Jump to content

Босоногий генерал

Босоногий генерал
Оригинальный японский первый том
Босоногий генерал
( Хадаси но Ген )
Жанр Исторический [1]
Манга
Написал Кейджи Наказава
Опубликовано
английский издатель
Журнал
Демографический Сёнэн , его
Оригинальный запуск 22 мая 1973 1987 гг.
Объемы 10
Роман
Хадаси но Ген ва Пикадон во васуренай
(Босоногий генерал никогда не забудет бомбу)
Написал Кейджи Наказава
Опубликовано Иванами Шотен
Опубликовано июль 1982 г.
Роман
Хадаши но Ген он не Тегами
(Письмо Босоногому Генералу)
Написал Кейджи Наказава
Опубликовано Издательство КёикуСирё
Опубликовано июль 1991 г.
Роман
Джиден Хадаши-но Ген
(Автобиография Босого Гена)
Написал Кейджи Наказава
Опубликовано Издательство КёикуСирё
Опубликовано июль 1994 г.
Роман
Хадаси-но Ген в Хиросиме
(Босоногий генерал в Хиросиме)
Написал
  • Кейджи Наказава
  • Кё Кидзима
Опубликовано Коданша
Опубликовано июль 1999 г.
Роман
Хадаси но Ген га ита Фукей
(Где был Босоногий Ген)
Написал
  • Казума Ёсимура
  • Ёсиаки Фукума
Опубликовано Azusa Syuppansya
Опубликовано июль 2006 г.
Телевизионная драма
Босоногий генерал
Режиссер
  • Нисиура Масаки
  • Мураками Масанори
Оригинальная сеть Фуджи ТВ
Оригинальный запуск 10 августа 2007 г. - 11 августа 2007 г.
Эпизоды 2
Роман
Хадаси но Ген ва Хиросима во Васуренай
(Босоногий Ген никогда не забудет Хиросиму)
Написал Кейджи Наказава
Опубликовано Иванами Шотен
Опубликовано август 2008 г.
Живые боевики
Аниме фильмы

Босоногий Ген ( はだしのゲン , Hadashi no Gen ) — японская историческая манга Кейджи Накадзавы , основанная на опыте Наказавы, пережившего атомную бомбардировку Хиросимы . Действие сериала начинается в 1945 году в Хиросиме и ее окрестностях , Япония , где шестилетний Ген Накаока живет со своей семьей. После того, как Хиросима разрушена в результате бомбардировки, Ген и другие выжившие разбираются с последствиями. Сериал был опубликован в нескольких журналах, включая Weekly Shōnen Jump , с 1973 по 1987 год. Он был адаптирован в три версии игрового фильма режиссера Тэнго Ямады, которые были выпущены в период с 1976 по 1980 год. Madhouse выпустил два аниме- фильма, один в 1983 году. а другой - в 1986 году. В августе 2007 года двухдневный телесериал с живыми актерами транслировался в Японии на канале Fuji TV .

Карикатурист Кейджи Наказава создал Ore wa Mita (переведенный на английский язык как «Я видел это» ), рассказ очевидца о разрушениях от атомной бомбы в Японии, для журнала Monthly Shōnen Jump в 1972 году. Он был опубликован в США издательством Educomics в 1982 году. [2] Наказава начал выпускать более длинный автобиографический роман «Хадаси Но Ген» ( «Босоногий ген» ). [2] в выпуске Weekly Shōnen Jump от 4 июня 1973 года . [3] Через полтора года он был отменен и перенесен в три других, менее широко распространяемых журнала: Shimin ( «Гражданин »), Bunka Hyōron ( «Культурная критика» ) и Kyōiku Hyōron ( «Критика образования» ). Серия начала появляться в японских книжных сборниках в 1975 году.

Том 1: Мультяшная история Хиросимы

[ редактировать ]

История начинается в Хиросиме в апреле 1945 года. Шестилетний Ген Накаока и его семья живут в бедности, изо всех сил пытаясь свести концы с концами. Его отец, Дайкичи, призывает их «жить как пшеница» (которая растет, несмотря на то, что ее топчут) и критически относится к войне. Когда он пьян на обязательных боевых учениях и отговаривается от своего инструктора, Накаока заклеймили как предателей и стали объектами преследований и дискриминации со стороны своих соседей. Чтобы восстановить честь своей семьи, старший брат Гена Кодзи вступает в Имперский флот вопреки желанию Дайкичи. Его командир подвергает его жестоким тренировкам, что доводит одного из его друзей до самоубийства. 6 августа 1945 года атомная бомба на Хиросиму сброшена . Братья и сестры Дайкичи и Гена погибают в огне, но он и его мать сбегают. Шок заставляет ее преждевременно родить Томоко, его сестру.

