Тадамичи Курибаяси
Тадамичи Курибаяси | |
---|---|
Рожденный | 7 июля 1891 г. Префектура Нагано , Япония. |
Умер | в. 26 марта 1945 г. Иводзима , Япония | (53 года)
Верность | Японская империя |
Услуга/ | Императорская японская армия |
Лет службы | 1911–1945 |
Классифицировать | Общий |
Единица | 1-я кавалерийская бригада 2-я гвардейская дивизия 109-я пехотная дивизия |
Битвы/войны | |
Награды | Большой кордон Ордена Восходящего Солнца (1967; посмертно) Большой кордон Ордена Священного Сокровища Орден Восходящего Солнца с Золотой и Серебряной Звездой (2-й степени). Орден Восходящего Солнца, Золотые лучи с шейной лентой (3-я степень) |
Альма-матер | Академия Императорской армии Японии Армейский военный колледж Гарвардский университет |
Тадамичи Курибаяси ( яп . 栗林 忠道 , 7 июля 1891 — ок. 26 марта 1945) — генерал Императорской японской армии , дипломат и командующий Генеральным штабом Императорской японской армии . Он наиболее известен как командующий японским гарнизоном в битве при Иводзиме .
Еще до битвы генерал Курибаяси настоял на том, чтобы разделить невзгоды своих людей. Он также отказался разрешить обвинения в банзае , которые считал ненужной тратой жизней своих людей. Корпус морской пехоты США рассчитывал захватить Иводзиму за пять дней, но Курибаяси и его люди продержались 36 дней. Считается, что Курибаяси был убит в бою , когда возглавлял своих солдат в ночной атаке на американские войска, но его тело так и не было опознано военными США . Генерал Корпуса морской пехоты США Холланд Смит сказал о Курибаяси, что «из всех наших противников в Тихом океане Курибаяси был самым грозным».
Ранний период жизни
[ редактировать ]Курибаяси родился в Мацусиро , Нагано , в состоявшейся самурайской семье, относящейся к периоду Сэнгоку . [ 1 ] Семья Курибаяси начиналась как дворяне-землевладельцы под кланом Санада были членами домена Мацусиро , затем в период Эдо . они начали бизнес в сфере шелка и банковского дела, В период Мэйдзи но оба потерпели неудачу из-за своего аристократического статуса. К моменту рождения Курибаяси в 1891 году его семья работала над восстановлением своего поместья после того, как пожары уничтожили их имущество в 1868 и 1881 годах. [ 2 ] Отец Курибаяси, Цуруджиро, работал в сфере лесозаготовок и гражданского строительства, а его мать, Мото, содержала семейную ферму. [ 3 ]
В высшей начальной школе Мацусиро, а затем в средней школе Нагано (ныне средняя школа Нагано) Курибаяси преуспел в учебе по специальности английский язык . Первоначально он стремился стать иностранным корреспондентом ; находясь на Иводзиме во время Второй мировой войны , он сказал репортеру, что изучает возможность стать журналистом. [ 3 ] Вице-адмирал Сигэдзи Канеко, одноклассник Курибаяси в Нагое, вспоминал, что «однажды он организовал забастовку против школьных властей. Ему едва удалось избежать исключения. В те дни он уже был хорош в написании стихов, сочинении и ораторском искусстве». Он был молодым литературным энтузиастом». [ 4 ]
Будучи студентом, Курибаяси сдал экзамены для поступления в Тоа Добун Сёин, престижный японский колледж в Шанхае , и Академию Императорской армии Японии , в конечном итоге решив поступить в последнюю. [ 3 ] Он поступил в военную академию в 26-м классе. [ 5 ] Получив звание первого лейтенанта кавалерии, он затем поступил в Военный колледж армии для обучения высшему командованию, окончив его вторым в своем классе в 1923 году. [ 6 ] Благодаря высокому академическому званию успешные студенты колледжа были награждены гунто императором и получили уникальную привилегию учиться за границей . [ 5 ] Курибаяси решил учиться один в Соединенных Штатах в качестве военного атташе 1- й кавалерийской дивизии, в отличие от большинства студентов, которые выбрали такие места, как Германия или Франция . [ 7 ] [ 8 ] Он покинул Японию в марте 1928 года в качестве 36-летнего капитана кавалерии и поселился у обычной семьи в Буффало, штат Нью-Йорк . [ 9 ]
