меньшие завоевания Эстонии в 1920 году, в том числе остров Пийрисаар на Чудском озере, не пострадали от советских изменений административных границ. Город Нарва, расположенный по обе стороны реки Нарвы, был административно разделен на западную (Нарва) и восточную (Ивангород) части, повторяя таким образом границу, существовавшую в XVI веке. [ 22 ]

В 1957 году Верховный Совет Советского Союза санкционировал небольшой обмен территориями в районе административной границы к югу от Чудского озера, образовав ныне российский полуэксклав Дубки Саатсе - и эстонский так называемый « Бот ». [ 23 ] К этому времени границы советских республик стали полностью прозрачными и пограничный контроль уже не осуществлялся. По обе стороны административной границы существовали школы для русско- и эстоноязычного населения. Приграничные районы Эстонии и России были связаны обширным автобусным, железнодорожным и паромным сообщением.

Международная граница Эстонии и России, современное состояние

[ редактировать ]
Движение транспорта на новой таможне в Нарве, декабрь 1991 г.
Карта Эстонии, ЦРУ, 1999 г.

В 1991 году Эстония восстановила свою независимость , и административная граница стала де-факто международной границей между Эстонией и Россией. Однако для этого требовалось официальное признание, делимитация и создание пунктов пропуска. Переговоры начались в 1992 году, и Эстония утверждала, что граница должна быть восстановлена, как это предусмотрено Тартуским договором (1920 года). [ 24 ] Однако русские не приняли ссылки на договор, что было неприемлемо для эстонцев, поскольку это могло означать, что договор является юридически недействительным . [ 24 ] В 1994 году граница была в одностороннем порядке демаркирована российскими властями. [ 25 ] К 1995 году была согласована существующая граница, проходящая в основном вдоль бывшей советской административной границы. Исключением была граница на озере, проходящая ближе к границе 1920 года, и незначительные территориальные обмены площадью 128,6 га (318 акров) на земле и 11,4 квадратных километров (4,4 квадратных миль) на озере. [ 26 ] В частности, пресловутый Саатсе-Бот должен был быть обменян на земельные участки Маринова и Суурсоо в окрестностях Меремяэ и Вярска . В 1999 году условия пограничного соглашения были окончательно согласованы, а в 2005 году оно было подписано обеими сторонами. В 2005 году парламент Эстонии ратифицировал соглашение со ссылкой на Договор 1920 года, который Россия интерпретировала как открывающую возможность территориального спора и отказалась ратифицировать. [ 2 ] [ 27 ] [ 28 ]

Карта Псковской области (Россия)

Переговоры были возобновлены в 2012 году, а в 2014 году министры иностранных дел Эстонии и России подписали новое соглашение о границе без спорной преамбулы. [ 29 ] [ 30 ] договор о морской границе по Нарвскому заливу и Финскому заливу Был также согласован . Оба соглашения были представлены на ратификацию парламентам Эстонии и России; однако прогресс не был достигнут из-за напряженных политических отношений. [ 31 ] В 2017 году министр иностранных дел России Сергей Лавров заявил, что Россия рассмотрит вопрос о ратификации, как только двусторонние отношения конструктивно улучшатся. В 2015 году Консервативная народная партия Эстонии (EKRE) предложила снова сослаться на Договор 1920 года в пограничном соглашении. [ 32 ] В 2019 году премьер-министр Эстонии Юри Ратас заявил, что готов обсудить ратификацию договора о границе, если русские захотят это сделать, но сказал, что коалиционное правительство Эстонии должно иметь реалистичные ожидания, сославшись на разногласия между его Центристской партией и ее партнерами по коалиции. EKRE и Isamaa . [ 33 ]

По состоянию на август 2020 года договор не ратифицирован ни одной из сторон. [ 34 ]

Повышение безопасности

[ редактировать ]

В 2010-х годах контрабанда ( сигарет , мигрантов и оружия ) была постоянной проблемой вдоль границы. [ 35 ] Эстонские и российские пограничники сотрудничают в вопросах пограничной безопасности. [ 35 ] но отношениям был нанесен серьезный ущерб в результате российского вторжения в Украину в 2014 году . [ 35 ] [ 36 ]

