Jump to content

Седовластная девушка

(Перенаправлен от седовластной девушки )
Седовластная девушка
Режиссер
Написано
В главной роли
Кинематография Вейюн Ву
Под редакцией
Музыка за На
Производство
компания
Дата выпуска
  • 11 марта 1951 г. ( 1951-03-11 )
Страна Китай
Язык Мандарин
Седовластная девочка с седовочным ребенком в опера.

Седовластная девушка ( китайская : 白毛女 ; пинин : бай-ма-н-н-н -)-это китайская современная классическая опера Яна Джинксуана в китайское либретто от его Цзинжи и Дин Йи. Позже он был адаптирован к балету , пекинскому опе и фильму. Адаптация балета рассматривалась как революционная опера .

Считается, что фольклор седовластной девушки широко распространился в районах, занятых Коммунистической партией северного Китая с конца 1930-х годов. была создана литературная работа в освобожденной зоне, контролируемой Коммунистической партией Китая Много лет спустя в конце 1940 -х годов . Фильм был снят в 1950 году, и первое оперативное оперное представление было в 1958 году. Первое танце Шанхайской выступление балетное в было

Опера основана на легендах, циркулирующих в пограничном регионе Шаньси , Чахара и Хэбэй , описывающих страдания, пострадавшие местным крестьянством, особенно страдания женщин -членов. [ 1 ] : 151  Истории основаны на реальных историях не менее чем полдюжины женщин, на сроки, простирающиеся от династии позднего Цин до 1920-х или 1930-х годов. Политический обертон и исторический фон, когда он был создан, означает, что коммунистическая пропаганда была неизбежно добавлена, и наиболее очевидным примером была дополнительная часть счастливого конца и главные герои, присоединяющиеся к коммунистической силе, чего не произошло в реальной жизни.

Наряду с красным отрядом женщин , балет считается одной из классиков революционного Китая, и его музыка знакома почти всем, кто вырос в 1960 -х годах. Это одна из восьми модельных опер, одобренных Цзян Цин во время культурной революции . Седовластная девушка также намеренно продемонстрировала политический смысл, создав фигуру прилежного и красивой страны страны, которая находилась под притеснением злого землевладельца. Поскольку это вызвало эмоции против «старого правящего класса», он удовлетворил «моральные идеи левого литературного и художественного интеллекта, популярных социальных и культурных ценностей сельской и городской аудитории». В фильме «Традиционный китайский сельскохозяйственный жизненный цикл», где бедные жили в бедности, независимо от того, насколько они усердно пытались. Это подразумевало революцию, чтобы свергнуть неизменную социальную структуру. В качестве сцены фильма Mise-en, он использовал немало средних выстрелов для определения персонажа посредством выражений лица.

Персонажи и актеры

[ редактировать ]

Ян Ксер

Дочь фермера -арендатора Ян Байтао и невесты Ван Дачун. Она была вынуждена продать арендодателю Хуан Ширен, чтобы погасить долг своего отца. Потратив унижение и плохое обращение со стороны арендодателя и матери арендодателя, Сьер в конечном итоге сбежал и спрятался в горном храме, выживая в предложениях. Из-за отсутствия солнечного света и небольшого потребления соли ее кожа и волосы постепенно стали белыми, заставляя местные жители ошибочно воспринимать ее как сильную седовластную богиню. В конце концов, Xier был найден Дачуном, и они воссоединились.

Исполнитель: Тянь Хуа (Б. 1928, Хэбэй, Китай)

Тянь Хуа-известная актриса, известная своей ролью Сьера. Она получила обширное обучение в Центральной академии драмы . Она была номинирована и получила награды «Золотые петухи» и «Золотые награды» и «Золотые Феникс».

Хуан Ширен

Арендодатель, который заставил Ян Байтао продать Xier погасить долги. Он злоупотреблял и унизил Сьера и других горничных. После того, как Сьера сбежал, он столкнулся с подседьим Сьером и признал ее перевоплощением богини, которая пришла наказать его за его жестокое обращение с Сьером. Хуан Ширен был в конечном итоге наказан сельскими жителями.

Исполнитель: Чен Цянь (1918-2012, Хэбэй, Китай)

Чен Цянь был актером и актером, наиболее известным своими выступлениями как антагонисты в красном отряде женщин , белой девушки и дьяволов на пороге . Его выступление на белой девушке получила специальную награду о признании в 6 -м Международном кинофестивале Vary Vary Vary.