Опыт Курибаяси в Соединенных Штатах отличал его от других генералов Императорской японской армии . [ 10 ] В Гарвардском университете он стал прилежным студентом, посещая и заканчивая там курсы английского языка, американской истории и американской политики. [ 10 ] Он также посещал курсы в Мичиганском университете . по аналогичным предметам [ 11 ] На протяжении всего своего пребывания в стране Курибаяси много путешествовал, живя в Вашингтоне, округ Колумбия ; Бостон, Массачусетс ; Форт-Блисс, Техас ; и Форт-Райли, штат Канзас , а также посетил Нью-Йорк , Сан-Франциско и Лос-Анджелес . [ 12 ] Он купил автомобиль «Шевроле» , на котором путешествовал по стране, и американский офицер научил его вождению. [ 13 ] Во время обучения в армии США в Форт-Райли Курибаяси подружился с бригадным генералом Джорджем Ван Хорном Мозли . [ 14 ]
Позже Курибаяси вспоминал:
«Я был в Соединенных Штатах три года, когда был капитаном. Некоторые американские офицеры научили меня водить машину, и я купил машину. Я путешествовал по Штатам и знал о тесных связях между армией и промышленностью. .. Я также видел заводскую территорию в Детройте. Одним нажатием кнопки все предприятия будут мобилизованы для военного бизнеса». [ 15 ]
По словам его сына Таро Курибаяши,
«С 1928 по 1930 год мой отец находился в Соединенных Штатах в качестве обменного офицера. В те времена он часто давал мне, гимназисту , печатные письма. Он всегда сочинял простые письма, чтобы я мог читать их без посторонней помощи. от других он прилагал к письмам несколько эскизов. Я составил книгу из этих писем с картинками: во время своего визита в Бостон он лежал, растянувшись, в саду Гарвардского университета, наблюдая за происходящим. башня с часами, в другом он гуляет по Буффало , в другом он играет с американскими детьми и его приглашают в дом доктора Фурукочи и т. д. Из его писем ясно, что мой отец ездил в разных направлениях. в Соединенных Штатах, очень усердно учился допоздна и старался быть джентльменом. Кроме того, у него было много друзей в зарубежных странах». [ 16 ]
После возвращения в Токио Курибаяси получил звание майора и был назначен первым японским военным атташе в Канаде. В 1933 году ему было присвоено звание подполковника . [ 17 ]
Во время службы в Генеральном штабе Императорской армии Японии в Токио с 1933 по 1937 год он написал тексты к нескольким военным песням. В 1940 году Курибаяси было присвоено звание генерал-майора .
в преддверии нападения на Перл-Харбор Курибаяси неоднократно говорил своей семье: «Америка — последняя страна в мире, с которой Япония должна сражаться». Известно, что [ 18 ]
Тихоокеанская война
[ редактировать ]В декабре 1941 года Курибаяси был направлен в бой в качестве начальника штаба под 23-й японской армии командованием Такаси Сакаи во время вторжения в Гонконг . Оккупация 23-й армии привела к ужасной резне в Гонконге. После войны командующий 23-й армией Такаси Сакаи был обвинен в военных преступлениях Китайским военным трибуналом по военным преступлениям, признан виновным и расстрелян 30 сентября 1946 года. По словам бывшего подчиненного, генерал Курибаяси регулярно навещал раненых военнослужащих в госпитале, что было практически неслыханно для офицера Генерального штаба.
В 1943 году ему было присвоено звание генерал-лейтенанта и назначен командиром 2-й Имперской гвардейской дивизии , которая в основном была резервной и учебной дивизией. 27 мая 1944 года он стал командиром 109-й дивизии IJA .
