Jump to content

Список японских придворных чинов, должностей и наследственных титулов

(Перенаправлено из «Юниор первого ранга »)

Придворные ранги Японии , также известные на японском языке как икай (位階), являются показателем придворного ранга человека в Японии, системе основанного на государственной . Икай как система изначально использовалась в системе Рицурё , которая представляла собой систему политического управления, использовавшуюся в древнем Китае , и указание ранга бюрократов и чиновников в странах, унаследовавших (классовую систему).

В настоящее время японские придворные чины и титулы относятся к числу почестей, присуждаемых тем, кто долгое время занимал государственные посты, и тем, кто добился выдающихся достижений. В последнее время большинство назначений, если не все, предлагаются посмертно. Недавним обладателем такого придворного звания стал покойный бывший премьер-министр Синдзо Абэ 8 июля 2022 года, получивший младший первый ранг (従一位, дзю ичи-и ). [1] [2]

Придворные звания

[ редактировать ]

Национальная система ранжирования политиков и чиновников, служивших японской династии, возникла в 603 году, когда императрица Суйко ввела в действие Двенадцатиуровневую систему рангов и ограничений . Каждое звание идентифицировалось по цвету короны, которую носил человек, имевший это звание. Было двенадцать рангов: Высшая Добродетель ( 大徳 , дай-току ) , Малая Добродетель ( 小徳 , сё-току ) , Высшая Добродетель ( 大仁 , дай-дзин ) , Малая Добродетель ( 小仁 , (大仁, дай-дзин сё-дзин ) , Высшая Благопристойность ) . 大礼 , дай-рей ) , Меньшая честность ( 小礼 , сё-рей ) , Большая искренность ( 大信 , дай-син ) , Меньшая искренность ( 小信 , сё-син ) , Большая справедливость ( 大義 , дай-ги ) , Малая справедливость ( 小義 , сё-ги ) , Великое знание ( 大智 , дай-чи ) и Малое знание ( 小智 , сё-чи ) , сверху вниз.

Система рангов претерпела несколько изменений и была разработана Кодексом Тайхо, принятым в 701 году. В соответствии с этой системой для членов императорской семьи и вассалов были установлены следующие ранги:

Звания для членов императорской семьи

[ редактировать ]

Император не имел ранга.

Принцы, принцессы и другие члены императорской семьи ранжировались в зависимости от степени их вклада в развитие страны или других факторов следующим образом:

английский перевод Японский текст Романизированный японский Примечания
Первый ранг Первый класс ip-пон
Второй ранг Второй класс ты-она
Третий класс Третий класс Сан-Бон
Четвертый класс Четвертый класс Ши-хон

Ранги по предметам

[ редактировать ]

Согласно Кодексу Тайхо, политики и официальные лица, не являющиеся членами императорской семьи, оценивались в соответствии со следующей системой рангов.

С первого по третий ранги

[ редактировать ]

Каждый из рангов с первого по третий делится на старших ( , сё ) и младших ( , дзю ) . Старший первый ранг ( 正一位 , shō ichi-i ) — высший в системе рангов. Он вручается в основном очень ограниченному числу лиц, признанных Императорским двором наиболее лояльными к нации в ту эпоху.

Младший первый ранг ( 従一位 , ju ichi-i ) — второй по величине ранг, который во многих случаях присваивается высшим министрам, главным феодалам и их женам.

Дворян третьего ранга и выше называли кугё .

Последующие сёгуны Токугава имели высшие или почти высшие придворные чины, выше, чем большинство придворных дворян. При вступлении в должность им были присвоены Сё ни-и ( 正二位 , старший второй ранг) придворного ранга, затем Дзю ичи-и ( 従一位 , младший первый ранг) и высший ранг Сё ичи-и ( 正一位 , старший первый ранг) был присвоен им после их смерти. Сёгунат Токугава установил, что придворные чины, присваиваемые даймё императорским двором, основывались на рекомендации сёгуната Токугава, и придворные чины использовались для управления даймё . [3]

Ода Нобунага и Тоётоми Хидэёси были Сё ни-и ( старший второго ранга). [4] и Дзю Ичи-и ( 従一 , младший первого ранга) [5] соответственно, но оба были возведены в Сёити-и ( 正一位 , старший первый ранг) в эпоху Тайсё , примерно через 300 лет после их смерти. [6]