Ван Дачун

Фермер, сосед и жених Сьера. После того, как Хир был забран арендодателем, Дачун вступил в восьмую армию коммунистов восьмой маршрут и сражался в анти-японской войне. После его возвращения с войны он сверг арендодателя и распространил свои сельскохозяйственные угодья крестьянам. В конце концов он нашел Сьера в горах и вернулся.

Исполнитель: Ли Байван (1926-2010)

Ли Байван присоединился к восьмой маршрутной армии коммунистов в возрасте 11 лет.

( На основе балетной версии )

Это канун китайского весеннего фестиваля . Крестьянская девушка Xi'er из деревни в Янгезхуанге , провинция Хейбей, ждет, когда ее отец Ян Байао вернется домой, чтобы вместе отпраздновать весенний фестиваль . Ее отец, крестьянин -арендатор, нанятый под депотичным и рациональным арендодателем Хуан Ширен (который совершает целое состояние в качестве акулы, эксплуатирующей акулу , была силой убежать от дома, чтобы избежать коллекционеров долгов . Подруга Xi'er's Girls приезжают, чтобы принести ее бумажные черенки , с которыми они украшают окна. После того, как девушки уходят, жених Сиер, Ван Дачун, приходит, чтобы дать двум кошечкам пшеничной муки Xi'er, чтобы она могла сделать Jiaozi S. В свою очередь, Xi'er дает Дачуну новый серп в качестве подарка.

Отец Си, тайно возвращается домой в сумерках, без подарка, кроме красной ленты , чтобы связать волосы его дочери для праздника праздника. Арендодатель улавливает его возвращение и не позволит им провести мирный и счастливый весенний фестиваль, и сборщик долгов приходит за высокую арендную плату, которую Ян не смог заплатить. Они убивают Ян Байтао и забирают Сини силой как его наложню . Дачун и другие жители деревни выходят на сцену, и Дачун хочет пойти в резиденцию арендодателя, чтобы бороться за справедливость, но его останавливают Чжао Дашу (дядя Чжао), который вместо этого поручил Дачуну и другим молодым людям вступить в армию восьмого маршрута .

В доме арендодателя Сиер вынужден работать днем ​​и ночью в качестве раба и истощен. Чжан Эршен (буквально вторая тетя Чжан), пожилая служанка арендодателя, очень сочувствует Сиер. Xi'er Druze Off, пытаясь сделать короткий перерыв. Мать арендодателя выходит на сцену, и с ее шпилькой тыкает лицо Сирара, чтобы разбудить ее. Затем домовладельца приказывает XIER, чтобы приготовить ей суп из семян лотоса. Когда суп подается, мать-арендодатель, недоволен вкусом, наливает все еще кучащий суп на лицо Сиер. Возмущенный болью и гневом, Xi'er поднимает кнут, который арендодатель использует, чтобы наказать ее, и избивает мать арендодателя. Мать -арендодатель падает и ползет на полу, пытаясь бежать, пока Сиер продолжает сбивать ее своей максимальной силой. Сиер получает свою месть, но впоследствии она заперта арендодателем.

Однажды арендодатель оставляет свое пальто в гостиной, а в кармане пальца - ключ к камере Сиер. Чжан Эршэнь полон решимости помочь Xi'er. Она берет ключ и открывает дверь для Сиер, который бежит. Вскоре домовладелец находит, что он пропал без вести и посылает своим сообщникам Му Ренжи и других людей, чтобы преследовать ее. Сиер приходит к реке, которая останавливает ее. Она снимает обувь и оставляет ее на стороне реки, а затем прячется в кустах. Му Ренжи и его люди находят обувь и предполагают, что Сиер утонула в реке, и они отчитываются перед арендодателем как таковым.

Сиер сбегает в горы, и в последующие годы она живет в пещере, собирает предложения для еды из соседнего храма . Она борется с атаками волков и других зверей. Со временем ее волосы становятся белыми от страданий элементов.

В одну бурную ночь домовладелец Хуан Ширен и несколько других его слуг приходят в храм, чтобы поклоняться и дать подношения. Их поездка останавливается грозой . По совпадению Сиер сейчас тоже в храме, и из -за света молнии, хозяин видит ее - с ее длинными белыми волосами и потертой одеждой, которые были выдержаны почти до белых. Он думает, что это реинкарнация богини , которая пришла, чтобы наказать его за его жестокое обращение с Сиер и другими деспотизмами. Он настолько напуган, что парализован страхом. Xi'er признает, что это ее арка-энми и использует возможность отомстить. Она поднимает латунную горелку и швыряет ее против арендодателя. Арендодатель и его банда бегут.