Том 2: На следующий день

[ редактировать ]

Через несколько дней после нападения Ген и его мать видят ужасы, причиненные бомбой. Хиросима лежит в руинах, полная людей, погибших и умирающих от ожогов и лучевой болезни . Ген встречает Нацуэ, девушку, очень похожую на его мертвую сестру. Ее лицо сильно обожжено; она пытается покончить жизнь самоубийством, когда осознает это, но Ген убеждает ее продолжать жить. Ген оставляет ее в поисках риса, а его мать усыновляет Рюту, сироту, который выглядит так же, как его младший брат Синдзи. После того, как Ген возвращается в их сгоревший дом и забирает останки своего отца, братьев и сестер, он и его семья переезжают к другу Кими Киё. Скупая свекровь Кийо вступает в сговор со своими избалованными внуками, чтобы изгнать Накаока, ложно обвиняя детей и Кими в краже риса, украденного внуками.

Том 3: Жизнь после бомбы

[ редактировать ]

Семья тщетно ищет жилье, так как не может себе позволить жилье. Раскаявшаяся Кийо приглашает их вернуться, но ее свекровь требует арендную плату. Ген ищет работу, чтобы заработать деньги. Мужчина нанимает его присматривать за своим братом Сейджи, который сильно обгорел с головы до ног и живет в нищете. Хотя Сейджи поначалу сопротивляется, со временем он становится ближе к Гену. Ген узнает, что Сейджи — художник, потерявший желание жить, потому что из-за ожогов он не может держать кисть. Гэн помогает Сейджи научиться рисовать зубами, но художник в конце концов умирает от полученных травм. 14 августа император Хирохито Японии о капитуляции объявляет по радио . Когда Кими нужен врач, Ген не может найти никого, кто поможет без оплаты деньгами или едой.

Том 4: Из пепла

[ редактировать ]

После капитуляции Японии американские оккупационные силы начали прибывать на помощь в восстановлении страны. Услышав слухи об американцах, Ген и Рюта вооружаются пистолетом, который находят в заброшенном тайнике с оружием. Их страхи ослабевают, когда американцы дают им конфеты, но они видят группу американских солдат, извлекающих органы из трупов для медицинских исследований. Свекровь Кийо снова выселяет семью Гена после того, как Ген ссорится с ее внуками, вынуждая семью переехать в заброшенное бомбоубежище. Ген, Рюта и их семья умирают от недоедания и пытаются убить собаку ради еды, но не могут этого сделать. Ген и Рюта крадут банки с тем, что, по их мнению, является американской едой, но на самом деле это презервативы . Они снова воруют у американцев с помощью местных якудза . Якудза предают Гена и Рюту , вынуждая Рюту убить двух членов банды. Впечатленный Рютой, Маса (лидер конкурирующей банды) принимает его. Прежде чем сбежать с якудза , Рюта оставляет деньги за дверью Гена.

Ген возвращается в школу, и его и девушку по имени Мичико высмеивают за то, что они лысые. Он защищает Мичико, и ему предлагается подняться на высокую башню; Побеждает тот, кто первым вернется с голубиным яйцом. Когда Ген и хулиган поднимаются, башня под ними начинает рушиться, и Ген спасает хулигана от падения. Митико сообщает Гену, что американский солдат изнасиловал ее сестру, которая впоследствии стала проституткой, чтобы обеспечивать Мичико. Ген возвращается домой и обнаруживает пропавшую Томоко.

Подозревая, что хулиган знает об исчезновении Томоко, Ген следует за ним и узнает, что он использует Томоко, чтобы обманом заставить матерей, умирающих от острого лучевого синдрома , думать, что она их пропавший ребенок. У Томоко развивается лучевая болезнь, и ее врач говорит, что она умрет без дорогих американских лекарств. Ген и похитители не могут собрать деньги, но это делает корейский сосед Гена, г-н Пак. Ген возвращается к своей семье и находит Томоко мертвым, но его волосы снова отрастают.

Том 5: Бесконечная война

[ редактировать ]

В декабре 1947 года Рюта (ныне несовершеннолетний правонарушитель, работающий на якудза ) навещает генерала. Ген следует за Рютой и встречает нескольких сирот, включая Кацуко, девушку, физически травмированную бомбой. Будучи сиротой -хибакуша , она не может ходить в школу. Ген одалживает Кацуко свои книги, обещая научить ее. Маса учит Рюту и других сирот стрелять, потому что хочет, чтобы они убили Мити, его соперника. Донгури (один из сирот) убивает Мити; Ген призывает остальных бежать, но Маса следует за ними. Рюта стреляет в Масу и его приспешника. Сироты строят импровизированный дом вместе с Геном, который живет с ними со стариком, которого родственники выбросили из-за того, что он слишком болен из-за радиации и не может работать. В первый день Нового года раздают рисовые лепешки, чтобы поздравить императора Хирохито. Ген отказывается радоваться из-за убеждений своего отца и решения Хирохито вести войну.