английский перевод Японский текст Романизированный японский Выбранные получатели
Старший первого ранга Позитивный сё ичи-и Фудзивара-но Фухито (720 г.) , Сугавара-но Митидзанэ (993 г.) , Токугава Иэясу (1617 г.) , Леди Сайго (1628 г.) , Токугава Хидэтада (1632 г.) , Токугава Иэмицу (1651 г.)
Младший первого ранга Младший первого ранга ты ичи-и Исоноками-но Маро (717) , Тайра-но Киёмори (1167) , Омандокоро (1585) , Нэнэ (1588) , Маэда Тосиие (1599) , Оэйо (1626) , Такацукаса Нобуко [ jp ] (жена сёгуна Токугавы Цунаёси ) (1702) , Кэйсо-ин [ jp ] (мать сёгуна Токугавы Цунаёси ) (1702 г.) , Исо-но Мия Томоко (жена сёгуна Токугавы Иэхару (1783 г.) , Симадзу-но Сигэхимэ (жена Токугавы Иэнари ) (1792 г.)
Старший второго ранга Первые две позиции сё ни-и Минамото-но Ёритомо (1189 г.) , Тоётоми Хидэёри (1602 г.) , Коноэ Тадахиро (1824 г.)
Младший второго ранга Младший второго ранга ты ни-я Ходзё Масако (1218 г.) , Тайра-но Токико (12 век), Тоётоми Хиденага (1587 г.) , Токугава Мунэхару (1839 г.) , леди Касуга (1628 г.)
Старший третьего ранга положительная тройка Сё Сан-ми Фудзивара-но Мататэ (764 г.) , Такано-но Ниигаса (781 г.) , Китабатаке Томонори (1557 г.)
Младший третьего ранга Младший третьего ранга Джу Сан-ми Аса-но Мия Акико (1658 г.) , Тенсё-ин (1858 г.)

Четвертый ранг

[ редактировать ]

Четвертый ранг делится на старший и младший, и каждый подразделяется на высший ( , дзё ) и низший ( , гэ ) разряды. Старший четвертый ранг, высший класс ( 正四位上 , shō shi-i no jō ) — высший четвертый ранг, а младший четвертый ранг, нижний класс ( 従四位下 , ju shi-i no ge ) — самый низкий.

английский перевод Японский текст Романизированный японский Примечания
Старший четвертый ранг, старший класс Четыре лучших шо ши-и но дзё
Старший четвертый ранг, нижний класс Ниже четвертой позиции шо ши-и но гэ Мацунага Хисахиде (1561 г.)
Младший четвертый ранг, старший класс Младший, четвертый ранг, высший дзю ши-и но дзё
Младший четвертый ранг, нижний класс Младший четвертого ранга ниже дзю ши-и но гэ Тайра-но Тадамори

Пятый ранг

[ редактировать ]

Пятый ранг делится на старший и младший, и каждый из них подразделяется на высший и низший разряды. Старший пятый ранг высшей ступени ( 正五位上 , shō go-i no jō ) — высший пятый ранг, а младший пятый ранг низшей ступени ( 従五位下 , ju go-i no ge ) — самый низкий.

английский перевод Японский текст Романизированный японский Примечания
Старший пятый ранг, старший класс Пятерка лучших шо го-и но дзё
Старший пятый ранг, младший класс Ниже пятой позиции шо го-и но гэ Кусуноки Масасигэ
Младший пятый ранг, старший класс Младший, пятый ранг, высший дзю го-и но дзё Санада Нобуюки (1591) , Ямакава Футаба
Младший пятый ранг, младший класс Младший пятого ранга ниже давай, я не ге Ходзё Уджинао (1575 г.) , Хаяси Наринага (1588 г.)

Шестой ранг

[ редактировать ]

Шестой ранг делится на старший и младший, и каждый из них подразделяется на высший и низший разряды. Старший шестой ранг высшей ступени ( 正六位上 , shō roku-i no jō ) — высший шестой ранг, а младший шестой ранг низшей ступени ( 従六位下 , ju roku-i no ge ) — самый низкий.