Всего две недели спустя, 8 июня 1944 года, он получил подписанный премьер-министром Хидеки Тодзё приказ защищать стратегически расположенный остров Иводзима в цепи островов Бонин . По словам Ёсии Курибаяси, ее муж, получив приказ, заявил, что вряд ли даже его прах вернется с Иводзимы.
По мнению историка Кумико Какехаси, вполне возможно, что Курибаяси был намеренно выбран для так называемой самоубийственной миссии . Генерал Курибаяси был известен тем, что выразил уверенность в том, что война Японии против Соединенных Штатов является беспроигрышной ситуацией и ее необходимо прекратить путем заключения мира. В глазах ультранационалистов в Генеральном штабе и кабинете Тодзё это якобы заставило Курибаяси рассматриваться как пораженец . [ нужна ссылка ]
Ему была оказана честь личной аудиенции у императора Хирохито накануне его отъезда. В последующем письме Ёсии и их детям генерал не упомянул о встрече с Императором. Вместо этого он выразил сожаление по поводу того, что не смог устранить сквозняк на кухне их дома. Он включил подробную схему, чтобы его сын Таро Курибаяши смог завершить ремонт и не допустить простуды в семье.
Планирование битвы при Иводзиме
[ редактировать ]19 июня 1944 года генерал Курибаяси сошел с самолета на взлетно-посадочной полосе Чидори в Иводзиме. Тем временем гарнизон острова был занят рытьем траншей на пляже. Курибаяси тщательно обследовал остров и приказал своим людям построить оборону дальше вглубь страны. Решив не оспаривать всерьез планируемую высадку на берег, Курибаяси постановил, что оборона Иводзимы будет вестись почти полностью из-под земли. Его люди прочесали остров более чем 18 километрами (11 миль) туннелей, 5000 пещер и дотов . По словам его бывшего начальника штаба, Курибаяси часто говорил ему:
«Производительные силы Америки превосходят наше воображение. Япония начала войну с грозным врагом, и мы должны подготовиться соответствующим образом». [ 19 ]
Курибаяси осознавал, что ему не удастся удержать Иводзиму против превосходящих вооруженных сил Соединенных Штатов. Однако он знал, что потеря Иводзимы поставит всю Японию в зону досягаемости американских стратегических бомбардировщиков . Поэтому он запланировал кампанию по истощению , с помощью которой он надеялся отложить бомбардировки японского гражданского населения и заставить правительство Соединенных Штатов пересмотреть возможное вторжение на родные японские острова .
По словам историка Джеймса Брэдли ,
«Американцы всегда очень серьезно относились к потерям. Когда число жертв слишком велико, общественное мнение вскипает и осудит операцию как провальную, даже если мы одержим верх в военном отношении. Курибаяси жил в Америке. Он знал нашу национальную Вот почему он сознательно решил сражаться таким образом, чтобы неуклонно увеличивать число жертв. Я думаю, он надеялся, что американское общественное мнение сместится в сторону стремления к быстрому завершению войны с Японией». [ 20 ]
Однако задолго до высадки американцев генерал Курибаяси был вполне уверен, что погибнет на Иводзиме. 5 сентября 1944 года он написал жене:
«Должно быть, это судьба, что мы, как семья, должны столкнуться с этим. Пожалуйста, примите это и держитесь вместе с детьми рядом с вами. Я всегда буду с вами». [ 21 ]
В число японских защитников входит рядовой Такео Абэ, который выжил в битве и провел остаток своей жизни, репатриируя останки своих товарищей. Рядовой Абэ позже вспоминал:
«К концу 1944 года мы были вынуждены экономить пайки для боя и искали съедобные сорняки. Страдая от хронической диареи , пустого желудка и нехватки воды, мы рыли бункеры в песке под беспощадным солнцем и строили подземные убежища. Для приготовления пищи мы использовали соленую воду , теплую из колодца на пляже, а для питья оставляли немного дождевой воды, кроме одной бутылки с водой. в день было больше всего, что нам когда-либо приходилось пить». [ 22 ]
25 июня 1944 года Курибаяси написал своей семье:
«Здесь нет родниковой воды, поэтому приходится обходиться дождевой водой. Мне очень хочется стакана холодной воды, но ничего не поделаешь. Количество мух и комаров ужасает. Нет ни газет, ни радио, ни магазинов. Есть несколько местных ферм, но нет приютов, пригодных для чего-либо, кроме скота. Наши солдаты разбивают палатки или залезают в пещеры. В пещерах душно, жара и влажность невыносимы. Я, конечно, терплю подобные условия жизни. Это это настоящий ад, и я никогда в жизни не испытывал ничего подобного». [ 23 ]
Чтобы подготовить своих солдат к нетрадиционному стилю боя, Курибаяси составил шесть «Мужественных боевых клятв», которые широко воспроизводились и распространялись среди его людей. Они читают:
1. Мы будем защищать этот остров всеми силами до конца.