Он узнает, что местный чиновник, который назвал отца Гена предателем за поддержку мира и отказался помочь освободить отца, брата и сестру Гена из их дома, когда упала бомба, баллотируется на пост, утверждая, что он всегда был за мир. Ген приходит на предвыборное собрание, разоблачает чиновника и его выгоняют.

Мать Джена больна, и ее врач говорит, что ее единственная надежда - это управляемая американцами Комиссия по жертвам атомной бомбы (ABCC), но Джен и его мать сначала отказываются принять американскую помощь. Затем его мать неохотно идет в ABCC, который не предлагает никакой помощи, кроме исследований. Когда Ген спасает девушку от хулиганов, он узнает, что ее отец собирает тела жертв для продажи ABCC. Комиссия награждает коррумпированных врачей лекарствами в обмен на направления, и Ген видит, как мальчики ловят черепа из реки, чтобы продать их ABCC. Он решает, что выживание за счет Америки оправдано, но учит других детей ловить креветки, а не черепа.

Том 6: Написание правды

[ редактировать ]

Сироты Хиросимы демонстрируют свои страдания американским солдатам, чтобы продать черепа жертв. Они надеются купить много еды, но в поезде их грабит карманник. Огромные мешки с едой с черного рынка выбрасывают из поезда, из которого они только что вышли. Сироты пытаются это скрыть, их ловят, и они убегают от полиции.

Кодзи, работающий в шахтах, пьет и играет в азартные игры. Ген возвращается домой с рисом и обнаруживает, что его мать очень больна, но они не могут позволить себе врача. Рюта грабит казино, чтобы оплатить лечение Кими; толпа преследует его, и он безуспешно пытается бежать из Хиросимы. Он сдается полиции.

В июле 1948 года Ген сносит стену, чтобы собрать кирпичи на продажу. Девушка повесилась из-за радиационных шрамов, из-за которых все относились к ней как к монстру. Ген пишет Кодзи, прося денег на оплату больничных счетов их матери. Он спасает Нацуэ от самоубийства и возвращает ее сиротам, прося Кацуко присмотреть за ней. Гена ложно обвиняют в краже. Нацуэ снова пытается покончить жизнь самоубийством, и Ген приводит ее и Кацуко посмотреть, как кто-то шьет ее ногами и ртом. Они решают научиться шить и открыть магазин одежды.

Ген видит, как другие сироты хорошо заплатили за медь, украденную с верфи. Ген и Мусуби (еще один сирота) пойманы владельцами верфи и хотят их убить. Они убегают, наполняют лодку слишком большим количеством меди, и она тонет. Ген и Мусуби покупают швейную машинку для Кацуко и Нацуэ. Спустя четыре года после бомбардировки люди все еще умирают от лучевой болезни.

Том 7: Кости в пыль

[ редактировать ]

Через четыре года после взрыва Ген полон решимости опубликовать свой роман. Ни один японский издатель не станет его печатать, и Рюта предлагает тюрьму. Ген просит помощи у мистера Пака, который рад раскрыть правду о том, что произошло. Корейцы пострадали дважды: от японского порабощения и от бомбы. Он не хочет денег за свою помощь. Поскольку Рюта не умеет читать, Ген читает ему книгу. Описания последствий взрыва и призывы гарантировать, что ничего подобного не повторится, слишком тяжелы для Рюты, и он умоляет его остановиться.

Через несколько дней американские солдаты доставляют их на оккупационную базу в Куре. Американский офицер японского происхождения допрашивает их о книге, поскольку писать о бомбе в оккупированной Японии незаконно. Другой заключенный объясняет, что группа спецназа попытается превратить их в шпионов.

Ген, Рюта и Норо не могут сбежать. Ген ранит себя расшатанным гвоздем, мажет кровью и приказывает остальным вести себя плохо; они освобождены. Таксист злится, потому что кто-то насыпал ему в бак сахара, разрушив его средства к существованию. Ген просит у г-на Пака кубики сахара, чтобы вывести из строя американские джипы и грузовики, создавая работу для японских механиков.

Он находит свою мать дома из больницы, по-видимому, выздоровевшую; однако Акира говорит, что ей осталось жить четыре месяца, и не знает об этом. Гену и Акире трудно притворяться, что все в порядке. Когда она рассказывает о своем браке по расчету с их отцом, которого она полюбила, и о том, как людей, которые были против войны, пытали и убивали еще до ее начала, Ген решает заработать денег, чтобы отправить свою мать в последний раз посетить Киото. . Он узнает, что собирать экскременты для удобрения выгодно.

