Гонг (название)
Гонг | |||
---|---|---|---|
китайский | мужской | ||
|
Гун был титулом который древней и императорской китайской знати, примерно эквивалентен титулу герцога и обычно переводится как «герцог» . Оно также исторически использовалось в китайских феодальных владениях как уважительное обращение к любому живущему сюзерену (аналогично английскому « лорд ») и до сих пор используется в современном китайском языке как уважительное обращение к любому человеку с высоким статусом (аналогично «лорду»). сэр »), особенно для почитаемых умерших , как с формальным упоминанием Чан Кайши как Цзян Гун ( 蔣蔣公 ) на Тайване .
Имя
[ редактировать ]В китайском языке один и тот же иероглиф 公 ( гун ) используется как существительное в обозначениях уважаемых родственников-мужчин (например, 老公 , lǎogōng , « муж », и 外公 , wàigōng , « дедушка по материнской линии »), а также как прилагательное в терминах для обозначения имени мужского пола. различные животные мужского пола (например, 公牛 , gōngniú , « бык » и 公羊 , gōngyáng , « баран » или « козёл »). Пол Р. Голдин приводил доводы в пользу его этимологической связи с 翁 ( wēng ), при этом их общий первоначальный термин означал «уважаемый старейшина». [1]
Типичный английский перевод в аристократическом древнем и имперском китайском контексте — « герцог », хотя Крил предложил переводить его в западном Чжоу как « господин ». [ почему? ] и как «герцог» начинается только с Восточного Чжоу . [2]
История
[ редактировать ]Ко времени Чжоу династии титул Гун использовался наряду с другими семейными титулами для важных членов королевской семьи Цзи за пределами непосредственной линии преемственности. Регенты Чжоу короля Чэн — его дяди Дань и Ши и важный вассал Люй Шан — были известны в истории как Гун , Шао Гун и Цзян Цзыя . Его дяди Сянь , Ду и Чу , которые действовали как «Три стража» восточных территорий до своего восстания против регентства, также были известны под несколько более низким рангом Шу ( 叔 ), который теперь используется для младших дядей по отцовской линии или друзей мужского пола. семья .
Впоследствии Три Превосходительства , высшие министры правительства Чжоу, носили титул Гун. [3] королевства, как и самые высокопоставленные правители феодальных владений даже когда - как Шанские правители Сун - они происходили извне королевской семьи. [4] Сянский герцог Сун (годы правления 650–637 до н. э.) даже стал одним из Пяти гегемонов периода Весны и Осени , прежде чем такие лорды стали использовать титул короля . Во время обрядов почитания предков любой предок глубокой древности мог получить титул гонг независимо от его надлежащего титула при жизни; [4] [3] [5] Иногда это было формальным повышением, например, когда феод Ци Цзян Цзы стал герцогством, и он сам был посмертно повышен до титула гонга. Это имя также использовалось придворными и другими лицами для обращения к правящей знати любого формального ранга в пределах их собственных государств. [4]
При Ханьской и последующих династиях Ван — ранее королевский титул правителей Ся , Шан и Чжоу — стал использоваться для обозначения старших принцев и вассальных правителей , которые контролировали наиболее важные первичные подразделения империи. В это время Гун стал использоваться для обозначения номинальных или фактических управителей более важных второстепенных подразделений.
С появлением условных титулов некоторые герцогства приобрели литературные, а не территориальные обозначения. Основным примером является то, как в соответствии с Северной Сун император Жэньцзун сделал титул герцога Яньшэна — «Переполненный мудростью» — наследственным по линии прямого происхождения от Конфуция . В 1935 году он был преобразован в на уровне кабинета министров политический офис Китайской Республики и в 2008 году получил безвозмездное почетное звание на Тайване .
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Голдин (2021) , с. 476.
- ^ Крил (1970) , с. 325.
- ^ Перейти обратно: а б Ли (2008) , с. 113.
- ^ Перейти обратно: а б с Сосны (2020) , с. 716.
- ^ Khayutina (2014) , p. 48.
Источники
[ редактировать ]- Крил, Херли Г. (1970), Истоки государственного управления в Китае , том. I: Западная Империя Чжоу , Чикаго: Издательство Чикагского университета .
- Голдин, Пол Р. (2021), «Этимологические заметки о ранних китайских аристократических титулах», T'oung Pao , vol. 107, Лейден: Брилл, стр. 475–480, номер документа : 10.1163/15685322-10703005 .
- Хаютина, Мария (2014), «Брачные союзы и близкие родственники (Шэн甥 и 婚購) в обществе и политике Чжоуского Китая в свете бронзовых надписей», Ранний Китай , том. 37, Кембридж : Издательство Кембриджского университета, стр. 39–99, JSTOR 24392462 .
- Ли Фэн (2008), «Передача древности: происхождение и парадигмизация« пяти рангов » », Восприятие древности в китайской цивилизации , Вюрцберг: Würzburger Sinologische Schriften, стр. 103–134 .
- Пайнс, Юрий (2020), «Имена и титулы в текстах Восточной Чжоу», T'oung Pao , vol. 106, Лейден: Брилл, стр. 714–720 .