Тем временем ее жених Ван Дачун присоединилась к восьмой армии маршрута и сражался с японскими захватчиками. Теперь он возвращается со своей армией, чтобы свергнуть правление империалистического японца и арендодателя. Они распространяют его сельскохозяйственные угодья крестьянам. Чжан Эршен рассказывает историю Сиер, и они решают искать ее в горах. Ван Дачун, наконец, находит ее в пещере, а волосы стали белыми. Они воссоединяются и радуются. Последнее окончание фильма исполнило месть аудитории «злуму арендодателю». Арендодатель принял наказание от разгневанных людей по решению КПК.

История и эволюция

[ редактировать ]

В 1944 году под руководством президента Чжоу Янга, некоторых художников Академии искусств Лу Сюн в Яне, созданной оперы, «белой девушки», основанной на народных рассказах и легендах «седло бессмертных». в 1940 году.

По словам одного из его первоначальных писателей, он Цзинжи, пьеса «седовластная девушка» основана на реальной истории о «седенной богине» в северной провинции Хэбэй в 1940-х годах. «Белая богиня»-крестьянская женщина, которая потеряла свою семью, жила в дикой природе, как животные, которых тогда была найдена армией восьмого маршрута и отправлена ​​в деревню.

В ознаменование Седьмого национального конгресса Коммунистической партии Китая, опера впервые была исполнена в Яне в 1945 году и была высоко оценена руководством Коммунистической партии и достигла большого успеха. Позже это было широко выполнено в освобожденной зоне. Конец 1945 года увидела версию Шаньси-чахар-Хейбей. Чтобы удовлетворить потребности «национального спасения, чтобы преобладать в отношении культурного просветления», игра была постоянно адаптирована к различным версиям.

В июле 1947 года, Ding Yi, еще один соавтор оперы, внес много изменений и удалений в версии Shanxi-Chahar-Hebei, в основном, чтобы сократить тяжелую жизнь беременности после побега в пещеру.

В 1950 году опера была дополнительно адаптирована к новой версии Хингжи. Этот пересмотр последовал за мыслью Ding Yi об удалении и модификации, а также внесла серьезные изменения в оригинальную игру. Эти изменения включали в себя некоторые важные части персонажей Xi Er. В том же году знаменитая японская балетная танцовщица Микико Мацуяма и ее муж Масао Симидзу приехали в Китай. Они смотрели фильм с белой седой и стремились перенести историю в балетную версию. Пять лет спустя в Японии Мацуяма сыграл Сиер в балете. [ Цитация необходима ]

В 1958 году Микико Мацуяма и ее балетная труппа исполнили балетную версию седенной девушки. Это был первый раз, когда седовластная девушка выступала в балете.

Китайская балетная труппа провела шоу в 1964 году. Однако на стадии репетиции, чтобы лучше интерпретировать крестьян, все танцоры балета жили с фермерами в маленькой деревне, чтобы испытать свою жизнь. [ Цитация необходима ]

С 1940-х по 1970-е годы у подлезного седотиса была несколько сценических версий и фильмов. [ 2 ] : 183 

В 2015 году Министерство культуры Китайской Народной Республики последовало речи Си, которая была о литературе и искусстве в Китае, и начало пробуждение с пустой седой девушкой. Под художественным направлением Пенга Лиюаня выступление началось в Ян'ане. Тур включал 3D-визуальные эффекты и закончился Пекином в середине декабря 2015 года. [ 3 ]

Версия фильма

[ редактировать ]

Версия фильма, выпущенная в 1950 году, совпала с движением земельной реформы. [ 2 ] : 184  В середине 1960- х годов седовластная девушка была переиздана в середине 1960-х годов наряду с новыми фильмами, которые поддержали движение социалистического образования как «фильмы акцента». [ 2 ] : 185 

Показывая тот же базовый сюжет и фон из оперы и балета, фильм адаптирован из оперы того же названия. Он рассказывает историю обега Сьера в горы и леса после изнасилования арендодателя Хуан Ширен. Ее волосы становятся белыми, и она спас Дачун позже.