Кодзи приходит, узнав об их матери, стыдясь того, что потратил впустую деньги, которые он должен был отправить домой, и Ген дает ему заработанные деньги, чтобы он мог сказать, что везет их всех в Киото. Когда они приезжают, она говорит, что теперь может умереть счастливой и воссоединиться с их отцом; она знала, что не вылечилась, так как у нее продолжались боли в животе. Когда она умирает, Ген отказывается кремировать ее. Он полон решимости доставить ее тело в Токио, чтобы генерал Макартур мог его увидеть, извиниться за использование бомбы и пообещать никогда больше не делать этого. Он хочет, чтобы Император, который провозгласил войну богом, а затем признал, что он смертен, когда проиграл, извинился перед ней и взял на себя ответственность за войну. Кодзи приходится нокаутировать его, чтобы кремировать их мать, полагая, что один человек не может этого сделать, и вся Япония должна вместе поднять свой голос. Ген опустошен, пока ему не снятся сны о родителях, побуждающих его быть похожим на пшеницу.

Том 8: Торговцы смертью

[ редактировать ]

К 25 июня 1950 года Японии угрожало участие в Корейской войне . Ген и его учитель г-н Охта хотят, чтобы все сделали все возможное, чтобы предотвратить войну; Президент класса Айхара считает, что война неизбежна и необходима, и вызывает Гена на драку после школы. Он дает Гену нож, прежде чем Ген побеждает.

Американцы объявляют антивоенные протесты вне закона, но у Айхары сломан череп. Они узнают, что Айхара тоже остался сиротой и был усыновлен женщиной, за которой он повсюду следил, потому что она была похожа на его мать. Умирая от лейкемии, он продолжает попытки покончить жизнь самоубийством, потому что не может смотреть в лицо смерти. Рюта и Ген вновь интересуют его в жизни, играя в бейсбол возле его дома, и Айхара хорошо подает мяч.

Они находят мистера Охту пьяным, и он покупает им сакэ . Он ненавидит Национальный полицейский резерв генерала Макартура, якобы предназначенный для обучения полиции, но на самом деле для создания армии для использования в Корее. Полиция Хиросимы объявила, что будет арестовывать любого, кто протестует против войны. Ген напивается и планирует отметить годовщину взрыва на следующий день; все они звонят в колокола и молятся о мире. Г-н Охта якобы уходит в отставку, и Ген видит, как кто-то колет метамфетамин. Во время войны солдаты получали Филопон (оригинальное торговое название метамфетамина). В Японии это разрешено законом, и многие люди страдают от зависимости. Ген пьет виски, когда у Нацуэ развивается аппендицит, и его нужно госпитализировать на две недели. Он обнаруживает, что г-н Ота колется, и узнает, что он не подал в отставку — его уволил Макартур во время Красной чистки . Людям говорят, что профсоюзные активисты устраивают саботаж. Ген умоляет г-на Охту не сдаваться. Сироты вносят свою лепту, чтобы заплатить г-ну Охте за то, чтобы он обучал их у себя дома – даже Рюта, который не ходил в школу после взрыва. Он обещает открыть новую школу. Ген, симпатизирующий корейцам, опасается, что Япония подвергнется нападению из-за размещения американских самолетов.

Шрам Нацуэ снова открылся, и ей нужна дополнительная операция. Она не выздоравливает из-за радиации и идет в Ицукаичи, чтобы сделать горшок; Рюта предлагает поискать ее. Городские власти планируют снести дом Гена, чтобы построить дорогу, и у братьев есть 30 дней на переезд. Ген помогает женщине в Ицукаичи и находит Нацуэ в ее доме. Нацуэ говорит, что горшок предназначен для ее праха, но Гэн хочет, чтобы она жила. Он и Кодзи напиваются. Ген подслушивает разговор Кодзи со своей девушкой Хироко, которая не желает ждать два года, чтобы жениться и позволить Акире и Гену жить с ними. Акира решает поехать в Осаку и стать мирным бизнесменом, а Ген полон решимости быть самостоятельным и бороться за сохранение своего дома. В октябре 1950 года угроза войны возрастает.

Том 9: Разрушая границы

[ редактировать ]

Ген и Рюта тщетно бросают камни с крыши, пытаясь сопротивляться сносу дома Гена. Нацуэ допивает горшок и возвращается домой к сиротам, которые празднуют присоединение к ним Гена. Он видит трещину в горшке, который падает и разбивается; Нацуэ слишком больна, чтобы сделать еще одно. Ген убегает, специально разбив горшок, чтобы дать ей повод жить и сделать еще один. Нацуэ умирает от колоректального рака 30 декабря 1950 года, в день, когда Макартур убеждает президента Трумэна планировать использование ядерного оружия в Корее. Представители Комиссии по жертвам атомной бомбардировки (ABCC) предлагают заплатить 30 000 йен и организовать кремацию Нацуэ, чтобы комиссия могла найти лекарство от лучевой болезни, но Ген сердито отсылает их.