2. Мы бросимся на вражеские танки, сжимающие взрывчатку, чтобы уничтожить их.
3. Мы уничтожим врагов, врываясь среди них, чтобы убить их.
4. Каждый наш выстрел должен попасть в цель и убить врага.
5. Мы не умрем, пока не убьем десять врагов.
6. Мы будем продолжать преследовать врага партизанской тактикой, даже если в живых останется только один из нас. [ 24 ]
Курибаяси также составил комплекс инструкций для бойцов «Дивизии Мужества». Они читаются следующим образом:
Подготовка к бою.
1. Используйте каждую минуту, которая у вас есть, будь то во время воздушных налетов или во время боя, чтобы построить сильные позиции, которые позволят вам разгромить врага в соотношении десять к одному.
2. Стройте укрепления, которые позволят вам стрелять и атаковать в любом направлении, не останавливаясь, даже если ваши товарищи падут.
3. Будьте решительны и быстро подготовьтесь к хранению еды и воды на своей позиции, чтобы ваших запасов хватило даже на интенсивные заградительные обстрелы.
Борьба в обороне.
1. Уничтожить американских дьяволов шквальным огнём. Улучшите свою цель и попытайтесь поразить цель с первого раза.
2. Как мы тренировались, воздержитесь от безрассудных атак, но воспользуйтесь моментом, когда вы разгромили врага. Остерегайтесь пуль других врагов.
3. Когда умирает один человек, в вашей защите появляется дыра. Используйте искусственные сооружения и природные особенности для собственной защиты. Позаботьтесь о камуфляже и укрытии.
4. Уничтожить взрывчаткой танки противника, а вместе с танком и несколько солдат противника. Это ваш лучший шанс на достойные дела.
5. Не пугайтесь, если к вам с оглушительным грохотом пойдут танки. Стреляйте по ним противотанковым огнем и используйте танки.
6. Не бойтесь, если противник проникнет внутрь вашей позиции. Сопротивляйтесь упорно и застрелите их.
7. Трудно осуществлять контроль, если вы разбросаны по большой территории. Всегда сообщайте ответственным офицерам, когда вы продвигаетесь вперед.
8. Даже если ваш командир падет, продолжайте защищать свою позицию, при необходимости самостоятельно. Ваша самая главная обязанность – совершать смелые поступки.
9. Не думайте о еде и питье, а сосредоточьтесь на истреблении врага. Будьте храбры, о воины, даже если отдых и сон невозможны.
10. Сила каждого из вас – причина нашей победы. Солдаты дивизии «Отвага», не сдавайтесь перед суровостью боя и постарайтесь ускорить свою смерть.
11. Мы наконец победим, если вы приложите усилия, чтобы убить еще хотя бы одного человека. Умрите, убив десять человек, и ваша смерть станет славной на поле боя.
