Jump to content

Пачинко (роман)

Пачинко
Первое издание
Автор Мин Джин Ли
Язык Английский
Предмет Зайничи корейцы
Издатель Гранд Сентрал Паблишинг
Дата публикации
7 февраля 2017 г.
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать (в твердом и мягком переплете)
Страницы 490

«Патинко» — второй роман из Гарлема писательницы и журналистки Мин Джин Ли . Опубликованный в 2017 году «Патинко» — это эпический исторический фантастический роман о корейской семье, иммигрировавшей в Японию . В истории рассказывается о группе персонажей, которые сталкиваются с расизмом , дискриминацией , стереотипами и другими аспектами корейского опыта Японии 20-го века . [1]

Пачинко стал финалистом Национальной книжной премии в области художественной литературы 2017 года . компании Apple Inc. Стриминговый сервис Apple TV+ подготовил телеадаптацию романа, выпущенную в марте 2022 года. [2]

Действие романа происходит в трёх разделах, которые начинаются с цитат из произведений Чарльза Диккенса , Пак Ван Со и Бенедикта Андерсона соответственно.

  • Книга I, Кохян/ Родной город, начинается с истории отца Суньи, Хуни, и заканчивается рождением Ноа.
  • Книга II, «Родина», начинается с заключения Пэка Исака в тюрьму и заканчивается поисками Сунджи на Ко Хансу.
  • Книга III, Пачинко, начинается с новых начинаний Ноа в Нагано и заканчивается размышлениями Суньи обо всем, что с ней произошло.

Книга I (1910–1933): Кохян / Родной город.

[ редактировать ]

В 1883 году в маленькой островной рыбацкой деревне Ёндо , расположенной на пароме из Пусана , стареющий рыбак и его жена нанимают постояльцев, чтобы заработать немного больше денег. У них трое сыновей, но только один, Хуни, у которого заячья губа и косолапость , доживает до взрослого возраста. Из-за своих уродств Хуни считается непригодным для брака. Когда ему 27 лет, Япония аннексирует Корею , и многие семьи остаются без средств к существованию. Благодаря их благоразумным привычкам положение семьи Хуни сравнительно более стабильное, и сваха устраивает брак между Хуни и Янджином, дочерью бедного фермера, потерявшего все во время колониального завоевания. Хуни и Янджин захватывают общежитие после смерти родителей Хуни.

В середине 1910-х годов у Янджина и Хуни родилась дочь по имени Сунджа. После тринадцатилетия ее воспитывает мать Янджин, а ее отец Хуни умер от туберкулеза. В шестнадцать лет Сунджу преследует богатый рыбный брокер по имени Ко Хансу. Однако она не проявляет к нему особого интереса, пока он не спасает ее от попытки сексуального насилия со стороны трех подростков по пути домой с рынка, что заставляет ее начать ему доверять. С этого момента Хансу проводит недели, тайно встречаясь с ней и делясь с ней своими историями об Осаке, при этом Сунджа узнает, что Хансу - кореец Зайничи ; поэтому свободно говорил по-японски, когда угрожал подросткам. После нескольких недель встречи с ней Хансу идет с Сунджей в лес и подвергает ее сексуальному насилию. Этот день знаменует собой начало их романа, когда Хансу неоднократно использует ее ради ее тела, а Сунджа постоянно подвергается нападкам, даже не осознавая этого, поскольку она считает, что им суждено пожениться. Сунджа беременеет , после чего Хансу сообщает, что уже женат, но намерен оставить ее своей любовницей. Стыдясь, Сунджа отказывается быть его любовницей и прекращает их отношения. Ее мать узнает, что Сунджа беременна, но Сунджа держит в секрете личность отца. Янджин обсуждает этот вопрос с одним из их постояльцев, христианским священником, страдающим от туберкулеза, за которым она ухаживает с момента его прибытия в ее пансион несколько месяцев назад. Министр Бэк Исак считает, что скоро умрет из-за своих многочисленных болезней, и решает жениться на Сундже, чтобы дать ее ребенку имя и придать смысл его жизни, поскольку он считает, что это знак от Бога, о котором нужно позаботиться. Сунджа и ее будущий ребенок. Сунджа соглашается с планом, выходит замуж за Исака и отправляется с ним в Осака будет жить с братом Исака и его женой. В Осаке Сунджа потрясена, узнав, что с корейцами плохо обращаются: большинство из них вынуждены жить в небольшом гетто и нанимаются только на черную работу. Шурин Суньи, Ёсеб, настаивает на том, чтобы содержать всю семью за счет своей зарплаты, но Сунья и ее невестка Кёнхи узнают, что у него большие долги из-за оплаты проезда Суньи и Исака в Осаку. Чтобы расплатиться с должниками, беременная Сунджа продает в Ёндо часы, подаренные ей Хансу. Йосеб приходит в ярость из-за того, что женщины взяли на себя ответственность за свою жизнь, и проводит всю ночь вдали. Тем временем Сунджа рожает сына Ноа.