английский перевод Японский текст Романизированный японский Примечания
Старший шестой ранг, старший класс На шестой позиции сё року-и но дзё
Старший шестой ранг, младший класс Ниже шестой позиции сё року-и но гэ
Младший шестой разряд, старший класс Младший шестого ранга, высший дзю року-и но дзё
Младший шестого ранга, младший класс Младший шестого ранга ниже дзю року-и но ге

Седьмой ранг

[ редактировать ]

Седьмой ранг делится на старший и младший, и каждый из них подразделяется на высший и низший разряды. Старший седьмой ранг высшей ступени ( 正七位上 , shō shichi-i no jō ) — высший седьмой ранг, а младший седьмой ранг низшей ступени ( 従七位下 , ju shichi-i no ge ) — самый низкий.

английский перевод Японский текст Романизированный японский Примечания
Старший седьмой ранг, старший класс На седьмой позиции сё шичи-и но дзё
Старший седьмой ранг, младший класс Под седьмой позицией сё шичи-и но гэ
Младший седьмой ранг, старший класс Младший, Высший седьмой ранг дзю шичи-и но дзё
Младший седьмой ранг, младший класс Младший седьмого ранга ниже дзю шичи-и но гэ

Восьмой ранг

[ редактировать ]

Восьмой ранг делится на старший и младший, а также на высший и низший классы. Старший восьмой ранг, высший уровень ( 正八位上 , shō hachi-i no jō ) — самый высокий, а младший восьмой ранг, нижний уровень ( 従八位下 , ju hachi-i no ge ) — самый низкий.

английский перевод Японский текст Романизированный японский Примечания
Старший восьмой ранг, старший класс На восьмой позиции сё хачи-и но дзё
Старший восьмой ранг, младший класс Ниже восьмой позиции сё хати-и но гэ
Младший восьмой ранг, старший класс Младший восьмой ранг, высший дзю хачи-и но дзё
Младший восьмой ранг, младший класс Младший восьмой ранг ниже дзю хачи-и но ге

Начальный ранг

[ редактировать ]

Начальный ранг ( 初位 , сё-и ) делится на высший ( , дай ) и меньший ( , сё ) , каждый из которых подразделяется на высшую и низшую ступени. Высший начальный ранг, высшая ступень ( 大初位上 , дай сё-и но дзё ) — высший начальный ранг, а меньший начальный ранг, низшая ступень ( 少初位下 , сё сё-и но гэ ) — самый низкий.

английский перевод Японский текст Романизированный японский Примечания
Высшее начальное звание, старшая ступень О великом начале дай шо-и но дзё
Высшее начальное звание, низшая ступень Под великим начальным положением дай шо-и но гэ
Меньший начальный ранг, старшая ступень В позиции Шаочу шо шо-и но дзё
Меньший начальный ранг, нижний класс Под позицией Шаочу шо шо-и но гэ

Система рангов после Реставрации Мэйдзи

[ редактировать ]

Постановление о рукоположении 1887 года реорганизовало систему рангов. Он упразднил начальные чины, а также степени верхних и нижних, четвертых и нижних чинов. Отношения между икаи и придворными должностями также были отменены. Всего тогда существовало 16 рангов, начиная от старшего первого ранга ( 正一位 , shō ichi-i ) до младшего восьмого ранга ( 従八位 , ju hachi-i ) , как показано ниже:

английский перевод Японский текст Романизированный японский Примечания
Старший первого ранга Позитивный сё ичи-и Кусуноки Масасигэ (1880 г.) , Нитта Ёсисада (1882 г.) , Симадзу Нариакира (1901 г.) , Коноэ Тадахиро (1904 г.) , Тоётоми Хидэёси (1915 г.) , Ода Нобунага (1917 г., последний получатель) [6]
Младший первого ранга Младший первого ранга ты ичи-и Симадзу Хисамицу (1887 г.) , Токугава Ёсинобу (1888 г.) , Окубо Тошимичи (1901 г.) ,

Окума Сигэнобу (1922) , Того Хэйхачиро (1934) , Сигэру Ёсида (1967) , Эйсаку Сато (1975) , Ясухиро Накасоне (2019) , Синдзо Абэ (2022)