В 2014 году российское правительство похитило Службы внутренней безопасности Эстонии сотрудника Эстона Кохвера , когда он находился на территории Эстонии недалеко от Лухамаа , и заключило его в московскую печально известную тюрьму «Лефортово» . В то время Кохвер расследовал трансграничную контрабанду. [ 37 ] [ 35 ] Кохвер был схвачен под дулом пистолета группой российских оперативников, пересекших границу. [ 35 ] Утверждения России о том, что Кохвер был арестован на территории России, опровергаются доказательствами. [ 35 ] Инцидент усилил российско-эстонскую напряженность. [ 35 ] Эстония, а также другие страны Балтии , Северной Европы и Евросоюз выразили возмущение задержанием Кохвера Россией и потребовали его освобождения. [ 37 ] В августе 2015 года после фиктивного процесса в российском суде Псковской области россияне приговорили Кохвера к 15 годам лишения свободы по обвинению в шпионаже; Эстония и ЕС осудили задержание Кохвера. [ 38 ] В следующем месяце Кохвер был освобожден в результате обмена пленными , в ходе которого его обменяли на Алексея Дрессена . [ 36 ]

После усиления напряженности Эстония усилила меры по обеспечению безопасности границ. В 2018 году Эстония начала планировать строительство постоянного стального забора вдоль 135-километровой сухопутной границы с Россией. Первый участок протяженностью 23,5 км, включающий пограничный пункт Лухамаа, был построен в период с 2020 по 2022 год. Второй участок протяженностью 39,5 км был завершен раньше запланированного срока, в декабре 2023 года. [ 39 ] Эстония также укрепила свою береговую оборону, объявив о планах в 2020 году установить дополнительные морские мины и противокорабельные ракеты для сдерживания российской агрессии. [ 40 ]

В 2021 году Эстония сообщила о пяти нарушениях воздушного пространства Эстонии российскими военными и гражданскими самолетами. В июне 2022 года Эстония заявила, что вертолет российской пограничной службы МИ-8 нарушил воздушное пространство Эстонии. [ 41 ]

В сентябре 2022 года страны Балтии (Эстония, Латвия и Литва) закрыли свои границы для большинства россиян в ответ на вторжение России в Украину , начавшееся в феврале 2022 года. [ 42 ] Исключения из запрета разрешены для въезда российских диссидентов , россиян, имеющих вид на жительство или долгосрочные визы из стран Шенгенской зоны , работников транспорта и активных дипломатов, а также членов российских семей граждан Европейского Союза . [ 42 ] Въезд также был разрешен по гуманитарным соображениям. [ 42 ]

13 сентября 2023 года Эстония запретила въезд на свою территорию транспортным средствам с российскими номерами в соответствии с решением Евросоюза .

23 мая 2024 года Россия сняла буи, обозначающие границу на реке Нарва. [ 43 ]

Российский выездной штамп (Ивангородский железнодорожный пункт пропуска)

Россия установила режим зоны пограничной безопасности вдоль своих западных границ. 5-километровая (3,1 мили) территория, прилегающая к границе, может быть посещена неместным населением, если получено разрешение по туристическим, деловым или частным причинам. [ 44 ] На дорогах существуют внутренние контрольно-пропускные пункты. Российские рыбаки на Чудском озере и реке Нарве обязаны уведомлять каждый раз, когда планируют отплыть, и возвращаться в гавань до захода солнца. Транзит к пунктам пересечения границы не требует такого разрешения. До тех пор, пока соглашение о границе не будет ратифицировано, Саатсе Бут останется в составе России; его можно свободно пересекать из Эстонии и в Эстонию по пути из Вярски в Улитину без каких-либо проверок при условии, что в пути не делается остановок. [ 1 ]

Для решения проблемы длинных очередей из легковых и грузовых автомобилей на границе с 2011 года эстонская сторона требует от выезжающих за границу записываться на пограничный пункт в электронном виде или по телефону. [ 45 ] Россия планировала создать аналогичную систему, но дальше испытаний дело не пошло. [ нужна ссылка ]

В начале 1990-х годов существовал устойчивый канал контрабанды оружия из Эстонии в Россию через едва контролируемую границу, что приводило к серьезным инцидентам. [ 46 ] Объем российско-европейского транзита через Эстонию, когда-то существенный для российских экспортеров, снижается с 2007 года частично из-за политической напряженности, а частично из-за строительства морского порта Усть-Луга . [ 47 ]

