Jump to content

Индийская церковь (живопись)

Индийская церковь
Церковь в деревне Юкот
Художник Эмили Карр
Год 1929
Середина Холст, масло [ 1 ]
Размеры 108,6 см × 68,9 см (42,8 × 27,1 дюйма)
Расположение Художественная галерея Онтарио [ 1 ]

Индийская церковь [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] (переименована в церковь в деревне Юкот в 2018 году Художественной галереей Онтарио) [ 6 ] — картина канадской художницы Эмили Карр , написанная в 1929 году . [ 7 ] «Группы семи» Художник Лоурен Харрис купил картину, чтобы продемонстрировать ее в своей столовой. [ 7 ] и назвал это лучшей работой Карра. [ 1 ] [ 8 ] В 1930 году работа была показана на Пятой ежегодной выставке канадского искусства, организованной Национальной галереей Канады . В 1938 году картина была выбрана для выставки под названием «Век канадского искусства » в галерее Тейт . описал выставку Винсент Мэсси как «наиболее репрезентативную выставку канадской живописи и скульптуры, включая все школы и все периоды». [ 1 ]

Индийская церковь считается «переходной» картиной, поскольку она отражает переход художественного творчества Карр от простого изображения местного искусства к смещению ее внимания на землю. [ 7 ] В своей автобиографии 1946 года « Боли роста » Карр написала, что «глубоко прочувствовала эту тему». [ 3 ] Она нарисовала его в бухте Френдли , недалеко от маяка. [ 3 ]

Когда Карр увидела ее картину в доме Харриса, она воскликнула: «Должно быть, дом околдовал эту вещь! Это было лучше, чем я думала». [ 7 ] Однако она не могла продолжать смотреть на это, потому что люди в комнате говорили добрые слова, а она не могла принять похвалу и чувствовала себя неловко, когда другие хвалили ее за работу. [ 7 ]

«Индийская церковь» — одно из наиболее воспроизводимых произведений Карра. [ 4 ] и был подарен Художественной галерее Онтарио Чарльзом Бэндом после его смерти в 1969 году. [ 9 ]

Создание

[ редактировать ]

Весной 1929 года Карр проехала на поезде через остров Ванкувер в Порт-Алберни, откуда на пароходе отправилась на остров Нутка . Там она, среди прочего, нарисовала белую церковь, находившуюся неподалеку. Вернувшись в Викторию, она начала расписывать кресты вокруг церкви, создавая впечатление кладбища. На картине она не добавила никаких других зданий рядом с церковью, как в случае с самой церковью, чтобы подчеркнуть изолированность церкви в ее зеленой среде. Она также добавила элемент опасности в виде волнистого темно-зеленого подлеска, прорастающего перед церковью. [ 8 ]

Прием и анализ

[ редактировать ]

Художник «Группы семи» Лоурен Харрис был в восторге от картины Карра. Он сообщил ей это мнение, сказав, что, когда он отправлял ее картину на американскую художественную выставку, он думал, что это «лучшая вещь там», и что он думал, что она не сможет превзойти ее. [ 7 ] Карр было трудно получать похвалу от других, потому что большую часть своей жизни ее критиковали, а похвала была ей незнакома. Когда Харрис так высоко оценил ее рисунок, ей было трудно принять его восторженные слова по этому поводу; ее обидело замечание Харриса, которое она восприняла как комментарий, подразумевающий ограниченность ее таланта. Она отметила, что «ей надоела эта старая церковь. Я не хочу больше о ней слышать!» [ 7 ]

Харрис понимал, какое влияние оказало его замечание на Карра, и не стал давать ей дальнейших комментариев по поводу картины, хотя он все равно посылал ей ободряющие сообщения, поскольку был убежден, что Индийская церковь предоставила убедительные доказательства того, что Карр вышел за рамки простой иллюстрации искусства канадских аборигенов. . [ 7 ] Вспоминая инцидент с Харрисом по поводу картины, Карр написала в своей автобиографии: «Только один раз я рассердилась на него. Это было над холстом, написанным мной под названием « Индийская церковь ». [ 3 ]

