Договорные порты (Ирландия)
После создания Ирландского свободного государства были созданы три глубоководных порта ( ирландский : Калафоирт и Чонарта ). [1] ) в Берехейвене , острове Спайк (недалеко от современного Коба ) и Лох-Суилли были сохранены Соединенным Королевством в соответствии с англо-ирландским договором от 6 декабря 1921 года. [2]
Основной причиной сохранения портов была кампания подводных лодок у ирландского побережья во время Первой мировой войны и опасения британского правительства, что она может повториться. В рамках общего англо-ирландского соглашения весь остальной персонал и оборудование Королевского флота , британской армии и Королевских ВВС должны были эвакуироваться из Свободного государства.
В рамках урегулирования англо-ирландской торговой войны в 1930-х годах порты были переданы Ирландии (преемнице Свободного государства) в 1938 году после соглашений, достигнутых между правительствами Великобритании и Ирландии.
Условия договора
[ редактировать ]В 1921 году Эамон де Валера первоначально предложил – в ранней версии англо-ирландского договора – разрешить британцам продолжать использовать порты в течение еще пяти лет. Британцы также смогут использовать любые гавани, которые им понадобятся в военное время.
- Что в течение пяти лет, до создания ирландских сил береговой обороны, или на такой другой период, о котором правительства двух стран могут позднее договориться, средства для береговой обороны Ирландии будут предоставлены британскому правительству следующим образом:
(a) В мирное время такая гавань и другие объекты, которые указаны в Приложении к настоящему документу, или такие другие объекты, которые могут время от времени согласовываться между Британским правительством и Правительством Ирландии.(b) Во время войны такая гавань и другие военно-морские объекты, которые британское правительство может разумно потребовать для целей такой обороны, как указано выше. [3]
Однако статья 8 была отклонена республиканцами внутри партии де Валеры и исключена из окончательных условий договора. Вместо этого вопрос о портах был рассмотрен в статье 7: [4]
Правительство Ирландского Свободного Государства предоставит Императорским Силам Его Величества:
(a) В мирное время такая гавань и другие объекты, которые указаны в Приложении к настоящему документу, или такие другие объекты, которые могут время от времени согласовываться между Британским Правительством и Правительством Ирландского Свободного Государства; и(b) Во время войны или напряженных отношений с иностранной державой такая гавань и другие объекты, которые британское правительство может потребовать для целей такой защиты, как указано выше.
Приложение, упомянутое в этой статье, гласит следующее:
ПРИЛОЖЕНИЕ
Требуются следующие конкретные объекты:
Верфь порта в Берехейвене
(a) Имущество и права Адмиралтейства сохраняются по состоянию на дату настоящего Соглашения. Защита гавани останется в ведении британских групп по уходу и техническому обслуживанию.Квинстаун
(b) Защита гавани останется в ведении британских групп по уходу и техническому обслуживанию. Некоторые причальные буи следует сохранить для использования кораблями Его Величества.Белфаст Лох
(c) Защита гавани останется в ведении британских групп по уходу и техническому обслуживанию.Лох-Суилли
(d) Защита гавани останется в ведении британских групп по уходу и техническому обслуживанию.Авиация
(e) Объекты береговой обороны с воздуха в окрестностях вышеуказанных портов.Хранение мазута и топлива
(f) Холбоулайн, Ратмуллен – будет выставлен на продажу коммерческим компаниям под гарантию того, что покупатели будут поддерживать определенный минимальный запас для целей Адмиралтейства.
В Приложение включена ссылка на Белфаст-Лох , поскольку Северная Ирландия была включена в первоначальную территорию Ирландского Свободного государства, хотя по Договору она имела право выйти из Свободного государства и вернуться в состав Великобритании. Это произошло 8 декабря 1922 года . С выходом Северной Ирландии из Свободного государства на территории Свободного государства (впоследствии переименованного в «Ирландию» в Конституции 1937 года ) остались три базы Соединенного Королевства. [а] Продолжающаяся оккупация Соединенным Королевством этих баз становилась все более утомительной, поскольку внешняя политика Ирландии перешла от позиции требования некоторой защиты Королевского флота в 1922 году к поборнику нейтралитета в 1930-х годах в Лиге Наций .