Пограничные переходы

[ редактировать ]

Пересечение границы разрешено только на пограничном контроле. Большинству людей нужна виза по одной или обе стороны границы. Перечислено с севера: [ 48 ]

  • Нарва – Ивангород на дороге Е20 /1/ М11 между Нарвой и Ивангородом (для автомобилей и пешеходов любых наций; закрыто для автомобильного движения с февраля 2024 г. до середины 2026 г. в связи с реконструкцией пункта пропуска на российской стороне). [ 49 ] )
  • Нарва–Ивангород на трассе Таллинн–Нарва–Св. Петербургская железная дорога, в Нарве и Ивангороде (для железнодорожных пассажиров; с 2024 г. не используется из-за отсутствия трансграничного железнодорожного сообщения)
  • Нарва 2 – Парусинка на местной дороге в Нарве (только для граждан или жителей Эстонии и России; закрыто на неопределенный срок в ноябре 2022 г.). [ 50 ] )
  • Саатсе-Крупп, на дороге 106 в Саатсе (пешеходный переход без персонала, только для граждан или жителей Эстонии и России)
  • Койдула – Печоры на железной дороге Валга Печоры в Койдуле (с 2024 г. не используется из-за отсутствия трансграничного железнодорожного сообщения)
  • Койдула Куничина Гора по трассе 63 в Койдуле, недалеко от города Печоры (для автомобилей и пешеходов всех наций)
  • Лухамаа–Шумилкино на трассе Е77 /7/А212 между Ригой и Псковом , возле села Лухамаа (для автомобилей и пешеходов любых наций)