12. Продолжайте сражаться, даже если вас ранили в бою. Не попадайте в плен. В конце нанеси удар врагу так же, как он нанесет удар тебе». [ 25 ]
Битва при Иводзиме
[ редактировать ]19 февраля 1945 года Корпус морской пехоты США высадил своих первых солдат на южном берегу острова. При радикально ином подходе американским офицерам и солдатам сначала разрешили беспрепятственно приземлиться, а затем обстреляли их из подземных бункеров. С наступлением ночи генерал морской пехоты Холланд Смит изучал отчеты на борту командного корабля USS Eldorado . Его особенно ошеломило то, что люди Курибаяси ни разу не попытались атаковать банзай . Обращаясь к группе военных корреспондентов, он пошутил:
«Я не знаю, кто он такой, но японский генерал, руководящий этим шоу, — умный ублюдок». [ 26 ]
По словам военного историка Сигэтоки Хосоки,
«Этот писатель был ошеломлен, обнаружив следующие комментарии в «Отчете об Иводзиме», сборнике мемуаров выживших в Иводзиме. «Люди, которых мы видели, весили не более тридцати килограммов и не выглядели людьми. Тем не менее, эти истощенные солдаты, которые выглядело так, как будто они прибыли с Марса, столкнулись с врагом с силой, в которую невозможно было поверить, я чувствовал высокий моральный дух». Даже в таких условиях построенные японцами подземные убежища какое-то время оказывались выгодными. Миномёты и бомбардировки противника не могли достичь их на глубине десяти метров. Именно тогда американцы начали рыть ямы и заливать жёлтый фосфорный в землю газ. Их пехота тоже прожигала себе проходы, медленно, но верно, со скоростью десять метров в час. Сохранилась телеграмма, в которой говорится: «Это все равно, что убивать тараканов ». Американские войска ежедневно продвигались на север. Вечером 16 марта они сообщили, что полностью оккупировали остров Иводзима». [ 27 ]
Тем временем генерал Курибаяси загнал остатки гарнизонов Иводзимы в хорошо укрепленный овраг, который Корпус морской пехоты окрестил «Ущельем». Майор Ёситака Хори, командовавший радиостанцией Чичи Дзима , позже вспоминал:
«Генерал Курибаяси командовал своим сражением при свете свечей, без единого отдыха и сна, день за днем. Радиопередачи, газеты и журналы из Японии всецело воодушевляли его, особенно когда старики и юноши, мальчики и девочки его родных мест молились ему. Боже за его победу». [ 28 ]
Генерал корпуса морской пехоты Грейвс Эрскин послал японских американских морских пехотинцев и пленных японских солдат, чтобы попытаться убедить Курибаяси и его людей сдаться. Тем временем Курибаяси связался по радио с майором Хори:
«У меня под началом 400 человек. Противник окружил нас обстрелом и огнем из своих танков. В частности, они пытаются приблизиться ко входу в нашу пещеру с помощью взрывчатки. Мои люди и офицеры все еще ведут бой. В 300 метрах от нас, и они атакуют танковым огнем. Нам по громкоговорителю посоветовали сдаться, но мы только посмеялись над этой детской выходкой и не настраивались против них». [ 29 ]
Вечером 23 марта 1945 года Курибаяси передал по радио последнее сообщение майору Хори: «Все офицеры и солдаты Чичи Дзимы – прощайте, Иво». [ 30 ] Позже майор Хори вспоминал: «После этого я пытался связаться с ними в течение трех дней, но в итоге не получил ответа». [ 31 ]
17 марта 1945 года генерал направил в имперскую штаб-квартиру прощальное послание, сопровождаемое тремя традиционными предсмертными стихотворениями в форме вака . По словам историка Кумико Какехаси, все это было «тонким протестом против военного командования, которое так небрежно отправляло людей умирать». [ 32 ]
Генерал Курибаяси написал:
«Битва вступает в свою последнюю главу. С момента высадки противника доблестная битва людей под моим командованием была такой, что даже боги плакали бы. В частности, я смиренно радуюсь тому факту, что они продолжали храбро сражаться, хотя совершенно с пустыми руками и плохо подготовленные к наземным, морским и воздушным атакам с материальным превосходством, превосходящим воображение, они один за другим падают в непрерывных и свирепых атаках врага. По этой причине ситуация изменилась. В связи с этим я должен обмануть ваши ожидания и отдать это важное место в руки врага. Со смирением и искренностью я приношу свои повторные извинения. контратакуйте и сражайтесь отважно, осознавая благосклонность Императора, не завидуя нашим усилиям, даже если они превращают наши кости в порошок и измельчают наши тела. Я верю, что до тех пор, пока остров не будет снова захвачен, владения Императора будут вечно небезопасными. Поэтому я клянусь, что даже когда я стану призраком, я буду с нетерпением ждать возможности превратить поражение Имперской Армии в победу. Сейчас я стою в начале конца. В то же время, раскрывая свои сокровенные чувства, я искренне молюсь за неизменную победу и безопасность Империи. Прощай на всю вечность». [ 33 ]
Он завершил послание тремя стихотворениями вака следующим образом:
Не в силах выполнить эту тяжелую для нашей страны задачу
Стрелы и пули израсходованы, так грустно, что мы падаем.