Старший второго ранга Первые две позиции сё ни-и Сайсё Ацуши (1910) , Ноги Маресукэ (1916) , Сибусава Эйити (1931) , Рютаро Хасимото (2006)
Младший второго ранга Младший второго ранга ты ни-я Уэсуги Кенсин (1908) , Датэ Масамунэ (1918) , Мори Огай (1922) , Хидеки Юкава (1981)
Старший третьего ранга положительная тройка Сё Сан-ми Кенкичи Ябаши (1927) , Исороку Ямамото (1943) , Минеичи Кога (1944) , Ясунари Кавабата (1972) , Коносукэ Мацусита (1989) , Соитиро Хонда (1991) , Масару Ибука (1997) , Акио Морита (1999)
Младший третьего ранга Младший третьего ранга Джу Сан-ми Като Киёмаса (1910) , Акира Куросава (1998) , Хисая Морисигэ (2009) , Исузу Ямада (2012) , Кен Такакура (2014) , Дональд Кин (2019) , Садако Огата (2019)
Старший четвертого ранга Положительная четверка шо ши-и
Младший четвёртый ранг Младший четвёртый ранг Джу Ши-и
Старший пятый ранг Положительная пятерка шо го-и
Младший пятого ранга Младший пятого ранга давай, иди
Старший шестого ранга Положительная шестерка сё рок-и Коро Сасаки (1978)
Младший шестого ранга Младший шестого ранга уже в этом году-я
Старший седьмого ранга Седьмая позиция сё шичи-и
Младший седьмого ранга Младший седьмого ранга Джу Шичи-и
Старший восьмой ранг Положительные восемь битов сё хачи-и
Младший восьмой ранг Младший восьмой ранг Джу Хачи-и

Сандзё Санэтоми был последним живым человеком, получившим первое высшее звание ( 正一位 ) в 1891 году, и все последующие награжденные были получены посмертно. Ни одному человеку не было присвоено это звание с 1917 года, когда Ода Нобунага был удостоен посмертно.

Указ о рангах ( 位階令 ) 1925 года ограничивал рукоположение исключительно целью присвоения почестей.С момента вступления в силу в 1947 году действующей Конституции вручение званий было ограничено уже умершими, с идеей отмены привилегий, связанных с присвоением почестей, а звания присваивались посмертно.

Сегодня младший первый ранг ( 従一位 ) является высшим доступным званием, которое посмертно присваивается в первую очередь лицам, которые, как считается, больше всего принесли пользу нации из бывших премьер-министров.Старший второй ранг ( 正二位 ) присваивается многим бывшим премьер-министрам, а младший второй ранг ( 従二位 ) — политикам высшего класса, таким как бывшие спикеры национального парламента и бывший председатель Верховного суда.Старший третий ранг ( 正三位 ) посмертно присваивается в основном гражданским лицам, которые признаны внесшими наибольший вклад в развитие страны, например, основателям крупных компаний, а также писателям и художникам, представлявшим Японию. Младший третий ранг ( 従三位 ) во многих случаях присуждается художникам, создавшим знаменитые шедевры Японии.

Младший первый ранг присваивается непосредственно действующим Императором. Ранги со второго по четвертый присваиваются императорским указом.Награждение пятого ранга или ниже определяется слушанием Кабинета министров и решением Императора на слушании. [6]

Судебные позиции

[ редактировать ]

В эпоху существования системы Рицурё официальная должность при дворе и икай бюрократов были тесно связаны. Например, чтобы стать Канцлером Королевства ( 太政大臣 , daijō daijin ) , высшей должностью в администрации, требовался старший или младший первый ранг ( 正一位、従一位 , shō ichi-i, ju ichi-i ). . Чтобы стать министром левого, правого или центристского движения ( 左大臣、右大臣、内大臣 , садайдзин, удайдзин, найдайдзин ) , он должен был быть либо старшим вторым рангом ( 正二位 , сё ни-и ) , либо младшим вторым рангом. ( 従二位 , дзю ни-и ) . Старшему советнику ( 大納言 , дайнагон ) требовался старший советник третьего ранга ( 正三位 , сё сан-ми ) , а среднему советнику ( 中納言 , чунагон ) требовался младший третий ранг ( 従三位 , дзю сан-ми ) . Младшие советники ( 参議 , санги ) требовали старшего четвертого ранга, низшего уровня ( 正四位下 , сё ши-и но гэ ) . [7]

Государственный совет ( Дайдзёкан , дайдзёкан )