Существовавший в 1990-х годах блокпост под Печорами и блокпосты на озерных гаванях сейчас закрыты.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Эстония и Россия обменяются 128,6 га земли по договору о границе» . Постимеес . 28 мая 2013 года . Проверено 11 марта 2014 г.
  2. ^ Jump up to: а б Zayats D., Manakov A. Will there be new Russian-Estonian border? ( Быть ли новой российско-эстонской границе?) // Pskov Regionological Journal ( Псковский регионологический журнал) . — 2005. — No. 1. — pp. 136–145. (in Russian) https://istina.msu.ru/publications/article/10269535/
  3. ^ Милян, Тойво (13 января 2004 г.). Исторический словарь Эстонии . Пугало Пресс. ISBN  978-0-8108-6571-6 .
  4. ^ "ETIS - Anzeige: Anti Selart: Река Нарва - восточная граница Вирумаа в средние века, в: Akadeemia 1996, С. 2539-2556" . www.etis.ee. Проверено 23 сентября 2020 г.
  5. ^ Селарт, Анти (1996). «Река Нарва – восточная граница Вирумаа в средние века». Академия (на эстонском языке). 8 (12).
  6. ^ Napjerski K.E., Russian-Livland Treaties (Русско-ливонские акты - Russisch-Livlaendische Urkunden) — Saint-Petersburg: Issue of the Archeographic Commission, 1868. (in Russian)
  7. ^ Jump up to: а б Manakov A., Yevdokimov S., Sustainability of the border in Pskov region: a historical and geographical analysis (Устойчивость границ Псковского региона: историкогеографический анализ) // Pskov Regionological Journal (Псковский регионологический журнал). № 10. — Pskov State University, 2010. — pp. 29-48. (in Russian) https://istina.msu.ru/publications/article/98899527/
  8. ^ Селарт А. Восточная граница Эстонии в средние века. Тарту, 1998 г.
  9. ^ Maasing, Madis (2010). "ETIS - "РУССКАЯ ОПАСНОСТЬ" В ПИСЬМАХ РИЖСКОГО АРХИЕПИСКОПА ВИЛЬГЕЛЬМА ЗА 1530–1550 гг (in Russian)" [The "Russian threat" in the letters of Riga's archbishop Wilhelm in 1530–1550]. www.etis.ee . Retrieved 24 September 2020 .
  10. ^ Shmelev, Kirill Vladimirovich (2017). " "Чертеж Русским и Шведским городам" как источник о фортификации пограничных крепостей в период войны 1656 г. История и археология" " ["Drawing of the Russian and Swedish towns" as the source of knowledge about borderland castles during the war of 1656 (in Russian)] (PDF) . "Война и оружие. Новые исследования и материалы". Труды восьмой международной научно-практической конференции. Т IV : 561–573.
  11. ^ Раун, Тойво У. (1986). «Эстонская эмиграция в пределах Российской империи, 1860-1917» . Журнал балтийских исследований . 17 (4): 350–363. дои : 10.1080/01629778600000211 . ISSN   0162-9778 . JSTOR   43211398 .
  12. ^ Weimarn F. (1864). Материалы для географии и статистики России, собранные офицерами Генерального штаба. Лифляндская губерния Statistical and Geographical Data of Russia Зарегистрирована Officers of Army Headquarters. Volume: Livland Governorate. ]. Сен-Петерсбург. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  13. ^ Манаков А. Г. Динамика численности и этнического состава населения Северо-Запада России в xviii-xix вв // Псковский регионологический журнал . — 2016. — № 1 (25). — С. 59–81.
  14. ^ «Декларация независимости | Президент» . www.президент.ee . Проверено 23 сентября 2020 г.
  15. ^ «Эстонские поселения объединятся в одно губернаторство | Histrodamus.ee» . histrodamus.ee . Проверено 23 сентября 2020 г.
  16. ^ Jump up to: а б Буттар, Прит (19 сентября 2017 г.). Расколотые империи: Восточный фронт 1917–21 . Оксфорд, Великобритания. ISBN  978-1-4728-1985-7 . OCLC   1005199565 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  17. ^ Линкольн, ВБ (1986). Прохождение через Армагеддон: русские в войне и революции 1914–1918 гг . Нью-Йорк: Саймон и Шустер. стр. 489–491. ISBN   0-671-55709-2 .
  18. ^ Алениус, Кари, «Интеграция Петцеримаа и Нарватагуса с Эстонией и репутация восточных территорий в эстонской общественности 1920-1925», Akadeemia, 11 (1999), 2301-2322.
  19. ^ Алениус, Кари, «Работа с русским населением в Эстонии, 1919–1921», Аджалулин Аякири, 1/2 (2012), 167–182.
  20. ^ "Часть 4 - Том 1- Книга вторая (1.01 — 21.06.1941 г.) - Статьи и публикации - Мозохин Олег Борисович - из истории ВЧК ОГПУ НКВД МГБ" . mozohin.ru . Retrieved 24 September 2020 .
  21. ^ РЕОРГАНИЗАЦИЯ СТРАН БАЛТИИ 1941-1944 гг. О национал-социалистическом содержании немецкой оккупационной политики (на немецком языке) // JULKAISSUT SUOMEN HISTORIALLINEN SEURA. — 1973. СЭППО МИЛЛИНИЕМИ.
  22. ^ Манаков А.Г., Михайлова А.А. Изменения в территориально-административном делении Северо-Запада России в советский период // Международный журнал экономики и финансовых проблем . — 2015. — Том. 5. — С. 37–40. https://istina.msu.ru/publications/article/98695617/
