Эта сладкая болезнь
Автор | Патрисия Хайсмит |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Психологический триллер , ужасы |
Издатель | Харпер и братья , США; Хайнеманн , Великобритания |
Дата публикации | 1960 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 240 стр. (издание в твердом переплете) |
ОКЛК | 310569021 |
«Эта сладкая болезнь » (1960) — психологический триллер Патриции Хайсмит о мужчине, одержимом женщиной, которая отвергла его ухаживания. Это «болезненный роман об навязчивой воображаемой любви». [ 1 ]
Состав
[ редактировать ]Хайсмит посвятила роман своей матери Мэри: «Моей матери». [ 2 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Ученый Дэвид Келси увлечен Аннабель, с которой у него были недолгие отношения, прежде чем он уехал на работу. Дэвид надеется, что эта работа позволит ему заработать достаточно денег, чтобы жениться на Аннабель. Однако на самом деле они никогда не обсуждали брак, и, пока Дэвида нет, Аннабель выходит замуж за другого мужчину по имени Джеральд. Не в силах смириться с таким поворотом событий и двигаться дальше, Дэвид начинает мучиться во все более обманчивой надежде, что Аннабель бросит своего нового мужа.
Под вымышленным именем Уильяма Ноймайстера, журналиста-фрилансера , который часто путешествует, Дэвид покупает загородный домик, который в конечном итоге станет его домом с Аннабель. Он обставляет дом по ее вкусу и проводит там выходные, выполняя домашние дела так, словно делает все за двоих. Дэвид отправляет письма, посещает дом Аннабель и просит ее развестись с Джеральдом даже после того, как у нее родился от него сын.
В конце концов, Джеральд обнаруживает дом Дэвида и прибывает, чтобы разобраться в ситуации. Двое мужчин вступают в драку, которая заканчивается тем, что Джеральд падает и сломает себе шею. Дэвид сообщает о смерти в полицию, назвавшись Ноймайстером и описывая Джеральда как воинственного незнакомца, который появился у его двери и, рвясь в драку, был случайно убит.
Двое друзей Дэвида, Уэс Кармайкл и Эффи Бреннан, однажды тайно последовали за ним в дом и после смерти Джеральда подозревают его в двойственности, о чем расспрашивают его со временем и с возрастающей резкостью. Эффи, влюбленная в Дэвида и надеющаяся, что он в конечном итоге откажется от Аннабель, часто поддерживает его в ключевые моменты, когда он пытается сохранить две свои личности.
Дэвид выстраивает паутину лжи, предательства и отрицания. Аннабель хочет встретиться с Ноймайстером, чтобы узнать больше об обстоятельствах смерти ее мужа; Дэвид успешно отбивается от нее. Дэвид находит новую работу, продает свой дом и покупает новый под своим именем ближе к Аннабель. Он повторяет свое навязчивое поведение с ее новым кавалером Грантом.
В один из выходных Дэвид, который начинает время от времени терять связь с реальностью, приглашает Уэса и Эффи в гости в свой новый дом. После некоторого пьянства и ссор их отношения быстро ухудшаются, за ними следует новое насилие, и Дэвид скрывается в Нью-Йорке . Там он воображает, что Аннабель находится с ним, когда они осматривают достопримечательности, делают покупки и обедают. Когда в ресторане его узнают в розыске, он представляет, что они вдвоем убегают, но время Дэвида истекло.
Прием
[ редактировать ]В статье для The New York Times Энтони Баучер назвал роман «впечатляющим психологическим исследованием». Он написал: [ 3 ]
Объективно, но сострадательно она рассматривает молодого химика, который проводит выходные в воображении, в котором эта девушка не вышла замуж за кого-то другого; и неустанно она показывает, как его неприятие реальности приводит к катастрофе и смерти. Книга наполнена истиной; и, вероятно, только профессиональный рецензент в тяжелый сезон станет возражать, что она могла бы получить те же результаты, написав менее 100 000 слов.
Адаптации
[ редактировать ]«Эта сладкая болезнь» была адаптирована в 1962 году для эпизода телесериала-антологии «Час Альфреда Хичкока» . В эпизоде под названием «Аннабель» Дин Стоквелл сыграл Дэвида Келси. Роман также послужил основой для франкоязычного фильма 1977 года Dites-lui que je l'aime ( «Скажи ей, что я люблю ее ») с Жераром Депардье в главной роли в роли Давида, что Хайсмит не понравилось. [ 4 ]
Мэтт Дэймон , сыгравший главную роль в экранизации романа Хайсмита «Талантливый мистер Рипли» в 1999 году , выразил заинтересованность в написании «действительно строгой адаптации» « Этой сладкой болезни » . [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Харрис, Элиза (31 августа 2003 г.). «Ее колодец одиночества» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 декабря 2015 г.
- ^ Шенкар, Джоан. Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит . п. 359.
- ^ Баучер, Энтони (7 февраля 1960 г.). «Преступники на свободе» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 декабря 2015 г.
- ^ Шенкар, Джоан. Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит . п. 584.
- ^ Рипли: моя роль в его падении - Профили, Люди - The Independent [ мертвая ссылка ]