Прах Нацуэ похоронен в январе в урне, сделанной Геном. Они хотят похоронить ее на горе Хиджи, но обнаруживают, что у ABCC есть здания для трупов Хиросимы. Ген решает похоронить Нацуэ вместе с семьей, но мальчик выхватывает коробку с урной и убегает. Его дедушке стыдно, что его внук — вор, но мальчик отчаянно пытается получить масляные краски деда, чтобы закончить свою картину.

Гэн получил инструменты для рисования Сейджи после своей смерти, чтобы закончить свою картину, чего он так и не сделал. Он готов отдать их дедушке, который в отчаянии уничтожает все его картины. Когда Ген все равно приносит ему краски, старик говорит ему: «Искусство не имеет границ». Ген решает совместить искусство с заработком на жизнь, обучаясь рисованию вывесок. Он случайно портит табличку о срочной работе и обещает починить ее бесплатно, но дедушка предлагает взять на себя ответственность и начинает учить Гена перспективе .

Куросаки, еще один сотрудник, завидует. Потеряв всю свою семью, он был принят буддийским монахом, который привез его на остров вместе с 15 другими сиротами в качестве рабского труда. Когда девушке стало плохо, монах не отвез ее в больницу, и она умерла. Куросаки едва удалось выбраться с острова, и его утешила красивая радуга на нарисованном знаке. Ген и сироты видят вывеску с рекламой лекции председателя района, который назвал отца Гена предателем, но радуга их успокаивает. Джен хочет построить радужные мосты из страны в страну в мире без границ, без войн.

Том 10: Никогда не сдавайся

[ редактировать ]

В марте 1953 года Ген оканчивает среднюю школу, учится рисовать и работает в магазине вывесок. Г-н Охта открыл свою школу из 10 учеников. 28 апреля 1953 года договор с США провозгласил независимость Японии. В Кровавый Первомай того же года несанкционированные демонстранты столкнулись с полицией возле Императорского дворца; Специальный выпуск журнала от 6 августа шокировал Японию невиданными ранее фотографиями разрушений от бомбардировок. Премьер-министр распустил нижнюю палату после того, как назвал собеседника уничижительным словом.

На выпускной церемонии Ген протестует против пения государственного гимна и подробно описывает военные преступления императора. Красивая девушка случайно сталкивается с ним, пытаясь поймать трамвай, и он влюбляется. Г-на Амано и Гена «уволили» из мастерской по росписи вывесок (где им не платили зарплату) за возражение против милитаристских разговоров владельца г-на Накао. Ген снова видит девушку и следует за ней домой. Господин Накао, ее отец, запрещает ей иметь с ним какие-либо дела. Мусуби задерживается допоздна после того, как владелец бара дает ему энергетический укол. Рюта приглашает Мицуко (девушку) на свидание и показывает альбом Гена с ее фотографиями и признаниями в любви. Она объясняет, что ее отец запретил это, но альбом для рисования ее впечатляет. Ее отец говорит ей, что она — единственная важная вещь в его жизни; он мечтает увидеть ее замужем за идеальным мужем и подарить ему внуков. Мусуби возвращается в бар, чтобы сделать еще один энергетический шот, который, как ему говорят, полон витаминов. Мицуко получает адрес Гена в магазине, чтобы поблагодарить его за альбом для рисования, и соглашается поработать моделью для новых эскизов.

27 июля 1953 года было подписано перемирие в Корее. Платья хорошо продаются, но Рюта и Кацуко задаются вопросом, где Мусуби. Гэн и Мицуко идут в храм Ицукусима и сокрушаются, что почти все его олени были убиты ради еды в конце войны. Мицуко говорит, что считает себя убийцей, потому что, когда упала бомба, она (маленький ребенок) не смогла нести раненую мать и бежала, спасая свою жизнь; Ген также оставил отца, сестру и брата. По пути домой Ген встречает в трамвае уродливого Мусуби. Он толкает Гена и бежит в бар за шотом, за который он не может заплатить. Ему говорят, что он будет мучиться несколько дней, так как у него зависимость; «витамины» являются запрещенными наркотиками. Он крадет деньги из сбережений сирот на магазин одежды, чтобы оплатить дополнительные прививки. Он возвращается домой, заявляя, что чувствует себя хорошо и сожалеет о своем отсутствии, но Ген ловит его, готовящегося к уколу, и разбивает иглу. Мусуби скорее убегает, чем отступает.