Примечательно, что позиция Договора Портов была поднята де Валерой в переписке с британским правительством в 1932 году, незадолго до начала Экономической войны , где он отметил:
Однако для Ирландии [ англо-ирландский договор ] означал... [среди прочего, что] британские группы технического обслуживания все еще находятся в оккупации в некоторых из наших основных портов, даже на территории Свободного государства. Наша береговая оборона все еще находится в руках британцев. Великобритания заявляет о своем праве во время войны или напряженных отношений с иностранной державой предъявлять Ирландии требования, которые, если они будут удовлетворены, сделают наше право на нейтралитет насмешкой. [5]
Соглашение о передаче договорных портов
[ редактировать ]С 1932 по 1938 год правительства бывшего Ирландского Свободного государства и Соединенного Королевства были вовлечены в длительную англо-ирландскую торговую войну, которая не отвечала интересам экономики ни одного из государств. В сентябре 1937 года Малкольм Макдональд дал понять де Валере, что Соединенное Королевство готово отказаться от портов, если ирландцы дадут гарантии, что британцы смогут использовать их во время войны. [6] Под давлением необходимости облегчить бремя торговой войны в ноябре 1937 года де Валера предложил переговоры между двумя правительствами. [6] Вскоре после этого комитет по ситуации в Ирландии под председательством премьер-министра Невилла Чемберлена рекомендовал потенциальную комплексную сделку для Ирландии, которая включала бы возвращение портов при условии согласия начальников штабов. [6] Чемберлен пришел к выводу, что стоит безоговорочно отказаться от договорных портов, «чтобы получить необходимую добрую волю Ирландского свободного государства». [6] Переговоры по урегулированию спорных вопросов состоялись в 1938 году. Англо-ирландское торговое соглашение было подписано 25 апреля 1938 года; раздел, касающийся договорных портов, был следующим: [7]
СОГЛАШЕНИЕ ПО СТАТЬЯМ 6 И 7 СТАТЬИ ДОГОВОРА ОТ 6 ДЕКАБРЯ 1921 ГОДА
Правительство Эйре и правительство Соединенного Королевства договорились о нижеследующем:
- Положения статей 6 и 7 статей соглашения о договоре между Великобританией и Ирландией, подписанного 6 декабря 1921 года, и приложения к нему прекратят свое действие.
- После этого правительство Соединенного Королевства передаст правительству Эйре собственность и права Адмиралтейства в Берехейвене, а также оборонительные сооружения гаваней в Берехейвене, Кобхе (Куинстаун) и Лох-Суилли, которые в настоящее время заняты группами по уходу и техническому обслуживанию, предоставленными Соединенным Королевством, вместе со зданиями, магазинами, огневыми точками, инструментами и стационарным вооружением с боеприпасами к ним в настоящее время в указанных портах.
- Передача произойдет не позднее 31 декабря 1938 года. Тем временем подробные меры по передаче станут предметом обсуждения между двумя правительствами.
Совершено в двух экземплярах в Лондоне 25 апреля 1938 года.
Соглашение подлежало одобрению парламента обеими сторонами. Впоследствии Соединенное Королевство приняло Закон об Эйре (подтверждении соглашений) 1938 года , который, среди прочего, ввел в действие соглашение британского правительства о передаче договорных портов.
Передача острова Спайк (11 июля 1938 г.)
[ редактировать ]12 июля 1938 года газета «Таймс» (Лондон) сообщила о передаче острова Спайк недалеко от Коб ( 51 ° 50'06 "N 08 ° 17'06" W / 51,83500 ° N 8,28500 ° W ) 11 июля 1938 года следующим образом:
СДАЧА КОРКОВЫХ ФОРТОВ – Под грохот орудий последние британские войска, дислоцированные сегодня вечером на острове Спайк в Корк-Харборе, передали контроль над островом и прилегающими к нему укреплениями войскам Эйре .
Это первый этап реализации оборонных положений соглашения, недавно заключенного в Лондоне между британским правительством и г-ном де Валерой. До конца года оборонительные сооружения в Берехейвене и Лох-Суилли будут переданы под охрану ирландцев. Остров Спайк имеет долгую и интересную историю, и вот уже более 150 лет над ним развевается британский флаг как над одним из главных оборонительных сооружений южного побережья. В течение многих лет Спайк был колонией и оставался таковым вплоть до перемирия 1921 года. Сегодня была семнадцатая годовщина перемирия.
