Итан Брэнд
«Итан Брэнд» | |
---|---|
Рассказ Натаниэля Хоторна | |
![]() | |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | Новелла |
Публикация | |
Опубликовано в | Снежный образ и другие дважды рассказанные истории |
Тип публикации | Сборник рассказов |
Издатель | Тикнор, Рид и Филдс |
Тип носителя | Распечатать |
Дата публикации | 1850 |
« Итан Брэнд — глава неудачного романа » (первоначально «Непростительный грех») — рассказ, написанный Натаниэлем Хоторном в 1850 году и впервые опубликованный Тикнором, Ридом и Филдсом в 1852 году в книге «Снежный образ и другие». Дважды рассказанные сказки — последний сборник рассказов автора. Изначально Хоторн планировала большую работу о Брэнде, но завершила только эту часть. Вдохновением Хоторна послужила печь для обжига извести, которую он увидел горящей во время восхождения на гору Грейлок .
Сюжет
[ редактировать ]Известежигатель по имени Бартрам и его сын слышат тревожный смех, эхом разносящийся в сумерках среди холмов. Вскоре после этого Итан Брэнд прибывает к печи для обжига извести , и Бартрам допрашивает его. Бранд говорит, что у него была та же самая печь, прежде чем он отправился на поиски «непростительного греха», который, как он утверждает, нашел. Когда его спрашивают, что такое непростительный грех, Бранд отвечает: «Это грех, который вырос в моей груди. Грех, который больше нигде не рос! Грех интеллекта, который восторжествовал над чувством братства с человеком и благоговением перед Богом и пожертвовал всем ради своих могучих притязаний! Единственный грех, заслуживающий возмездия бессмертной агонии! Если бы это произошло еще раз, я бы добровольно навлек на себя вину. Я безоговорочно принимаю возмездие!» Бартрам не понимает и бормочет себе под нос, что Бранд — сумасшедший.
Группа горожан прибывает на место происшествия, чтобы поглазеть на Брэнда. В ходе общения с ними Бранд обеспокоен их грубым поведением и начинает сомневаться, действительно ли он обнаружил непростительный грех. Когда горожане сравнивают Брэнда с другим так называемым «сумасшедшим» по имени Хамфри, Бранд вспоминает жертву своих поисков, Эстер (дочь Хамфри), которая покинула провинцию, чтобы стать артисткой цирка, и которая впоследствии стала объектом психологического эксперимента Брэнда. Бранд вспоминает, что исследование «потратило впустую, поглотило и, возможно, уничтожило ее душу в процессе», и поэтому он снова убежден, что нашел «непростительный грех».
с Странствующий еврей диорамой на спине присоединяется к собравшимся возле печи после наступления сумерек. Дети города стекаются к еврею, чтобы увидеть его изображения. Когда Бранд смотрит в диораму, он видит что-то, что его беспокоит. Он приказывает еврею залезть в печь или уйти.
Деревенская собака гоняется за собственным хвостом. Жители деревни отправляются домой, а Бранд остается с Бартрамом и его сыном. Брэнд предлагает потушить огонь на ночь, поэтому Бартрам и мальчик отправляются домой.
Бранд решает, что его «задача выполнена, и молодец», и лезет в печь насмерть. Бартрам и его сын, после ночи прерывистого сна и снов, полных маниакального смеха, просыпаются и обнаруживают, что пейзаж населен небесными атмосферными явлениями. Когда они понимают, что Брэнда больше нет, и что «небо и горы, кажется, рады этому», они заглядывают в печь для обжига извести и находят скелет Брэнда, превратившийся в известь. Внутри грудной клетки находится кусок лайма в форме человеческого сердца. Бартрам тычет хрупкие артефакты, и они рассыпаются в пыль.
Состав и история публикации
[ редактировать ]Летом 1838 года Хоторн посетил Норт-Адамс, штат Массачусетс , и поднимался на гору Грейлок несколько раз . Его опыт здесь, особенно прогулка, которую он совершил в полночь, когда он увидел горящую печь для обжига извести, вдохновили на написание этой истории, первоначально названной «Непростительный грех». [ 1 ] Хоторн не писал сказок с 1844 года, когда зимой 1848–1849 годов он написал «Итана Брэнда». [ 2 ] Он признался, что ему было трудно это написать. Он написал:
Я вырвал и вырвал из своего несчастного мозга идею, или, вернее, осколок идеи, как плохо вытащенный зуб, оставляющий корни, мучающие меня. [ 3 ]
Хоторн планировал длинный рассказ о жизни Брэнда и его путешествиях в поисках «Непростительного греха», но опубликовал только его, большая часть которого составила бы кульминационную главу.
Адаптации
[ редактировать ]В 1945 году история была адаптирована для радиопрограммы «Странный круг» под названием «Сердце Итана Брэнда».
Ссылки
[ редактировать ]

- ^ Эрлих, Юджин и Гортон Каррут. Оксфордский иллюстрированный литературный путеводитель по Соединенным Штатам . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1982: 54. ISBN 0-19-503186-5
- ^ Миллер, Эдвин Хэвиленд. Салем — мое жилище: жизнь Натаниэля Хоторна . Айова-Сити: Университет Айовы Пресс, 1991: 263. ISBN 0-87745-332-2
- ^ Миллер, Эдвин Хэвиленд. Салем — мое жилище: жизнь Натаниэля Хоторна . Айова-Сити: Университет Айовы Пресс, 1991: 266. ISBN 0-87745-332-2