[ редактировать ]
  • Канцлер Королевства ( 太政大臣 , дайдзё дайдзин ) — высшая должность в Государственном совете. Эта должность использовалась только тогда, когда было необходимо поставить кого-то на должность выше левого министра.
  • Левый министр ( 左大臣 , садайдзин ) — высшая постоянная должность в Государственном совете.
  • Правый министр ( 右大臣 , удаидзин ) — вторая по величине должность после левого министра.
  • Министр Центра ( 内大臣 , найдайдзин ) — третья по величине должность после Правого министра.
  • Старший советник ( 大納言 , дайнагон ) — четвертая по величине должность в Государственном совете. Максимальное количество этих должностей изначально составляло четыре, а затем было сокращено до двух в 705.
  • Временный старший советник ( 権大納言 , гон-дайнагон ) — когда все старшие советники были заняты, а на пост старшего советника назначался новый человек, его ставили на эту должность.
  • Средний советник ( 中納言 , чунагон ) — недавно созданная должность для помощи старшим советникам. Максимальное количество таких позиций было три.
  • Помощник советника ( 参議 , санги ) — персонал, участвующий в политических дискуссиях, а не старший или средний советник.
  • Контролер левых сил ( 左大弁 , садайбен ) — контролирует министров центра, государственной службы, церемоний и народных дел.
  • Правый Контролер ( 右大弁 , удайбен ) — контролирует министров войны, юстиции, казначейства и императорского двора.
  • Младший советник ( 少納言 , сёнагон ) — высшая рабочая должность в Государственном совете. Максимальное количество таких позиций было три.

Контролерам требовался младший четвертый ранг старшего класса. Младшим вожатым требовался младший пятый ранг нижнего уровня.

Восемь министерств ( провинция 八 , хассо )

[ редактировать ]
  • Министр Центра ( 中州 , накацукаса кё ) — высшая должность в Министерстве Центра ( 中 Министерство , накацукаса сё ) .
  • Министр государственной службы ( джибу кё , джибу кё ) — высшая должность в Министерстве государственной службы ( джибу министерство , джибу сё ) .
  • церемоний ( Министр сикибу кё ) — высшая должность в Министерстве ( церемоний сикибу сё ) .
  • Министр народных дел ( Минбукё , минбукё ) — высшая должность в Министерстве народных дел ( Минбу Минбу , минбу сё ) .
  • Военный министр ( 兵部部 , хёбу кё ) — высшая должность в военном министерстве ( 兵部部 , хёбу сё ) .
  • Министр юстиции ( Отдел наказаний , гёбу кё ) — высшая должность в Министерстве юстиции ( Отдел наказаний , гёбу сё ) .
  • Министр казначейства ( 大州лорд , Окура кё ) — высшая должность в Министерстве казначейства ( 太郎Министерство , Окура сё ) .
  • Министр императорского двора ( 宮内卿 , кунай кё ) — высшая должность в министерстве императорского двора ( 宮内省 , кунай сё ) .

Министру Центра нужен был старший четвертый ранг старшего класса. Другим министрам требовался старший четвертый ранг нижнего уровня.

Сики (работа)

[ редактировать ]
  • Главный инспектор дворцовых покоев ( 中宮大夫 , chūgū-dayū ) — офицер первого класса, требующий младшего четвёртого ранга нижнего ранга.
  • Дворцовый помощник ( 中宮亮 , chūgū-no-suke ) — офицер второго класса, требующий младшего пятого ранга нижнего ранга.

Бюро ( общежитие , рё )