На церемонию взятия укреплений правительство Ирландии разослало ряд приглашений, в число гостей входили министры, члены Палаты представителей и Сената, а также лидеры старой Ирландской республиканской армии . Украшенный поезд доставил гостей из Дублина в Коб, а тендер доставил их на остров Спайк, где уже высадилось около 300 ирландских солдат под командованием майора Махера. Осталась лишь небольшая группа британских войск, и командующий капитан О'Халлоран передал форты майору Махеру от имени правительства Ирландии в 18.20, и «Юнион Джек» был спущен на воду. Затем британские солдаты поднялись на борт моторного судна Innisfallen и отправились в Фишгард , при этом судно отдало салют.
Британцы уже ушли, когда г-н де Валера и г-н Фрэнк Эйкен , министр обороны, прибыли на катере, будучи приветствованными салютом из 19 орудий. Войска были построены вокруг флагштока, и г-н де Валера поднял трехцветный национальный флаг Ирландии над фортом Уэстморленд под салют из 21 орудия. Когда флаг был сломан, раздались аплодисменты, которым вторили тысячи людей, собравшихся на материке. Одновременно флагу салютовали в казармах Дублина, Каррага , Атлона и других военных центрах. Военный корабль HMS Acasta , находившийся в порту на дежурстве, покинул порт примерно в то время, когда «Иннисфоллен» отплыл, и оба были уже далеко в море к тому времени, когда на острове был поднят ирландский флаг. [8]
Приглашения на празднование передачи власти Ирландии гласили следующее: [9] [ ненадежный источник? ]
Министр обороны от имени правительства Ирландии просит оказать честь компании XXX по случаю передачи оборонительных сооружений гавани Коб и поднятия национального флага на острове Спайк, Коб, графство Корк, в понедельник. 11 июля 1938 г., 20:00 – ответить на приглашение и т. д.
Передача Берехейвена (29 сентября 1938 г.)
[ редактировать ]1 октября 1938 года газета «Таймс» сообщила о передаче фортов и батарей (известных под общим названием Берхейвен) вокруг Каслтаунбера и на острове Бер ( 51 ° 38' с.ш. 9 ° 54' з.д. / 51,64 ° с.ш. 9,90 ° з.д. ) 29 сентября 1938 г. следующим образом:
ПОСЛЕДНИЕ БРИТАНСКИЕ ВОЙСКИ ПОКИДАЮТ ЭЙР – Последние британские войска, дислоцированные на береговой обороне южной Ирландии, вчера вечером отправились в Англию. Британские войска под командованием майора Кларка в четверг официально передали форт в Берехейвене, в 100 милях от Корк-Сити, а вчера они высадились в Бэнтри и во второй половине дня прибыли в Корк. Проведя несколько часов в городе, они погрузились на теплоход «Иннисфоллен» в Фишгард, и их провожала большая толпа, собравшаяся у пристани. [10]
Выбор заголовка «Таймс» несколько ввел в заблуждение в одном отношении: британские войска в Берхейвене были не последними войсками, покинувшими ирландское государство. Эвакуация Лох-Суилли еще не состоялась.
Передача Лох-Суилли (3 октября 1938 г.)
[ редактировать ]4 октября 1938 года газета «Таймс» сообщила о передаче Лох-Суилли форту Данри в графстве Донегол ( 55 ° 11'48,26 дюйма с.ш. 7 ° 33'10,95 дюйма з.д. / 55,1967389 ° с.ш. 7,5530417 ° з.д. ) 3 октября 1938 года следующим образом:
ФОРТЫ ПЕРЕДАЛИ ЭЙРЕ – Последние британские форты в Эйре, расположенные на охваченном штормом Лох-Суилли в Данри и Линане, вчера были сданы Силам обороны Эйре. На церемонии в Данри присутствовало всего дюжина зрителей. «Юнион Джек » спустили два сержанта Королевской артиллерии, а зелено-бело-оранжевый флаг Ирландии подняли два сержанта Сил обороны береговой артиллерии. Церемония была перенесена с 26 октября, даты, первоначально установленной англо-ирландским пактом, из-за международной ситуации. Когда вчера вечером британские войска отправились в Шуберинесс , свою новую штаб-квартиру, их сердечно проводили. По совпадению сержант О'Флинн из Королевской артиллерии, уничтоживший «Юнион Джек», и сержант Маклафлин из вооруженных сил Ирландии, водрузивший триколор, являются зятьями. [11]
Британское инакомыслие
[ редактировать ]После соглашения о передаче договорных портов Ирландскому свободному государству Уинстон Черчилль был одним из немногих депутатов, критиковавших это решение. Великобритании, В 1938 году он обратился к Палате общин назвав это «безумием»:
Когда неделю назад я прочитал это Соглашение в газетах, я был очень удивлен. На первый взгляд, мы, кажется, отдаем все и ничего не получаем взамен... Но тогда я предположил, что у Соглашения есть и другая сторона, и что нам должны быть предоставлены некоторые льготы и права в Южной Ирландии во время войны. . Я заметил, что такой точки зрения придерживалась часть прессы, но вскоре г-н де Валера в газете Dáil ясно дал понять, что у него нет никаких обязательств, и, как подтвердил премьер-министр... Напротив, , г-н де Валера даже не отказался от своего притязания на инкорпорацию Ольстера...
