Jump to content

Миф о первом Дне благодарения

Миф о первом Дне Благодарения относится к мифологизированному пересказу праздника урожая 1621 года, проведенного пуританами в Плимуте, штат Массачусетс, как основы современного праздника Дня Благодарения , который отмечается в Соединенных Штатах . Это описание событий, также называемое «мифом Дня Благодарения», подверглось критике как со стороны коренных народов Соединенных Штатов , так и академических ученых за то, как оно запутывает историю, особенно отношения между паломниками и коренными народами региона.

Историк Дэвид Сильвер так описывает миф о первом Дне Благодарения: «Миф заключается в том, что дружелюбные индейцы, не идентифицированные по племени, приветствуют паломников в Америке, учат их, как жить в этом новом месте, садятся с ними ужинать, а затем исчезают. ". [ 1 ]

Согласно мифу, паломники покинули Англию на «Мэйфлауэре» в поисках религиозной свободы. [ 2 ] : 7-8  [ 3 ] Хотя среди поселенцев в Плимоте действительно были сепаратисты, которые хотели отделиться от англиканской церкви , другие члены общины отправились в Новый Свет в основном по финансовым, а не по религиозным причинам. [ 4 ] [ 5 ]

Миф продолжается, говоря, что как только «Мэйфлауэр» приземлился в заливе Кейп-Код , люди на борту составили « Мэйфлауэрский договор» — соглашение, которому все люди на борту корабля согласились следовать. [ 2 ] : 7-8  Это было названо первым демократическим руководящим документом на территории, которая впоследствии стала Соединенными Штатами. [ 6 ] и предполагаемая основа американской конституции более века спустя. [ 2 ] : 7-8 

Миф гласит, что после высадки английских колонистов они нашли местных коренных жителей (в первую очередь вампаноагов ), [ 2 ] : 26,29  с которым у них были теплые, дружеские и «верные» отношения, [ 3 ] с поселенцами, которым для выживания требовалась помощь Вампаноага, которую они оказали по доброте душевной. [ 1 ] [ 7 ] [ 8 ] По правде говоря, лидер вампаноагов Усамекин был тем, кто инициировал контакт с поселенцами в марте 1621 года, после периода осторожного избегания; У вампаноагов уже был негативный опыт общения с европейскими рыбаками, некоторые из которых ловили людей в рабство. [ 1 ] [ 2 ] : 26,29  Отношения были политическими, а не основанными на межличностных отношениях, и вампаноаги надеялись, что союз с поселенцами предоставит им доступ к торговле и поможет им бороться против народа Наррагансетта . [ 1 ] [ 7 ] [ 9 ] Этот союз также не получил всеобщего одобрения: отдельные вампаноаги оспаривали идею о том, что альянс был хорошей идеей. [ 1 ] Паломники в первую очередь поддерживали союз с вампаноагами, чтобы иметь доступ к ресурсам. [ 7 ]

Зима конца 1620 — начала 1621 года была жестокой для английских поселенцев, многие из них погибли. Поселенцы смогли подготовиться к следующей зиме с помощью Тисквантума , которого в мифе обычно называют Скванто. [ 2 ] : 7-8  но что обычно не упоминается, так это то, что Тисквантум был захвачен англичанами в 1614 году и порабощен в Испании. [ 5 ] [ 9 ] Он отправился в Англию и выучил английский язык, прежде чем вернуться в Северную Америку в 1619 году. [ 5 ] [ 9 ] Когда он вернулся, его племя было поражено оспой. [ 5 ] Английские поселенцы построили Плимот на месте, где раньше находилась его деревня, поскольку земля уже была расчищена. [ 9 ]

1621 праздник

[ редактировать ]

Согласно мифу, первый День Благодарения отмечался в течение трех дней, на котором в качестве гостей присутствовали местные коренные американцы, чтобы поблагодарить друг друга за присутствие и вклад. [ 10 ] [ 7 ] Историки не уверены, пригласили ли поселенцы коренных американцев. [ 7 ] [ 5 ] Некоторые источники предполагают, что мужчины вампаноагов пришли в поселение после того, как услышали праздничную стрельбу, опасаясь, что поселение подверглось нападению. [ 7 ] [ 9 ] Другие историки полагают, что их присутствие могло быть совпадением: лидер вампаноагов Массасойт в тот день посетил поселение по дипломатическим причинам. [ 7 ] [ 5 ] или что люди вампаноагов в тот день сажали растения возле поселения. [ 5 ]