Самая большая разница между фильмом и оперой - форма выражения. Фильм отказался от некоторых танцевальных движений и песен, но более прямым показывать историю и тему, которые облегчают людям понять эту тему, благодаря трагическому опыту Ян Байтао и Сиер, отец и дочери, эта статья, эта статья Глубоко раскрывает резкое противоречие между арендодателями и крестьянами, сердито обвиняет зло от класса помещиков, тепло восхваляет Коммунистическую партию и новое общество, ярко иллюстрирует тему «Старое общество заставляет людей в призраки, а новое общество поворачивается Призраки в людях »и указывают на единственный способ передать крестьяне и освободить.

Оперный балет больше подчеркивает напряженность производительности, чем фильм, очевидно, что оперный балет более декоративный и проверяют навыки актеров.

В контексте кинематографического фильма фильм был частью жанра искупительных меловрам, которые побуждали зрителей «говорить горечь». [ 2 ] : 183  Кино-версии седовластной девушки использовали эстетику фильма «Призрак» и ужасов, чтобы переместить свою аудиторию. [ 2 ] : 183 

Различия между адаптацией

[ редактировать ]

Первоначальная гибридная оперативная опера Geju была создана в результате сотрудничества композитора Ма Ке и других в Академии художественной академии Ян'ана в 1945 году. Он отличается от более поздних адаптаций в описании суеверия. В первоначальной опере 1945 года Сиер был пойман местным населением, которое полагало, что она была призраком и имела право причинить вред людям. Чтобы попытаться уничтожить ее злую магическую силу, местное население вылило мочу мальчиков, кровь убитой черной собаки, менструальная кровь и человеческие и животные фекалии на нее, что -то, что было сделано в реальной жизни, по крайней мере, к одному из девушки. Ее страдания как женщина в патриархальном обществе постепенно стало страданиями эксплуатируемого и угнетенного социального класса. Коммунисты чувствовали, что необходимо искоренить суеверие, которое все еще было глубоко укоренилось в умах местных населения, поэтому этот варварский акт был точно отражен в оперу, когда Ван Дачун в конечном итоге остановил толпу после признания Сиер, что привело к окончательному счастливому конец. После победы коммунистов в Китае эта сцена была удалена в более поздних адаптациях, опасаясь поощрения суеверия и представления негативного имиджа рабочих людей.

В версии фильма 1950 года отец Сиер был обманут и отважил в жизнь Хуан Ширен. Сиер был изнасилован Хуан Ширен и забеременела. Когда Хуан Ширен женился, он и его мать решили продать Сиер в бордель. С помощью тетушки Ян, Сиер убежал в горы и родила все еще родившегося ребенка. Страдания Сиер отразили противоречие между бедными крестьянами и классом арендодателя в полуколониальном и полуфадальном обществе, что доказало, что только народная революция во главе с коммунистической партией может убрать феодализм и освободить крестьяне, которые имели Та же судьба, что и Xi'er.

«Белая девочка»-это новая национальная опера, которая сочетает в себе поэзию, песню и танцы. Во -первых, структура оперного участка, разделение традиционной китайской оперы, сцена меняется, разнообразно и гибко. Во -вторых, язык оперы наследует прекрасную традицию пения и пения в китайской опере. В -третьих, оперная музыка использует северные народные песни и традиционную оперную музыку в качестве материалов и создает их. Это также поглощает некоторые выражения западной оперной музыки и имеет уникальный национальный вкус. В -четвертых, оперные показатели, изучение традиционных методов производительности китайской оперы, уделять должное внимание танцевальному фигуру и скандирование ритма, в то же время, также изучая, как читать линии драмы, как красивую, так и естественную, близкую к жизни. В этой пьесе используется мелодии северной народной музыки, поглощает драматическую музыку и опирается на опыт создания западной европейской оперы. В отличие от других балетов, музыка седовластной девушки больше похожа на музыку мюзикла, то есть она сочетает большое количество вокальных отрывков, как соло со стороны Сиер, так и припев в музыку. Из -за их цветных мелодий эти песни стали очень популярными. Ниже приведен частичный список этих песен:

  • "Глядя на мир"
  • "Дует северный ветер"
  • "Связывание красной ленты"
  • "Внезапно день превращается в ночь"
  • "Присоединяйтесь к восьмой армии маршрута"
  • "Тоска для восходящего красного солнца на Востоке"
  • "Большие красные даты для любимого"
  • "Солнце вышло"
  • "Дорогой председатель Мао"