Нам говорят, что мы положили конец многовековой ссоре между Англией и Ирландией, но это явно неправда, потому что г-н де Валера сказал, что он никогда не успокоится, пока раздел не будет сметен. Следовательно, настоящий конфликт еще впереди... [Англо-ирландский] договор был сохранен в букве и духе Великобританией, но договор был нарушен и отвергнут во всех деталях г-ном де Валерой. ... Порты, о которых идет речь, Квинстаун, Берехейвен и Лох-Суилли, должны быть переданы без каких-либо условий, без каких-либо гарантий, в качестве жеста нашего доверия и доброй воли, как сказал премьер-министр, правительству Ирландии. Республика.
Когда в 1922 году разрабатывался Ирландский договор, кабинет министров поручил мне подготовить ту часть соглашения, которая касалась стратегических оговорок. Я вел переговоры с мистером Майклом Коллинзом, и меня консультировал адмирал Битти... Адмиралтейство того времени заверило меня, что без использования этих портов будет очень трудно, а может быть, почти невозможно прокормить этот остров во время войны. . Квинстаун и Берехейвен укрывают флотилии, которые охраняют подходы к Бристолю и Ла-Маншу , а Лох-Суилли является базой, с которой прикрыт доступ к Мерси и Клайду ... Если нам будет отказано в использовании Лох-Суилли и мы чтобы действовать из Ламлаша, нам следует нанести удар на расстоянии 200 миль от эффективного радиуса действия наших флотилий, как в направлении домой, так и вовне; и если нам будет отказано в Берехейвене и Квинстауне и нам придется работать из дока Пембрук , мы должны нанести удар в 400 милях от их эффективного радиуса в обратном направлении. Эти порты, по сути, являются сторожевыми башнями на западных подходах, благодаря которым 45 миллионов жителей этого острова в такой огромной степени зависят от иностранного продовольствия как источника хлеба насущного и с помощью которых они могут вести свою торговлю, которая не менее важна для их жизни. существование.
В 1922 году ирландские делегаты не препятствовали этому. Они видели, что для нашей безопасности жизненно важно иметь возможность использовать эти порты, и поэтому этот вопрос перешел в структуру Договора без каких-либо серьезных разногласий. Теперь мы должны безоговорочно передать их ирландскому правительству во главе с людьми (я не хочу использовать резкие слова), чей приход к власти был соразмерен враждебности, с которой они действовали против этой страны, без сомнения, во исполнение своих собственные патриотические импульсы и чье нынешнее положение у власти основано на нарушении торжественных обязательств по Договору.
Но какая у вас гарантия, что Южная Ирландия или Ирландская Республика, как они себя называют, и вы им не противоречите, не объявят нейтралитет, если мы будем вовлечены в войну с какой-нибудь могущественной нацией? Мне кажется, что в соответствии с этим Соглашением... правительство г-на де Валеры в какой-то чрезвычайный момент потребует капитуляции Ольстера в качестве альтернативы провозглашению нейтралитета.
Г-н де Валера не дал никаких обязательств, кроме борьбы против раздела как главной цели своей жизни. Для правительства Дублина было бы серьезным шагом атаковать эти форты, пока они находятся в нашем владении и пока мы имеем право занимать их. Для правительства Дублина было бы легко отказать нам в их использовании, как только мы уйдем ... Вы отбрасываете реальные и важные средства безопасности и выживания ради тщетных теней и легкости.