Книга II (1939–1962)

[ редактировать ]

Роман совершает прыжок во времени, и во второй книге Сунджа воспитывает двоих детей, Ноа (сына Хансу) и Мозасу (сына Исака). Хотя Ноа внешне похож на Хансу, по характеру он похож на Исака и ищет спокойную жизнь, полную обучения, чтения и академических кругов. Вскоре после рождения Мозасу члена церкви Исака ловят за чтением молитвы Господней , хотя они должны были поклоняться императору , и Исака отправляют в тюрьму. Несмотря на сопротивление Йосеба, Сунджа начинает работать на рынке, продавая кимчи , которое они с Кёнхи готовят дома. Их малый бизнес прибыльен, но поскольку Япония вступает во Вторую мировую войну , а ингредиентов становится все меньше, им приходится изо всех сил пытаться заработать деньги. В конце концов к Сундже обращается владелец ресторана Ким Чанхо, который платит ей и Кёнхи за ежедневное приготовление кимчи в его ресторане, обеспечивая им финансовую безопасность. Умирающий Исак в конце концов выходит из тюрьмы, и перед смертью он может ненадолго воссоединиться со своей семьей.

Несколько лет спустя, накануне закрытия ресторана, к Сунье подходит Хансу, который показывает, что он является фактическим владельцем ресторана и годами манипулирует ее семьей, выследив Суню после того, как она продала свои часы. Он устраивает так, чтобы она провела остаток войны в сельской местности с Кёнхи и ее детьми, а Йосеб переждал остаток войны, работая на фабрике в Нагасаки . Во время своего пребывания на ферме Хансу также воссоединяет Сунджу с ее матерью Янджин и в конечном итоге возвращает семье навсегда искалеченного Йосеба после того, как он ужасно сгорел во время взрывов.

Семья Пэк возвращается в Осаку, где Ноа и Мозасу возобновляют учебу. Семья продолжает бороться, несмотря на помощь Хансу. Хотя они очень хотят вернуться на север Кореи, где есть семья Кёнхи, Хансу предупреждает их не делать этого. Ноа успешно сдает вступительные экзамены в университет Васэда . Несмотря на сопротивление Сунджи, Хансу оплачивает все университетское образование Ноа, делая вид, что это просто потому, что, будучи пожилым корейцем, он чувствует себя ответственным за помощь молодому поколению. Тем временем Мозасу бросает школу и идет работать к Горо, человеку, который управляет пачинко салонами . Мозасу знакомится и влюбляется в корейскую швею Юми, которая мечтает переехать в США. Они женятся, и у них рождается сын Соломон. Позже Юми погибает в автокатастрофе, оставляя Мозасу самому воспитывать сына. Ноа, который продолжил учебу и смотрит на Хансу как на наставника, случайно обнаруживает, что Хансу — его отец, и узнает о его связях с якудза . Стыдясь своего истинного происхождения и того, что он связан с коррумпированной кровью, он бросает университет и отрекается от своей семьи.

Книга III (1962–1989)

[ редактировать ]

Ноа переезжает в Нагано , намереваясь отработать долг перед Хансу и избавиться от своего позорного наследия. Он становится бухгалтером у расистского владельца патинко, который не нанимает корейцев и живет под прикрытием, используя свое японское имя Нобуо, женится на японке и имеет четырех детей. После того, как Ноа покинул свою биологическую семью и прожил шестнадцать лет под вымышленным именем, Хансу выслеживает Ноа по просьбе Сунджи. Хотя Хансу предупреждает Сунджу не приближаться к Ноа немедленно, Сунджа отказывается слушать его предупреждения и умоляет Ноа воссоединиться с ней и остальными членами семьи. Ноа обещает позвонить, но умирает от самоубийства вскоре после ухода Сунджи.

Тем временем Мозасу стал чрезвычайно богатым, владея собственными салонами патинко и встречаясь с разведенной японкой Эцуко, которая отказывается выйти за него замуж. Хана, проблемная дочь-подросток Эцуко от предыдущего брака, приезжает к матери, узнав, что беременна, а позже сделала аборт. Хану привлекает невиновность Соломона, и они начинают сексуальные отношения. Он быстро влюбляется в нее, давая ей большие суммы денег, которые она использует, чтобы сбежать в Токио .