ABCC в Хиросиме объявляет о резком росте заболеваемости лейкемией среди людей, переживших атомную бомбардировку; Мицуко хочет стать врачом и рассказывает о том, как якудза использовала сирот Хиросимы, чтобы убивать других гангстеров. У нее развивается лейкемия, и она умирает. Ее отец обвиняет Гена, который обвиняет милитаризм г-на Накао. Мусуби потратил сбережения и пытается ворваться в бар за наркотиками, но его избивают и бросают умирать; перед смертью он возвращается к сиротам. Ген клянется отомстить, но Рюта (который уже убил двух гангстеров) говорит, что позаботится об этом. Рюту, собирающегося сдаться, уговаривают сбежать в Токио вместе с Кацуко. Когда Ген передает прах Мусуби семье Гена, г-н Амано призывает его поехать в Токио и стать художником.

Власть, гегемония , сопротивление и верность — темы всей серии. Семья Гена страдает, как и большинство семей на войне. Хотя японцам приказано воздать должное императору, отец Гена отвергает эту пропаганду, поскольку считает, что война вызвана жадностью, а к семье относятся как к предателю. Семья Джена разрывается между верностью друг другу и правительству, готовому отправлять подростков на самоубийственные миссии. В школе его высмеивают за взгляды отца и наказывают за повторение того, чему он там учится. Эти темы имеют более жесткую перспективу на фоне войны и мира.

Такаюки Кавагути ( Takayuki Kawaguchi , Kawaguchi Takayuki ) , автор книги «Босоногий генерал и 'литература об атомной бомбе': вспоминая ядерный опыт » -- Что касается воспоминаний об опыте атомной бомбы , от «Хадаси но Ген» до «Генбаку Бунгаку» — Генбаку Тайкен но Сайкиокука о Мегутте ) , считает, что персонажи Кацуко и Нацуэ модифицируют повествование Девы Хиросимы в «Черном дожде» ; они смелы, они серьезно травмированы физически и морально. [4]

Переводы

[ редактировать ]

Добровольческая пацифистская организация Project Gen была основана в Токио в 1976 году для перевода сериала на английский язык. Переводы начали печататься в 1978 году и стали доступны в США через Джеймса Пека из Лиги сопротивления войне в Нью-Йорке; переводы завершились четвертым томом. [5] EduComics Леонарда Рифаса начала публиковать ее в 1980 году под названием Gen of Hiroshima , «первый полнометражный перевод манги с японского на английский, опубликованный на Западе». [5] [6] Однако это было непопулярно, и серию закрыли после выхода двух томов. [7]

Группа Рондо Ген опубликовала перевод на эсперанто под названием Нудпиеда Ген ( «Босоногий Ген ») в 1982 году. Ее главным переводчиком был Изуми Юкио. Немецкое издание Rowohlt Verlag опубликовало первый том в 1982 году в мягкой обложке для массового рынка . Carlsen Comics начал публиковать серию в 2004 году, но отменил публикацию после четырех томов. Оба издателя использовали название Barfuß durch Hiroshima ( «Босиком через Хиросиму »).

Его первый том был опубликован на норвежском языке в 1986 году издательством GEVION norsk forlag A/S. [8] в роли Гена Гуттена из Хиросимы ( «Ген, мальчик из Хиросимы »). Шведское издание ( Gen – Pojken från Hiroshima ) было опубликовано в 1985 году издательством Alvglans förlag как, возможно, самая ранняя опубликованная манга на этом языке. [9]

Первый том был опубликован на финском языке издательством Jalava в 1985 году и стал первым японским комиксом, опубликованным в Финляндии. Его финское название — Hiroshiman poika Сын Хиросимы ») в переводе Кайджи-Лины Огихары. В 2006 году Джалава переиздал первый том (с оригинальным переводом) и опубликовал второй том. Все 10 томов были опубликованы в Польше Ванеко с 2004 по 2011 год под названием Hiroszima 1945: Bosonogi Gen. [10]

Арабский перевод был опубликован в Египте Махером Эль-Шербини, профессором Каирского университета кафедры японского языка и литературы . Он начал проект в 1992 году в качестве студента по обмену в Высшей школе литературы Университета Хиросимы, где получил степени магистра и доктора. Первый том был опубликован в январе 2015 года, все 10 томов переведены. [11] Издательство New Society начало выпускать вторую англоязычную версию сериала в формате графического романа (как Barefoot Gen: The Cartoon Story of Hiroshima ) в 1988 году. [5]

Новое английское издание

[ редактировать ]

Новый английский перевод начал публиковаться издательством Last Gasp в 2004 году с предисловием Арта Шпигельмана , который сравнил произведение со своим «Маусом» (об опыте отца Шпигельмана во время Холокоста в Европе ). [12]