Но если я не сокрушу врага,
Мое тело не может гнить в поле.
Да, я родлюсь свыше семь раз
И возьми меч в мою руку.
Когда уродливые сорняки покроют этот остров,
Моей единственной мыслью будет Имперская Земля. [ 34 ]
Смерть
[ редактировать ]Точные обстоятельства смерти Курибаяси остаются загадкой. Наиболее вероятно, что он был убит в бою ранним утром 26 марта 1945 года, когда возглавлял своих выживших солдат в трехстороннем нападении на спящих морских пехотинцев и наземные экипажи ВВС. Курибаяси и его люди бесшумно разрезали палатки, закалывали спящих людей штыками и бросали ручные гранаты. Согласно официальной истории Корпуса морской пехоты США , «Атака японцев ранним утром 26 марта была не банзай-атакой , а отличным планом, направленным на то, чтобы вызвать максимальное замешательство и разрушения». [ 35 ] Атака завершилась рукопашной смертельным боем между бойцами обеих армий. Тело генерала впоследствии опознать не удалось, поскольку он снял все офицерские знаки различия, чтобы воевать как рядовой солдат. [ нужна ссылка ] [ 36 ]
Согласно менее заслуживающим доверия теориям [ кем? ] Предполагается, что Курибаяси совершил сеппуку в своей штаб-квартире в Ущелье. [ 37 ]
Сын генерала, Таро Курибаяси, взял интервью у нескольких выживших японских гарнизонов после войны. В результате он считает, что его отец погиб в результате артиллерийского обстрела во время последнего штурма.
По словам Таро Курибаяси,
«Мой отец считал позорным, что враг обнаружил его тело даже после смерти, поэтому заранее попросил двух своих солдат пойти с ним, одного впереди, другого сзади, с лопатой в руке. После его смерти он хотел, чтобы его тело тут же похоронили. Кажется, мой отец и солдаты были убиты снарядами, и его похоронили у подножия дерева в деревне Чидори, на пляже недалеко от горы Осака. , Генерал Смит провел целый день ищут его тело, чтобы выразить почтение и похоронить его, но тщетно». [ 38 ]
Наследие
[ редактировать ]США объявили Иводзиму безопасным 26 марта 1945 года, потеряв 26 039 человек. Только 1083 из 22 786 японских защитников выжили и попали в плен. Небольшое количество несогласных продолжало оставаться на свободе, покидая по ночам свои укрепленные пещеры, чтобы украсть продовольствие у американского гарнизона. Два последних уцелевших, военно-морские пулеметчики Ямакаге Куфуку и Мацудо Линсоки, сдались 6 января 1949 года. [ 39 ]
Ёси Курибаяси было всего 40 лет, когда ее муж умер на Иводзиме, и впоследствии она много работала, чтобы воспитать своих детей без отца. По словам их дочери Такако Курибаяси: «Моя мать воспитывалась как женщина, и даже после того, как она вышла замуж, о ней заботился мой отец. ужасные годы после войны, занимаясь такими вещами, как продажа каракатиц на улице, и более того, она отправила не только моего старшего брата, но и меня, девочку, в университет». [ 40 ]
Много лет спустя, [ указать ] Ёси Курибаяси посетила Иводзиму и почтила память своего погибшего мужа. [ нужна ссылка ]
По словам Деррика Райта ,
«Имя генерала Курибаяси заняло почетное место в послевоенной истории Японии наряду с другим выдающимся полководцем адмиралом Ямамото . В своей автобиографии « Корал и Брасс» генерал-лейтенант Холланд «Воющий безумец» Смит заплатил ему одно из его самых высоких похвал: «Из всех наших противников на Тихом океане Курибаяси был самым грозным». [ 41 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]Курибаяси вышла замуж за Ёси Курибаяси (1904–2003) 8 декабря 1923 года. Вместе у них родились сын и две дочери (Таро, Йоко и Такако).