[ редактировать ]
  • Главный хранитель дворца ( 内蔵頭 , кура но ками ) — офицер первого класса Кураторского бюро дворца ( 内蔵寮 , кура рё ) , требующий младшего пятого ранга младшего разряда.
  • Первый помощник куратора дворца ( 内蔵助 , kura no suke ) — офицер второго класса Кураторского бюро дворца ( 内蔵寮 , kura ryō ) , требующий младшего шестого ранга, высший класс.
  • Второй помощник куратора дворца ( 内蔵允 , кура но дзё ) — офицер третьего класса Кураторского бюро дворца ( 内蔵寮 , кура рё ) , требующий младшего седьмого ранга, высший класс.
  • Альтернативный куратор дворца ( 内蔵属 , kura no sakan ) — офицер четвертого класса Бюро попечительства дворца ( 内蔵寮 , kura ryō ) , требующий младшего восьмого ранга, низшая ступень или высшего начального ранга, высший. Оценка.
  • Главный придворный архитектор ( 内髺郎 , такуми но ками ) — офицер первого класса Бюро придворного архитектора ( 内髺郎 , такуми рё ) , которому требуется младший пятый ранг, высший класс.
  • Главный придворный музыкант ( АГАРаку-тоу , ута но ками ) — первоклассный офицер Бюро придворного музыканта ( АГАРаку-рё , ута рё ) , требующий младшего пятого ранга старшего класса.
  • Главный дипломат ( Генба глава , genba no kami ) — офицер первого класса Бюро дипломатии ( Гэнба рё , genba ryō ) , требующий младшего пятого ранга, высший класс.
  • Директор Вычислительного бюро ( 主計頭 , казуэ-но ками ) — офицер первого класса Вычислительного бюро ( 主計寮 , казуэ-рю ) , требующий младшего пятого ранга старшего класса.
  • Помощник директора Вычислительного бюро ( 主計助 , казуэ-но сукэ ) — офицер второго класса Вычислительного бюро ( 主計寮 , казуэ-рё ) , требующий старшего шестого ранга нижнего ранга.
  • Директор налогового бюро ( 主税頭 , тикара но ками ) — первоклассный офицер налогового бюро ( 主税寮 , тикара рё ) , требующий младшего пятого ранга старшего класса.
  • Помощник директора Налогового бюро ( 主税助 , тикара но сукэ ) — офицер второго класса Налогового бюро ( 主税寮 , тикара рё ) , требующий старшего шестого ранга младшего разряда.
  • Капитан левого отдела Конного управления ( 左馬頭 , сама но ками ) — офицер первого класса левого отдела Конного управления ( 左馬寮 , сама рё ) , требующий младшего пятого ранга старшего класса. .
  • Капитан Правого отдела Конного управления ( 右馬頭 , uma no kami , или migi no uma no kami ) — офицер первого класса Правого отдела Конного управления ( 右馬寮 , uma ryō ) , требующий Младший пятого ранга старшего класса.
  • Главный придворный астролог ( 陰陽頭 , onmyō no kami ) — первоклассный офицер Бюро придворной астрологии ( 陰陽寮 , onmyō ryō ) , требующий младшего пятого ранга, низшего разряда.
  • Составитель календаря главного суда ( 暦博士 , реки хакасэ ) — человек, признанный государством ученым, ответственным за создание государственного календаря. Ему нужен был младший седьмой ранг старшего класса.
  • Главный придворный астроном ( 天文博士 , тенмон хакасэ ) — человек, признанный государством ученым, руководящим астрономией. Ему требовался старший седьмой ранг младшего класса.
  • Главный судебный хронометрист ( 漏刻博士 , рококу хакасэ ) — человек, признанный государством ученым, ответственным за национальный хронометраж. Ему требовался младший седьмой ранг младшего класса.
  • Императорский наставник или чтец ( 侍読 , дзидоку ) — учёный, служивший на стороне Императора и обучавший обучению.

Дивизия стражи внутреннего дворца ( 近衛府 , конъэ фу )

[ редактировать ]
  • Капитан-майор левой дивизии гвардии Внутреннего дворца ( 左近衛大将 , sakon'e no taishō )
  • Капитан-майор правого дивизиона стражи Внутреннего дворца ( 右近衛大将 , ukon'e no taishō )
  • Средний капитан правого дивизиона стражи Внутреннего дворца ( 右近衛中将 , ukon'e no chūjō )
  • капитан правой внутренней дворцовой гвардии Временный средний дивизии
  • Младший капитан левого дивизиона стражи Внутреннего дворца ( 左近衛少将 , sakon'e no shōshō )
  • Временный младший капитан левой дивизии стражи внутреннего дворца Саконэ ( сёсё гон но )
  • Лейтенант правого дивизиона стражи внутреннего дворца no ( UKon'e shōgen )
  • Лейтенант левой дивизии стражи внутреннего дворца -но ( Саконэ сёгэн )

Дивизия военной гвардии ( HYōefu , hyō'e fu )