Льюис Десото описывает картину как «упрощенную белую церковь, затмеваемую скульптурными формами окружающего леса. Есть в ней что-то немного сентиментальное и очевидное, и тем не менее она обращается к очень многим людям как образ, а не только обитание в просторах природы, но и человека во всеобщем». [ 4 ]

Канадская поэтесса Кейт Брэйд комментирует: «[Карр] добавил глоток опасности. На последней картине, Индийская церковь , темные куски подлеска устремляются, как волны, к входной двери маленькой белой церкви. И все же он стоит, держа свой крест, как шатающийся солдат-христианин, почти горящий ясным внутренним светом – светом Лорена Харриса – на фоне зеленых волн, которые грозят его затопить». Брэйд продолжает комментировать: «Возможно, это не совпадение, что эту картину купил Лоурен Харис, который щедро хвалил ее, говоря, что Эмили никогда не добьется большего». Последнее замечание разозлило Карра, который ответил: «[она] определенно будет писать еще лучшие картины в будущем!» [ 8 ]

Обозреватель Института искусств Канады Лиза Балдиссера комментирует: «В Индийской церкви, одной из самых важных работ Карра, густая стена леса окружает церковь, которую Карр рисует ярким белым цветом, что резко контрастирует с темным лесом. На этом фоне церковь миниатюрна. , что означает как вторжение, так и уязвимость новых верований, привнесенных поселенческим населением». Бальдиссера также отмечает, что кресты, окружающие церковь, создают эффект, похожий на «цейтраферную фотографию», символизируя движение креста на шпиле церкви, как если бы он падал и увеличивался, отмечая могилы на стене церкви. По мнению обозревателя, кресты также символизируют прихожан, а также служат сигналом о несостоявшейся миссии церкви. Бальдиссера также комментирует, что «стены здания без окон и уменьшенные элементы создают еще один «маркер», предполагающий, что структура одновременно монолитна и непригодна для проживания». [ 1 ]

Энн Дэвис отмечает, что Карр во время создания картины была заинтересована в том, чтобы узнать больше о природе Бога и методах, которые она могла бы использовать, чтобы изобразить эту природу на картине. Дэвис отмечает: «Плоский фасад здания и геометрическая четкость его формы заметно контрастируют с органичными объемами ветвей деревьев и неглубоким углублением в лес. Тем не менее, каким-то образом между домом природы и домом Бога существует компромисс. Ни один из них полностью не перевешивает или доминирует над другим». Дэвис заключает, что с картиной «Карр достигает новой интеграции. Она связала идею и картину вместе новым и убедительным способом». [ 10 ] [ 11 ]

Маргарет Херст комментирует: «Стремление Карра к единению с Богом ощутимо. Маленькая христианская церковь расположена среди огромного леса, слегка кубической формы, который закрывает небо. Листва образует тонкий, похожий на тотем профиль лица, подталкивающий правую сторону шпиль, намекающий на переходное религиозное мировоззрение Карр и ее миссию по объединению Бога и природы». [ 12 ]

2018 смена названия

[ редактировать ]

В 2018 году, через 73 года после смерти Карра, Художественная галерея Онтарио переименовала картину в «Церковь в деревне Юкот» из-за негативного значения термина «Индеец». [ 13 ] Ян Росс, куратор Дома Эмили Карр , раскритиковал переименование картины, заявив, что «переименование работы, противоречащее намерениям художника, равносильно «цензуре»». [ 6 ] Она добавила: «Это священно. Это грабит художника... Я думаю, нам следует рассматривать вещи в контексте их дня». [ 6 ]