В популярной культуре
[ редактировать ]Курибаяси стал известен международной аудитории после того, как появился на экране в фильме « Письма с Иводзимы» . По словам сценариста Айрис Ямасита : «В конечном итоге я почувствовала, что многие нюансы Тадамичи Курибаяси ожили на экране под Клинта Иствуда мастерским руководством и ловким изображением актера Кена Ватанабэ , выражающим идеальное чувство баланса нежности и теплоты». семьянина в сочетании с силой, практичностью и царственностью командира». [ 42 ]
Акции
[ редактировать ]Знаки отличия на воротнике | Дата |
---|---|
Генерал, Тай-сё ( Генерал ) | 17 марта 1945 г. |
Генерал-лейтенант Чу-дзё ( Генерал-лейтенант ) | июнь 1943 г. |
майор Sho-sho (Major GeneralГенерал- | Март 1940 г. |
са Тай- ( полковник ) | август 1937 г. |
Подполковник Чу-са ( подполковник ) | август 1933 г. |
少佐, Sho-sa (Майор ) | Март 1930 г. |
Капитан, Тай-и ( Капитан ) | август 1923 г. |
Лейтенант Чу-и ( старший лейтенант ) | июль 1918 г. |
Офицер младший лейтенант Шо-и ( младший лейтенант ) | декабрь 1911 г. |
См. также
[ редактировать ]- Ёситака Синдо – японский политический деятель и внук генерала Курибаяси.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Какехаши 2007 стр. 36, 199 , ;
- ^ Какехаши 2007 , стр. 199.
- ^ Jump up to: а б с Какехаши 2007 , стр. 200.
- ^ Райт 2007 , с. 41.
- ^ Jump up to: а б Какехаши 2007 , стр. 110.
- ^ Какехаши 2007 , стр. 87, 110.
- ^ Какехаши 2007 , стр. 110, 112.
- ^ Зиг, Линда; Сайто, Мари (25 марта 2015 г.). «Битва при Иводзиме забыта, если не считать потерь» . Джапан Таймс . Проверено 27 января 2022 г.
- ^ Какехаши 2007 , стр. 109–110.
- ^ Jump up to: а б Ригг 2024 , с. 148.
- ^ Какехаши 2007 , стр. 112.
- ^ Какехаши 2007 , стр. 37.
- ^ Ригг 2024 , с. 148–149.
- ^ Ригг 2024 , с. 149.
- ^ Битва за Иводзиму , страницы 35–36.
- ↑ Битва за Иводзиму , стр. 36.
- ^ Амменторп, Генералы Второй мировой войны
- ↑ Кумико Какехаси , Так грустно падать в бою , стр. 106.
- ^ Изображение писем главнокомандующего , стр. 235.
- ↑ Кумико Какехаси, Так грустно падать в бою: Отчет о войне , стр. 47.
- ^ Изображение писем главнокомандующего , стр. 236.
- ^ Изображение писем главнокомандующего , стр. 236.