  • Босоногий генерал Том. 1: Мультяшная история Хиросимы (изд. в мягкой обложке). Последний вздох . 2004 [1972–1973]. ISBN  0-86719-602-5 .
  • Босоногий генерал Том. 2: На следующий день (изд. в мягкой обложке). Последний вздох. 2004 [1972–1973]. ISBN  0-86719-619-Х .
  • Босоногий генерал Том. 3: Жизнь после бомбы (изд. в мягкой обложке). Последний вздох. 2005 [1972–1973]. ISBN  978-0-86719-594-1 . ОЛ   8330688М .
  • Босоногий генерал Том. 4: Из пепла (изд. в мягкой обложке). Последний вздох. 2005 [1972–1973]. ISBN  0-86719-595-9 . ОЛ   20389870М .
  • Босоногий генерал Том. 5: Бесконечная война (изд. в мягкой обложке). Последний вздох. 2007 [1972–1973]. ISBN  978-0-86719-596-5 . ОЛ   23085379М .
  • Босоногий генерал Том. 6: Написание правды (изд. в мягкой обложке). Последний вздох. 2008 [1972–1973]. ISBN  978-0-86719-597-2 .
  • Босоногий генерал Том. 7: Кости в пыль (изд. в мягкой обложке). Последний вздох. 2008 [1972–1973]. ISBN  978-0-86719-598-9 .
  • Босоногий генерал Том. 8: Торговцы смертью (изд. в мягкой обложке). Последний вздох. 2009 [1972–1973]. ISBN  978-0-86719-599-6 .
  • Босоногий генерал Том. 9: Разрушая границы (изд. в мягкой обложке). Последний вздох. 2010 [1972–1973]. ISBN  978-0-86719-600-9 .
  • Босоногий генерал Том. 10: Никогда не сдавайся (изд. в мягкой обложке). Последний вздох. 2010 [1972–1973]. ISBN  978-0-86719-601-6 .

Наказава планировал представить серию этого сериала президенту США Бараку Обаме в качестве предостережения против распространения ядерного оружия. [13]

Другие СМИ

[ редактировать ]

Живое действие

[ редактировать ]

В 1976, 1977 и 1980 годах Тенго Ямада снял три игровых экранизации. В 2009 году голливудский продюсер проявил интерес к студийной версии манги. [14]

Анимация

[ редактировать ]

два анимационных фильма На основе манги были сняты в 1983 и 1986 годах, оба были сняты Мори Масаки для продюсерской компании, основанной Накадзавой:

«Босоногий Ген 2» , действие которого происходит через три года после взрыва, фокусируется на выживании Гена и сирот в Хиросиме.

Первоначально выпущенный индивидуально на VHS-кассете только с дубляжом компанией Streamline Pictures и на DVD только с дубляжом компанией Image Entertainment , Geneon предлагал двуязычные версии фильма на DVD в виде набора. 26 декабря 2017 года Discotek Media выпустила оба фильма на Blu-ray на японском и английском языках. [15]

Телевидение

[ редактировать ]

Двухсерийная телевизионная драма была произведена Fuji Television в 2007 году.

несколько театральных адаптаций « Босоногого Гена» В Японии было снято состоялась премьера первой сценической адаптации на английском языке . В июле 1996 года в театре Крусибл в Шеффилде ; постановка была результатом сотрудничества Crucible и токийского театра Zenshinza. Британский театральный режиссер Брин Джонс отправился в Японию в 1994 году, чтобы получить разрешение Накадзавы адаптировать первый том сериала для сцены. Джонс вернулся в Шеффилд, чтобы подготовить исследование, дизайн и инсценировку постановки вместе с компанией Crucible, Тацуо Судзуки и Фусако Курахара. Наказава поехал в Великобританию, чтобы присутствовать на финальных репетициях, и выступил с беседами после выступления после открытия. Окончательная рукопись была адаптирована и инсценирована Судзуки и Джонсом, а переведена Курахара. В 1997 году постановка получила премию Японского фестиваля за выдающиеся достижения в понимании японской культуры в Соединенном Королевстве.

По всему миру было продано более 10 миллионов копий манги. [16] возобновился Интерес к Barefoot Gen в 2023 году после выхода «Оппенгеймер фильма » о Дж. Роберте Оппенгеймере (физике-теоретике, известном как «отец атомной бомбы»). [17]