Джорджиана Ухлярик , куратор отдела канадского искусства в Художественной галерее Онтарио, утверждает, что изменение названия не меняет историю, а, скорее, новое название носит «описательный» характер и отражает «попытки галереи «контекстуализировать» картину Карра». [ 14 ] Ухлярик и куратор искусства коренных народов Ванда Нанибуш вместе возглавляют отдел искусства Канады и коренных народов. Они разработали кураторский подход, позволяющий «начать разговор о колониальной истории», работая над удалением «обидной и болезненной» терминологии «в каждом конкретном случае». [ 14 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и Лиза Балдиссера. «Эмили Карр: Жизнь и работа» . Институт искусств Канады.
  2. ^ Кейт Брейд; Уэйн Ларсен (10 декабря 2013 г.). Группа канадских художников: Эмили Карр / Том Томсон / Джеймс Уилсон Моррис . Дандурн. п. 116. ИСБН  978-1-4597-2790-8 .
  3. ^ Jump up to: а б с д Эмили Карр (1 декабря 2009 г.). Боли роста: автобиография Эмили Карр . Издательство Д&М. п. 304. ИСБН  978-1-926685-94-6 .
  4. ^ Jump up to: а б с Льюис Десото (17 февраля 2009 г.). Выдающиеся канадцы: Эмили Карр . Пингвин Канада. п. 123. ИСБН  978-0-14-317513-1 .
  5. ^ Эмили Карр; Дорис Шедболт (1993). Омнибус Эмили Карр . Дуглас и Макинтайр. стр. 452–453. ISBN  978-1-55054-031-4 .
  6. ^ Jump up to: а б с «Художественная галерея переименовывает «обидную» Индийскую церковь Эмили Карр, но критики говорят, что это неправильный подход» . Национальная почта. 22 мая 2018 г.
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Филлис Мари Дженсен (14 декабря 2015 г.). Художница Эмили Карр и дух земли: юнгианский портрет . Рутледж. стр. 97–100. ISBN  978-1-317-51886-0 . На этом этапе некоторые картины лучше всего охарактеризовать как переходные, поскольку они сочетают в себе искусство первой нации с ее более поздним акцентом на земле. Индийская церковь (1929 г.) является ярким примером этого перехода. Лоурен Харрис похвалил ее, купил, повесил в своей столовой, отправил на выставки и завещал Художественной галерее Онтарио. (стр. 98) [...] Эмили рассказывает, как увидела, как она рисовала Индийскую церковь (1929) в доме Харриса в Торонто, и подумала: «Должно быть, дом околдовал эту вещь! Это было лучше, чем я думал». Тем не менее, она обнаружила, что не может смотреть на это, потому что люди говорили добрые слова, а она не привыкла хвалить и чувствовала себя неловко. (стр. 98)
  8. ^ Jump up to: а б с Кейт Брэйд (1 января 2001 г.). Эмили Карр . Дандурн. стр. 104–105. ISBN  978-1-77070-707-8 .
  9. ^ Джоан Мюррей (10 января 1996 г.). Признания куратора: приключения в канадском искусстве . Дандурн. п. 70. ИСБН  978-1-4597-2237-8 .
  10. ^ Энн Дэвис (1992). Логика экстаза: канадская мистическая живопись, 1920–1940 гг . Университет Торонто Пресс. стр. 11–12. ISBN  978-0-8020-6861-3 .
  11. ^ Лесли Доун (1 ноября 2011 г.). Национальные взгляды, национальная слепота: канадское искусство и идентичность 1920-х годов . ЮБК Пресс. п. 404. ИСБН  978-0-7748-4062-0 .
  12. ^ Маргарет Херст (2009). Духовное и творческое путешествие Эмили Карр . Saeculum Том 5, выпуск 1. стр. 53–62. См. стр. 54
  13. ^ Уайт, Мюррей (14 мая 2018 г.). «Живопись Эмили Карр получает новое имя для новой эпохи» . Торонто Стар . Проверено 20 мая 2018 г.
  14. ^ Jump up to: а б «Переименование картины Эмили Карр вызывает споры о примирении в искусстве» . ЦБК . Проверено 7 сентября 2018 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 27c0ca4ccbd760f3a4ca02e8cb0ad32c__1705602540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/27/2c/27c0ca4ccbd760f3a4ca02e8cb0ad32c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Indian Church (painting) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)