Спустя годы Соломону, который сейчас учится в колледже в Нью-Йорке и встречается с американкой корейского происхождения по имени Фиби, получает звонок от пьяной Ханы из Роппонги . Он передает информацию Эцуко и Мозасу, которые сейчас женаты. Хотя это ложная зацепка, в конце концов Эцуко удается найти Хану, которая стала секс-работницей. После окончания Колумбийского университета Соломон устраивается на работу в британский банк и вместе с Фиби возвращается в Японию. Его первый крупный клиентский проект включает в себя убеждение пожилой кореянки продать свою землю, чтобы расчистить путь для строительства гольф-курорта, что он и добивается, обратившись за помощью к другу своего отца Горо. Когда вскоре после этого женщина умирает естественной смертью, работодатели Соломона заявляют, что сделка вызовет негативную огласку, и увольняют его, ссылаясь на связи его отца с пачинко и подразумевая, что женщина была убита.

Обладая вновь обретенной решимостью и более ясным взглядом на жизнь, Соломон решает не возражать, когда Фиби уходит от него, идет работать в бизнес его отца и завершает отношения с Ханой, которая находится в больнице, умирая от СПИДа. Став пожилой женщиной, Сунджа посещает могилу Исака и размышляет о своей жизни. От смотрителя кладбища она узнает, что, несмотря на стыд, который Ноа испытывал за свою семью, Ноа регулярно посещал могилу Исака даже после переезда в Нагано. Это дает Сундже уверенность и уверенность, в которых она нуждается, и она закапывает фотографию Ноа рядом с могилой Исака.

Главные персонажи

[ редактировать ]

Хуни — Хуни — первый персонаж, представленный в истории, родившийся с искривленной ногой и волчьей пастью . [3] : 3  Он встречает свою жену Янджин в день свадьбы, и у них трое детей, которые умирают молодыми еще до рождения Сунджи, их единственной выжившей дочери. [3] : 9  Хуни умирает от туберкулеза , когда Сунья исполняется тринадцать лет. [3] : 9 

Сунья — Сунья — главный герой Пачинко , появляющийся во всех трёх книгах. Сунджа — дочь Хуни и Янджина, родилась в Ёндо , Пусан , Корея. У Сунджи двое детей: Ноа и Мозасу. Хотя Пэк Исак вырастил и Ноа, и Мозасу, он всего лишь биологический отец Мозасу. Ко Хансу — биологический отец Ноа.

Пэк Исак — Пэк Исак — протестантский священник из Пхеньяна , Корея. Впервые его представляют, когда он посещает пансион Янджина по пути в Осаку, чтобы переехать к своему брату Йосебу. Болезненный с рождения, Пэк Исак борется с болезнью до своей смерти в Осаке.

Кёнхи — Кёнхи — жена Йосеба, лучший друг и невестка Сунджи. Она играет большую роль в том, чтобы помочь Сундже поддержать их семьи, помогая Сундже готовить кимчи для продажи.

Йосеб — Йосеб — брат Пэка Исака, который живет в Осаке, Япония. Он работает на фабрике, чтобы прокормить свою семью. Он живет в Икаино в Осаке, где, как известно, проживает большинство корейцев Осаки. Он получает возможность трудоустройства в Нагасаки в 1945 году. [3] : 202  Он получает тяжелые ранения в результате последующей бомбардировки Нагасаки.

Ко Хансу — Ко Хансу — кореец, которого усыновили в семью организованной преступности в Японии . Используя свои связи, Ко Хансу постоянно стремится зарабатывать деньги и контролировать все, что может. Хансу встречает Сунджу в Корее, хотя у него есть жена в Японии. На протяжении всего романа Хансу использует свое влияние, чтобы заботиться о Сундже и ее семье, сохраняя им жизнь. Хансу движет любовь к своему единственному сыну Ноа.

Ноа — Ноа — единственный сын Ко Хансу и Суньи. Он учится в Университете Васэда в Токио, а затем переезжает в Нагано, чтобы начать новую жизнь вдали от Хансу и Сунья. Он борется с проблемами идентичности, возникающими из-за связей его биологического отца с якудза .

Мозасу — Мозасу — единственный сын Пэка Исака и Сунджи. Он сталкивается с постоянными издевательствами в школе и склонен применять силу в ответ. В результате он бросает школу и начинает учиться в салоне патинко охранником. Со временем он продвигается по служебной лестнице и открывает свои собственные салоны. Мозасу женится на девушке по имени Юми и имеет сына Соломона.