- ^ Изображение писем главнокомандующего , стр. 228.
- ^ Какехаши (2007), стр. 39.
- ^ Какехаши (2007), страницы 159-160.
- ^ Деррик Райт , Битва за Иводзиму , Sutton Publishing , 2006. Страница 80.
- ^ Изображение писем главнокомандующего , стр. 237.
- ↑ Деррик Райт, Битва за Иводзиму , стр. 207.
- ^ Деррик Райт, Битва за Иводзиму , стр. 207.
- ↑ Битва за Иводзиму , стр. 208.
- ↑ Битва за Иводзиму , стр. 208.
- ^ Кумико Какехаси, Так грустно падать в битве: Отчет о войне , страница xxv .
- ^ Кумико Какехаси, Так грустно падать в битве: Отчет о войне , стр. xviii-xix .
- ^ Кумико Какехаси, Так грустно падать в битве: Отчет о войне , страница xxiii .
- ^ Какехаши (2007), стр. 195.
- ^ Зиг, Линда (19 марта 2015 г.). «Семьдесят лет спустя Япония и США помнят эпическую битву на Иводзиме» . Рейтер .
- ^ Толанд, Джон (1970). Восходящее солнце: упадок и падение Японской империи 1936–1945 гг . Случайный дом .
- ↑ Деррик Райт , Битва за Иводзиму , стр. 45.
- ^ Противники на Иводзиме
- ^ Какехаши (2007), стр. 197.
- ↑ Битва за Иводзиму , стр. 48.
- ↑ Изображение «Письма главнокомандующего» , стр. 253.
Ссылки
[ редактировать ]- Тадамичи Курибаяси; Кадзутоши Хандо (2006). Письмо Тадамичи Курибаяси с Иводзимы Бунгейшунджу). (на японском языке: Токио: ISBN 4-16-368370-4 . ОСЛК 77551976 .
- Курибаяси, Тадамичи, Т. (1992). Gyokusai Soshireikan" no Etegami (Письма с картинками от главнокомандующего) (на японском языке). Токио: Shogakukan . ISBN. 4-09-402676-2 .
- Фуллер, Ричард (1992). Шокан: Самурай Хирохито . Лондон: Оружие и доспехи. ISBN 1-85409-151-4 .
- Бартли, Уитмен С. (1954). Иводзима: амфибийная эпопея (PDF) . Типография правительства США . АСИН B00A53I0YA .
- Леки, Роберт (2005) [1967]. Битва за Иводзиму . ibooks, Inc. Нью-Йорк: ISBN 1-59019-241-9 . OCLC 56015751 .
- Морисон, Сэмюэл Элиот (2002) [1970]. Победа на Тихом океане, 1945, вып. 14 истории военно-морских операций США во Второй мировой войне . Урбана, Иллинойс: Издательство Университета Иллинойса. ISBN 0-252-07065-8 . OCLC 49784806 .
- Ньюкомб, Ричард Ф .; Гарри Шмидт (2002) [1965]. Иводзима . Нью-Йорк: Книги Совы. ISBN 0-8050-7071-0 . OCLC 48951047 .
- Райт, Деррик (2007) [1999]. Битва при Иводзиме, 1945 год . Страуд: издательство Sutton Publishing. ISBN 978-0-7509-4544-8 . ОСЛК 67871973 .
- Какехаши, Кумико (2007) [2005]. Так грустно пасть в бою: отчет о войне . Перевод Мюррея, Джайлза. Нью-Йорк: Рэндом Хаус . ISBN 978-0-89141-903-7 .
- Ригг, Брайан Марк (2024). Холокост в Японии: история массовых убийств и изнасилований императорской Японии во время Второй мировой войны . Вклад Эндрю Робертса . Саймон и Шустер . ISBN 9781637586891 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Амменторп, Стин. «Курибаяси Тадамичи, генерал » Генералы Второй мировой войны
- «Битва при Иводзиме» . База данных Второй мировой войны . Архивировано из оригинала 20 июля 2009 года.