  23. ^ Границы России в XVII—XX веках / Н. А. Дьякова, М. А. Чепелкин. — М. : Центр воен.-стратег. и воен.-технол. исслед. Ин-та США и Канады, 1995. — 236 с. :
  24. ^ Jump up to: а б «Эстония и Россия: переговоры о границе завершены» . Министерство иностранных дел Эстонии . 8 ноября 2007 года . Проверено 1 ноября 2021 г.
  25. ^ Манаков Андрей Георгиевич; Клиймаск, Яак (31 марта 2020 г.). «Российско-эстонская граница в контексте постсоветских этнических трансформаций» . География, окружающая среда, устойчивое развитие . 13 :16–20. дои : 10.24057/2071-9388-2019-68 . S2CID   216449419 . Проверено 23 сентября 2020 г.
  26. ^ «История переговоров по договору об эстонско-российской границе» . ИКДС . 14 октября 2010 г. Проверено 24 сентября 2020 г.
  27. ^ Левинссон, Клаас (2006). «Длинная тень истории: постсоветские пограничные споры на примере Эстонии, Латвии и России» . Соединения . 5 (2): 98–110. дои : 10.11610/Соединения.05.2.04 . ISSN   1812-1098 . JSTOR   26323241 .
  28. ^ Алаталу, Тоомас (1 октября 2013 г.). «Геополитика при подписании Договора о российско-эстонской границе (2005 г.)» . TalTech Журнал европейских исследований . 3 (2): 96–119. doi : 10.2478/bjes-2013-0015 . S2CID   154094569 .
  29. ^ «Россия наконец подписала договор о границе с Эстонией» . Ассошиэйтед Пресс . 18 февраля 2014 года . Проверено 19 февраля 2014 г.
  30. ^ «Спустя 20 лет Россия и Эстония подписывают договор о границе» . Рейтер . 18 февраля 2014 года . Проверено 23 сентября 2020 г.
  31. ^ ERR, BNS, ERR Новости | (2 января 2020 г.). "Российский политик осуждает новогоднее поздравление Пыллуааса на границе" . ЭРР . Проверено 24 сентября 2020 г. {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  32. ^ «EKRE настаивает на Тартуском договоре, упомянутом в договоре о границе» . Эстонское национальное вещание. 10 декабря 2015 года . Проверено 24 сентября 2020 г.
  33. ^ «Премьер-министр: Мы должны быть реалистами в отношении ратификации границ» . Eesti Rahvusringhääling . 10 мая 2019 г.
  34. ^ "Парламент Эстонии назвал личным мнением слова спикера о границе с Россией" . РБК . 14 January 2020 . Retrieved 14 January 2020 .
  35. ^ Jump up to: а б с д и ж г Эндрю Хиггинс, Всплеск напряженности в Эстонии на фоне повторения Россией тактики холодной войны , New York Times (5 октября 2014 г.).
  36. ^ Jump up to: а б Россия и Эстония «обменялись шпионами» после скандала с Кохвером , BBC News (26 сентября 2015 г.).
  37. ^ Jump up to: а б Яри ​​Таннера, Европейские страны осуждают похищение Эстонца , Associated Press (12 сентября 2014 г.).
  38. ^ Россия заключила в тюрьму сотрудника службы безопасности Эстонии Эстона Кохвера , BBC News (19 августа 2015 г.).
  39. ^ «ФОТО ⟩ Завершены строительные работы на втором участке эстонско-российской границы» . 12 декабря 2023 г.
  40. ^ Себастьян Шпренгер, Эстония пытается укрепить свою береговую линию ракетами и морскими минами , Defense News (1 октября 2020 г.).
  41. Вертолет российских пограничников нарушает воздушное пространство Эстонии , Associated Press (21 июня 2022 г.).
  42. ^ Jump up to: а б с Моника Шисловска, Страны Балтии закрывают границы для россиян из-за войны на Украине , Associated Press (19 сентября 2022 г.).
  43. ^ Райт, Джордж (24 мая 2024 г.). «Снятие Россией пограничных знаков «неприемлемо» - ЕС» . Новости Би-би-си . Би-би-си . Проверено 24 мая 2024 г.
  44. ^ "Приказ ФСБ России от 19 июня 2018 г. № 283 "О внесении изменений в Правила пограничного режима, утвержденные приказом ФСБ России от 7 августа 2017 г. № 454" (не вступил в силу)" . www.garant.ru . Retrieved 24 September 2020 .
  45. ^ «GoSwift, служба управления очередями | Европейский портал данных» . www.europeandataportal.eu . Проверено 24 сентября 2020 г.
  46. ^ Ниф, Кристиан (20 декабря 1992 г.). « Долой границу» — DER SPIEGEL 52/1992» . Зеркало . Проверено 24 сентября 2020 г.
  47. ^ ERR (27 октября 2016 г.). «Железнодорожные грузовые перевозки между Эстонией и Россией остаются в упадке» . ЭРР . Проверено 24 сентября 2020 г.
  48. ^ Официальный журнал Европейского Союза, документ 2014/C 420/09.
  49. ^ ERR (4 January 2024). "Официально: КПП в Ивангороде будет закрыт на ремонт c 1 февраля" . ERR (in Russian) . Retrieved 20 June 2024 .
  50. ^ "Нарвский второй погранпункт решено закрыть" . Северное побережье (in Russian). 2 November 2022 . Retrieved 20 June 2024 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 045517ea86f67968b3b621cda5223b53__1718900580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/04/53/045517ea86f67968b3b621cda5223b53.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Estonia–Russia border - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)