[ редактировать ]
  • Начальник левой военной гвардии ( командир левой гвардии , сахёэ но ками )
  • Глава правой военной гвардии ( 右兵衛督 , ухё'э но ками )
  • Помощник начальника левой военной гвардии Сахёэ ( сукэ но )
  • Временный помощник начальника левой военной гвардии Sahyō'e ( suke gon no )
  • Помощник начальника правой военной гвардии Uhyō'e ( no suke )
  • Временный помощник начальника правой военной гвардии Uhyō'e ( gon no suke )

Канцелярия Чемберлена Куродо ( докоро - )

[ редактировать ]
  • Главный камергер ( 蔵人頭 , проклятие смерти или проклятие смерти )
  • Chamberlain (蔵人, kurōdoЧемберлен [8]
  • Помощник 次侍従, ji-jijūЧемберлена

провинции (地方国司Губернатор

[ редактировать ]
  • Губернатор ( , мы )
  • Временный губернатор ( 権守 , гон но ками )
  • Вдовствующая императрица ( Вдовствующая императрица , котайго )

Наследственные титулы

[ редактировать ]

Наследственный титул присваивался Императором члену императорской семьи, дворянину или клану в рамках системы кабане , чтобы обозначить его политический и социальный статус. Этот титул наследовался в семье из поколения в поколение, пока система наследственных титулов не была отменена законом в 1871 году.

  • Махито ( 真人 ) — высший дворянский титул придворного персонала. Махито в основном вручался императорским семьям.
  • Асон ( 朝臣 ) — второй по величине дворянский титул после Махито. Асон был практически высшим титулом для неимперско-бытовых родов.
  • Сукуне ( 宿禰 ) — третий по величине дворянский титул. Кланы с Сукуне представляли военных и административных чиновников.
  • Имики ( 忌寸 ) — четвертый по величине дворянский титул. В основном его передавали кланам Хата и Ямато-но-Ая.
  • Митиноши ( 道師 ) — пятый по величине дворянский титул. Сведений о присвоении этого звания нет.
  • Оми ( ) — шестой по величине дворянский титул. Было зарегистрировано, что его в основном получали кланы Сога, Косе, Ки, Кацураги и Ходзуми.
  • Мураджи ( ) — седьмой по величине дворянский титул. Его получили кланы Мононобе, Накатоми, Юге, Отомо и Хаджи.
  • Инаги ( 稲置 ) — восьмой по величине дворянский титул. Прецедентов присвоения этого звания не было.
  • Томо-но Мияцуко ( банзо ) — титул годзоку , подчинявшегося дворянам вместе с Мураджи.
  • Момоамариясо-но Томо ( 180 экземпляров ) — название ниже, чем Томо-но Мияцуко.
  • Куни-но Мияцуко ( 国造 ) — титул офицеров, управляющих провинциями.
  • Агатануши ( 県主 ) — титул правителей меньшей территории, чем провинция.
  1. ^ «Правительство решает вручить бывшему премьер-министру Абэ высшую медаль (Kyodo News)» . Yahoo! News (на японском языке) Проверено 20 августа 2022 г.
  2. ^ вручены младший 1-й ранг и Большой орден Хризантем» ( «Г-ну Санкаю на японском языке), дата обращения 21 сентября 2022 г. .
  3. ^ семейный статус . Котобанк (на японском языке). Архивировано из оригинала 7 марта 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
  4. ^ Колонка «Кирин га Куру»] Ода Нобунага быстро продвигается по службе. Что Нобунага думает о позициях правительства Yahoo News, 6 января 2021 г.
  5. В драме NHK «Тайга» это было проигнорировано... «Особое предложение», которое сделал Тоётоми Хидэёси, чтобы сделать своего заклятого врага Токугаву Иэясу своим подчиненным, 17 сентября 2023 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с «Высшее звание «Сёити» в последний раз было присвоено Оде Нобунаге в 1917 году оригинала . 28 сентября 2022 . из года Архивировано
  7. ^ Японский справочник Premium Color : ISBN   978-4-410-33912-7 , стр. 56–57, 2017 г. (Сукен Шуппан)
  8. ^ Сказка о Гэндзи : (Penguin Classics Deluxe Edition)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1b1b6b9b14d03559e87f9dcd357b732d__1716405360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/2d/1b1b6b9b14d03559e87f9dcd357b732d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of Japanese court ranks, positions and hereditary titles - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)