Соломон — Соломон — единственный сын Мозасу и Юми. Повзрослев, Соломон не сталкивается со многими из тех же проблем, что его отец или бабушка, поскольку его отец очень богат. Разочарованный тем, чем он хочет заниматься в жизни, он учится в университете в Соединенных Штатах и ​​в конце концов решает, что хочет заняться бизнесом патинко, как его отец.

Темы Пачинко включают дискриминацию , стереотипы и власть , особенно в контексте опыта корейцев в Японии во время Второй мировой войны. [4] Ли включает в свой роман различные исторические темы и события, в том числе женщин для утех и роль женщин в корейском обществе в целом ; эти темы можно рассматривать через призму различных идентичностей, включая классовые различия . В романе Ли подчеркивается, что женщины берут на себя лидерство в то время, когда основная ответственность лежит на мужчинах.

В романе также освещается мотив игры патинко , а непредсказуемый и неуправляемый характер игры является метафорой историй персонажей. [4] Ли сказала, что название романа, которое изначально должно было называться « Родина» , было изменено на «Пачинко» , когда в ее интервью корейцы, казалось, снова вспомнили о бизнесе пачинко. [5]

Дополнительная закономерность, присутствующая в этом романе, — это обсуждение еды как символа богатства. От белого риса до труда, связанного с производством кимчи , Ли использует традиционные концепции еды, чтобы передать свое послание о неравенстве между народами. Динамика Хансу в его отношениях исследуется через его пристрастие к изысканной еде в японском стиле , контрастирующее с предпочтением Ноа к фаст-фуду, типичному для корейцев из рабочего класса. Успех и мотивация персонажа могут быть отображены через связанные с ним продукты.

Роман сравнивают с произведениями Джона Голсуорси и Чарльза Диккенса . [4]

Исторический контекст

[ редактировать ]

Действие «Пачинко» происходит между 1910 и 1989 годами, периодом, который включает в себя как японскую оккупацию Кореи , так и Вторую мировую войну . В историческом романе эти события играют центральную роль в «Пачинко» , влияя на многие решения персонажей.

В интервью Ли отметил, что история корейско-японского народа демонстрирует « исключение и инаковость ». [5]

Прием и награды

[ редактировать ]

Книга, признанная бестселлером New York Times , получила положительные отзывы, в том числе от The New York Times . [6] Хранитель , [7] ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР , [8] Сидней Морнинг Геральд , [9] Айриш Таймс , [10] и обзоры Киркуса [11] и входит в списки «Лучшего художественного произведения 2017 года» по версии Esquire . [12] Чикагский обзор книг , [13] Amazon.com , [14] Би -би-си , [15] Хранитель , [16] и Книжный бунт . [17] В интервью Washington Post писательница Роксана Гей назвала Пачинко своей любимой книгой 2017 года. [18] Книга была названа The New York Times одной из 10 лучших книг 2017 года. [19] В 2024 году газета New York Times назвала Пачинко 15-й лучшей книгой XXI века. [20]

Пачинко стал финалистом Национальной книжной премии в области художественной литературы 2017 года . [21]

Год Премия Рез Ссылка
2017 Национальная книжная премия Вымысел В шорт-листе [22] [23]
2018 Дейтонская литературная премия мира Второе место [24]

Телевизионная адаптация

[ редактировать ]