Список треков

[ редактировать ]
Белая девушка
Нет. Заголовок Тексты песен Музыка Выполняется Длина
1. "Увертюра"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
3:21
2. "Северный ветер дует"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
2:25
3. "Огромная метель"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
2:37
4. "Связывание коса с красной лентой"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
2:37
5. "Даннинг"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
0:58
6. «Прощание с прошлым годом»
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
1:28
7. "Ослепит красными лампами под карнизацией"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
3:04
8. "Милосердие, небеса!"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
2:07
9. «Девять из десяти домохозяйств темные»
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
1:30
10. "Xi'er, ты заснул"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
2:02
11. "После того, как папа вернулся домой вчера вечером"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
2:10
12. «Желание долголетия пожилым людям и счастье всей семье на праздновании Нового года»
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
3:33
13. "Я слышу громкий шум"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
2:09
14. "После полуночи"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
5:10
15. "Небес, тебе лучше убить меня"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
4:53
16. "Я хочу жить"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
3:43
17. "Ненависть так же глубока, как океан"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
4:33
18. "Я человек"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
3:41
19. "Солнце поднялось"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
2:59
20. "Я хочу высказаться"
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
9:06
21. «Мы хотим быть мастерами нашей собственной судьбы»
  • Он Цзинжи
  • Чжан Сонруру
  • Qu wei
  • Чжан Лу
  • На
  • Ван Кун
  • Мэн Ю
  • Чжан Пинг
  • Ли Яодон
  • Чанчунская киностудия оркестр
  • Инь Шенгшан
  • Ли Бингсен
1:14
  1. ^ Лин, Чунфенг (2023). Красный туризм в Китае: коммодификация пропаганды . Routledge . ISBN  9781032139609 .
  2. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Ли, Цзе (2023). Кинематографические партизаны: пропаганда, проекционисты и аудитория в социалистическом Китае . Издательство Колумбийского университета . ISBN  9780231206273 .
  3. ^ ) Бакли . ( 2015-11-11 , Крис
[ редактировать ]

Цитирование

[ редактировать ]

Бай, Ди. «Феминизм в революционных модельных балетах, седовластной девушке и красное отряд женщин». Искусство в беспорядках: Китайская культурная революция 76 (1966): 188–202.

Bohnenkamp, ​​Макс Л. превращает призраков в людей: «седовластная девушка», революционный фольклор и политика эстетики в современном Китае, Proquest Discertions Publishing, 2014.

Цзя, Бо. Пол, освобождение женщин и национальное государство: изучение китайской оперы, белая девушка. Нью -Брансуик, Нью -Джерси. Май 2015.

Л.Л. Цзин, Ретроспективная и отражение исследования Нового Янге Движения [J], Журнал Цинхайского нормального университета (издание философии и социальных наук). Журнал из Цинхайского нормального университета, Синин 810008, Китай. Март 2009 г.

Шан Юань, Анализ подразумеваемого коннотации текста: White Hair Girl [J], Исследование китайской литературы, Учительский колледж Сианнинга, Сианнинг -Сити, Хубей 437005, Китай. Март 2002 г.

Уилкинсон, Дж. Норман. «Седовластная девушка»: от «Янко» до революционного современного балета ». Образовательный театр журнал, вып. 26, нет. 2, 1974, с. 164–74. Crossref, doi: 10.2307/3206632.

Ву Ханей, «Анализ фона создания оперы, седовластной девушки», Песня желтой реки, Китайский академический журнал Electronic Publishing, декабрь 2020 г., стр .73.

Инь Цзяньгьян, «Исследование о ценности идеологического и политического образования в литературных и художественных работах--Классическая опера« седовластная девушка »как центр», Хунанский университет науки и технологии, Китай Academic Journal Electronic Publishing House, июнь 2018 года.

«Музыкальный альбом китайской оперы: The White Haird Girl от различных артистов». Apple Music, China Record Corporation, 31 декабря 2002 г., music.apple.com/us/album/chinese-opera-music-album-the-bite-haired-girl/111883716.

Ван Бин и Шуи Хуа, «Студия с белой девушкой» Чанчун, 1950

Sina Entertainment.

Китайское общество исполнительских искусств.

Китайская ассоциация кино.

Tencent Entertainment.

Ши фанат.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 11ad1dec3a621deb62b99c88d00e6b60__1724526300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/11/60/11ad1dec3a621deb62b99c88d00e6b60.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The White-Haired Girl - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)