Черчилль также отметил, что уступки по Соглашениям 1938 года были «поразительным триумфом» ирландского лидера Имона де Валеры. Черчилль также спросил, не было бы «гораздо лучше отказаться от 10 000 000 фунтов стерлингов (разового ирландского платежа по Соглашению) и получить законное право, хотя бы на основе договора, предоставленного в аренду, использовать эти гавани, когда это необходимо. ?" Г-н Черчилль также сделал замечание по поводу названия, под которым отныне ирландское государство будет называться в Великобритании (Эйре): «Я не смог составить четкого мнения о точной юридической позиции правительства той части Ирландии, которая называется Южная Ирландия, которая сейчас называется Эйре. Это слово, которое в настоящее время не имеет никакого применения, и я должен сказать, что даже с точки зрения обычного употребления английского языка не принято цитировать этот термин. на иностранном языке - столица, географическое место, когда существует вполне известный английский эквивалент [Ирландия]. Париж, а не Пари ».
С началом Второй мировой войны в сентябре 1939 года опасения Черчилля оказались оправданными. Заправочные станции групп сопровождения в Берхейвене и Квинстауне находились на 200 миль (320 км) западнее, чем ближайшие станции в Северной Ирландии и Великобритании . конвои союзников из Северной Америки пришлось направлять через Исландию в порты Северной Ирландии Чтобы компенсировать расстояние, в первые месяцы битвы за Атлантику . Однако это решение, возможно, оказалось более практичным, поскольку более короткие морские пути вокруг южного побережья Ирландии вскоре стали уязвимыми для немецких противокорабельных воздушных атак после падения Франции в июне 1940 года. Исландский маршрут также обеспечивал адекватное прикрытие с воздуха и эскортную дозаправку для союзных конвоев. . Тем не менее, многие в Королевском флоте испытывали недовольство передачей портов Ирландского договора, поскольку они обеспечивали бы прикрытие конвоев, направлявшихся на юг, в Гибралтар и Северную Африку . [12]
Раньше, когда страна была частью Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии , Королевский флот выделил свою базу в Ирландии как давнее отдельное командование. [13]
См. также
[ редактировать ]- Заявление, касающееся обороны (Белая книга Великобритании, 1935 г., о начале перевооружения).
- Ирландский нейтралитет во время Второй мировой войны
- Ирландская военно-морская служба
- План Б
- Акротири и Декелия
Сноски
[ редактировать ]- ↑ Великобритания отказалась признать это изменение названия, настаивая на использовании только ирландского названия штата, Эйре , и даже тогда всегда неправильно писала его как «Эйре».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «29 Саорстат Эйрианн и 30 Эамон де Валера и Фианна Файл» (PDF) . Совет по образованию Gaeltacht и Gaelscholaíochta . Архивировано (PDF) из оригинала 21 ноября 2021 года . Проверено 20 мая 2022 г.
- ^ «Серия документов по внешней политике Ирландии: выдержки из англо-ирландского договора» . Дублин: Национальный архив Ирландии . Архивировано из оригинала 8 ноября 2017 года . Проверено 3 марта 2008 г.
- ^ «Приложение 17. Предлагаемый Договор об ассоциации между Ирландией и Британским Содружеством, представленный президентом Де Валерой на секретном заседании Палаты представителей» . Ойреахтас . Архивировано из оригинала 18 февраля 2012 года.
- ^ «Текст англо-ирландского договора 1921 года» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 19 мая 2011 года . Проверено 15 ноября 2010 г. - через Организацию Объединенных Наций .
- ^ «Документы, касающиеся ирландской присяги на верность и земельных аннуитетов 1932 года: отправка г-на де Валеры в качестве министра иностранных дел г-ну Томасу, государственному секретарю доминионов, 23 марта 1932 года» . Архивировано из оригинала 3 января 2020 года . Проверено 25 апреля 2020 г. - через WikiSource .
- ^ Перейти обратно: а б с д Дэвид МакКаллах (2018), Правило Де Валеры 1932–75 , стр. 140–142, Книги Джилла.
- ^ «Британско-ирландское трехстороннее соглашение о торговле, финансах и обороне» . Документы по внешней политике Ирландии . Архивировано из оригинала 20 июля 2014 года . Проверено 15 июля 2014 г.
- ↑ «Таймс» , 12 июля 1938 г.
- ^ Фотовыставка на самом острове Спайк (2011)
- ↑ «Таймс» , 1 октября 1938 г.
- ↑ «Таймс» , 4 октября 1938 г.
- ^ См Николаса Монсаррата » . « Жестокое море .
- ^ Архивы «Ирландской станции» хранятся в Государственном архиве в Кью ; см. онлайн-каталог. Архивировано 6 февраля 2011 г. в Wayback Machine.