В декабре 2012 года доступ к Barefoot Gen был ограничен в начальных и неполных средних школах Мацуэ . [18] на том основании, что его изображения были слишком наглядными для школьников. [19] Ограничение было пересмотрено после того, как 44 из 49 директоров школ города потребовали его снятия. [20] и он был отменен в августе 2013 года. [21] Вдова Накадзавы, Мисайо, выразила шок тем, что доступ детей к произведению был ограничен, сказав: «[В]ар жесток. Это выражается в картинках, и я хочу, чтобы люди продолжали ее читать». [22]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Манга Barefoot Gen будет использоваться в качестве школьного материала» . Сеть новостей аниме . Проверено 31 мая 2018 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Босоногий генерал, он же генерал Хиросимы» . Мультопедия Дона Маркштейна . Архивировано из оригинала 27 мая 2024 г. Проверено 24 ноября 2020 г.
  3. ^ «Barefoot Gen» . База данных Media Arts (на японском языке). Проверено Архивировано из оригинала 16 августа 2016 года. 24 ноября 2020 года .
  4. ^ Кавагути, Такаюки (сентябрь 2010 г.) «Босоногий Ген и «литература об атомной бомбе», вспоминающая ядерный опыт » до «Генбаку Бунгаку» - Генбаку Тайкен но Сай Киоку ка Омегудде )», Берндт, Жаклин (ред.). Миры комиксов и мир комиксов: к стипендиям в глобальном масштабе (PDF) . Киото, Япония: Международный центр исследования манги, университет Сейка , стр. 233–243. Киотский  978-4-905187-01-1 . Архивировано из оригинала (PDF) 22 июля 2011 года . Проверено 29 октября 2010 г. - Статью перевела Неле Ноппе. - Оригинальная японская статья .
  5. ^ Перейти обратно: а б с Адамс, Джефф (2008). Документальные графические романы и соцреализм . Оксфорд: Питер Лэнг. стр. 92–93. ISBN  9783039113620 .
  6. ^ Рифас, Леонард (2004). «Глобализация комиксов снизу: как манга пришла в Америку». Международный журнал искусства комиксов . 6 (2).
  7. ^ Букер, М. Кейт (28 октября 2014 г.). Комиксы во времени: история икон, идолов и идей . Абк-Клио. п. 470. ИСБН  9780313397516 .
  8. ^ «ГЕВИОН Норск Форлаг а/с» . Архивировано из оригинала 11 декабря 2008 г. Проверено 23 ноября 2020 г.
  9. ^ «Манга и аниме и свежие новости: Часть 4 | Дайсуки» . Архивировано из оригинала 13 августа 2010 г. Проверено 31 августа 2010 г.
  10. ^ Хиросима 1945: Босоногий генерал (на немецком языке) . Проверено 23 ноября 2020 г.
  11. ^ Ниияма, Кёко (14 июля 2020 г.). «Профессор Каирского университета переводит Босоногого Гена на арабский язык в надежде передать Египту информацию о катастрофе атомной бомбардировки» . Проверено 23 ноября 2020 г.
  12. ^ «Босоногий генерал» . Последний вздох . Архивировано из оригинала 9 апреля 2022 г. Проверено 12 апреля 2022 г.
  13. Ёмиури Симбун , 26 июля 2009 г., версия 13S, стр. 13. 38 и крупный план Гендай , 6 августа 2009 г.
  14. ^ Лу, Иган (18 августа 2009 г.). «Берсерк, Баки, босоногий генерал попал в Голливуд» . Сеть новостей аниме . Проверено 23 ноября 2020 г.
  15. ^ «Дискотек Медиа» . www.facebook.com . Архивировано из оригинала 26 февраля 2022 г. Проверено 25 марта 2020 г.
  16. ^ Зажигалка, Ким Сумико (2013) Тираж . . Kotobank.jp ( Асахи Симбун ). достиг более 10 миллионов экземпляров как внутри страны, так и за рубежом.... / Hakkō busū wa, kokunaigai de 1000 man-bu ijō ni nobori) .... / В стране и за рубежом выпущено более 10 миллионов экземпляров...
  17. ^ Левитт, Барри (21 июля 2023 г.). «После «Оппенгеймера» посмотрите это незабываемое, ужасающее аниме об атомной бомбе» . Ежедневный зверь .
  18. ^ Уильямс, Марен (20 августа 2013 г.). «Босоногий генерал, изъятый ​​из школьной библиотеки Мацуэ» . Фонд правовой защиты комиксов . Проверено 24 августа 2013 г.
  19. ^ Фейт Акино (19 августа 2013 г.). «Антивоенная манга «Босоногий генерал» удалена из школьных библиотек» . Японские ежедневные новости . Эвдисон Тогда . Архивировано из оригинала 25 августа 2013 года . Проверено 24 августа 2013 г.
  20. ^ «Не обуздайте «Босоногого Гена»: директора Мацуэ» . «Джапан таймс онлайн» . 22 августа 2013 г. ISSN   0447-5763 . Проверено 15 февраля 2020 г.
  21. ^ «Запрет на босоногого генерала снят | Фонд правовой защиты комиксов» . 28 августа 2013 года . Проверено 15 февраля 2020 г.
  22. ^ «Школьный совет Японии поддался протесту и отказался от антивоенных комиксов» . Рейтер . 26 августа 2013 г. Проверено 15 февраля 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 13cd1eeeedfede3b9d587789f13a39c6__1722865500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/13/c6/13cd1eeeedfede3b9d587789f13a39c6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Barefoot Gen - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)