В августе 2018 года было объявлено, что Apple Inc. получила права на экранизацию романа для разработки телесериала для Apple TV+ . Ожидается, что шоу будет продюсировать продюсерская компания Media Res, а Су Хью будет шоураннером, сценаристом и исполнительным продюсером; В октябре 2020 года были объявлены режиссеры и основной актерский состав сериала: южнокорейский режиссер Когонада снял четыре эпизода, включая пилотную, и выступил исполнительным продюсером сериала. Джастин Чон также снял четыре эпизода. В актерский состав входят Ён Ю Чжон , Ли Мин Хо , Джин Ха , Анна Савай , Минха Ким , Соджи Араи и Кахо Минами . [25] Он был выпущен 25 марта 2022 года. [2]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Обзоры художественной литературы». Издательский еженедельник . № 263. 2016. с. 47. ПроКвест   1859879603 .
  2. ^ Jump up to: а б «Сервисы Apple развлекают, информируют и соединяют мир в беспрецедентный год» . Отдел новостей Apple . Проверено 3 августа 2021 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д Ли, Мин Джин. Пачинко . Издательство Гранд Сентрал, 2017 г.
  4. ^ Jump up to: а б с Стивенс, Кристофер Дж. (18 сентября 2018 г.). « Пачинко — это тщательно продуманный гобелен, вызывающий наше сочувствие» . ПопМатерс . ПроКвест   2119947570 .
  5. ^ Jump up to: а б Морган, Адам (7 февраля 2017 г.). «В «Пачинко» корейские иммигранты сталкиваются с суровой реальностью в Японии» . Чикагский обзор книг . Архивировано из оригинала 19 декабря 2018 года . Проверено 18 декабря 2018 г.
  6. ^ Ли, Крыс (2 февраля 2017 г.). «Дом, но не дом: четыре поколения этнической корейской семьи в Японии» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 4 октября 2017 года.
  7. ^ Ой, Таш (15 марта 2017 г.). «Обзор Пачинко Мин Джин Ли – богатая история об опыте иммигранта» . Хранитель . Архивировано из оригинала 2 июня 2017 года.
  8. ^ Циммерман, Жан (7 февраля 2017 г.). «Столкновение культур, выживание и надежда в «Пачинко» » . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 5 октября 2017 года.
  9. ^ Крейвен, Питер (4 августа 2017 г.). «Обзор Пачинко: сагу Мин Джин Ли о корейцах в Японии трудно оторваться» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 5 октября 2017 года.
  10. ^ Бойн, Джон (5 августа 2017 г.). «Обзор Пачинко: шедевр сопереживания, честности и семейной верности» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 11 августа 2017 года.
  11. ^ «Захватывающая сага о корейском опыте 20-го века, увиденная через судьбы четырех поколений» . Обзоры Киркуса . Архивировано из оригинала 5 октября 2017 года.
  12. ^ Леджервуд, Анджела (7 сентября 2017 г.). «Лучшие книги 2017 года (на данный момент)» . Эсквайр . Архивировано из оригинала 3 октября 2017 года.
  13. ^ Морган, Адам (28 июня 2017 г.). «Лучшие художественные книги 2017 года» . Чикагский обзор книг . Архивировано из оригинала 7 сентября 2017 года.
  14. ^ «Лучшие книги года на данный момент: литература и художественная литература» . Amazon.com . 5 октября 2017 г. Архивировано из оригинала 5 октября 2017 г.
  15. ^ Чиабаттари, Джейн (16 декабря 2016 г.). «Десять книг, которые стоит прочитать в 2017 году» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 15 января 2017 года.
  16. ^ Ой, Таш (9 июля 2017 г.). «Лучшее праздничное чтение 2017 года по мнению писателей – часть вторая» . Хранитель . Архивировано из оригинала 14 июля 2017 года.
  17. ^ Николас, Сара (11 июля 2017 г.). «Лучшие книги 2017 года (на данный момент)» . Книга Бунт . Архивировано из оригинала 14 июля 2017 года.
  18. ^ Хаупт, Анжела (31 августа 2017 г.). «8 авторов, пришедших на Национальный книжный фестиваль, рассказывают нам лучшее, что они прочитали в этом году» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 11 сентября 2017 года.
  19. ^ «10 лучших книг 2017 года» . Нью-Йорк Таймс . 30 ноября 2017 года. Архивировано из оригинала 30 ноября 2017 года . Проверено 9 февраля 2018 г.
  20. ^ «100 лучших книг XXI века» . Нью-Йорк Таймс . 8 июля 2024 г. . Проверено 16 июля 2024 г.
  21. ^ «Объявлены финалисты Национальной книжной премии 2017 года» . Новости CBS . 4 октября 2017 года. Архивировано из оригинала 17 марта 2018 года . Проверено 4 октября 2017 г.
  22. ^ «Национальная книжная премия – 2017» . Национальный книжный фонд . Проверено 18 марта 2018 г. .
  23. ^ «Лауреаты Национальной книжной премии» . Осведомленность о полке . 16 ноября 2017 г. . Проверено 8 октября 2022 г.
  24. ^ «Награды: длинный список Scotiabank Giller; лауреаты Дейтонской литературной премии мира» . Осведомленность о полке . 18 сентября 2018 г. Проверено 15 сентября 2022 г.
  25. ^ «Apple's 'Патинко' устанавливает актерский состав и режиссеров международного производства | Hollywood Reporter» . www.hollywoodreporter.com . 22 октября 2020 года. Архивировано из оригинала 15 января 2021 года . Проверено 23 октября 2020 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0dd99635f8c6dda0a336f7d70447fa60__1722307860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0d/60/0dd99635f8c6dda0a336f7d70447fa60.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pachinko (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)