Более того, в художественных исполнениях, как правило, присутствует лишь несколько коренных американцев, тогда как на самом деле мероприятие посетило около 90 вампаноагов по сравнению с 50 поселенцами. [ 7 ] [ 5 ]

Это правда, что и английские поселенцы, и люди вампаноагов ели вместе, молились и играли. [ 5 ]

Многие художественные интерпретации событий 1621 года изображают членов общины в черно-серой одежде; однако эту одежду можно было носить только по воскресеньям. В будние дни паломники носили яркую одежду, как это делали англичане дома. [ 4 ] [ 11 ] Поселенцы также не носили пряжек на обуви. [ 11 ]

Еда, которую едят

[ редактировать ]

Миф о первом Дне Благодарения часто связывает современные блюда Дня Благодарения с событием 1621 года.

Индейку обычно изображают как центральное блюдо первой трапезы на День Благодарения, хотя в первоисточниках она не упоминается. [ 5 ] и историк Годфри Ходжсон предполагает, что в то время индейка была редкостью в Новой Англии, и паломникам было трудно охотиться с имевшимся у них оружием. [ 12 ] Это утверждение было оспорено кураторами Плимота Патуксета , музея, в котором преподается история Плимутской колонии . [ 5 ] [ 12 ]

Хотя пирог обычно ассоциируется с современными празднованиями Дня Благодарения, на мероприятии 1621 года его не было из-за нехватки масла или пшеничной муки. [ 5 ] [ 12 ] Точно так же картофель еще не был завезен в Новую Англию. [ 7 ] Такие продукты, как орехи пекан и сладкий картофель, не присутствовали бы, поскольку они пришли с южных праздников, начиная с конца 19 века. [ 5 ] [ 12 ]

Первичные источники предполагают, что на празднике присутствовали урожай, собранный поселенцами Плимота, домашняя птица, на которую поселенцы охотились, и пять оленей, которых привезли вампаноаги. [ 5 ] Историки полагают, что оленя перерабатывали в тушеное мясо. кукурузная мука , суккоташ , тыква и клюква . Также могли подаваться [ 5 ]

Последствия

[ редактировать ]

Миф не часто исследует последствия событий 1621 года, предполагая просто, что дружба между колонистами и коренными американцами привела к миру, который позволил английским колониям в Новой Англии продолжать процветать. [ 2 ] : 7-8  В действительности союз между поселенцами Плимота и вампаноагами полностью распался в годы после праздника 1621 года, кульминацией которого стали Пекотская война 1630-х годов и Война короля Филиппа 1670-х годов . [ 1 ]

В 1623 году колонисты Плимота провели день благодарения в ответ на дожди после засухи и прибытия капитана Майлза Стэндиша , что сделало этот день первым днем ​​благодарения, обозначенным как таковой в первоисточниках в колонии Плимутского залива. [ 13 ]

История мифа

[ редактировать ]

Английский академик Годфри Ходжсон в своей книге 2006 года « Великое и благочестивое приключение: паломники и миф о первом Дне благодарения » предполагает, что называть праздник урожая 1621 года праздником благодарения было бы неточно, поскольку, хотя паломники действительно праздновали дни благодарения , Событие 1621 не упоминается как таковое ни в каких первичных документах. [ 12 ] Кроме того, дни Дня Благодарения были зафиксированы в других частях континента до событий 1621 года, включая Флориду в 1565 году. [ 14 ] Ньюфаундленд в 1578 году, колония Пофам на территории нынешнего штата Мэн в 1607 году и Джеймстаун в 1607 и 1610 годах. [ 13 ]

Существуют два основных отчета о событии 1621 года; один принадлежит Эдварду Уинслоу , а другой - Уильяму Брэдфорду . [ 7 ] Ни в одном из рассказов это событие не упоминается как день благодарения или празднование благодарения. [ 7 ] Более того, поселенцы Плимота не считались «отцами Америки» до 1760-х годов, когда группа потомков пилигримов начала продвигать эту идею. [ 1 ]

Различные дни благодарения проводились в Новой Англии на протяжении 17 и 18 веков, и в основном они были основаны на церкви, с общественным праздником в конце полного дня поста. [ 2 ] : 3-4  Часто эти дни проводились в конце ноября, чтобы отметить окончание сельскохозяйственного года. [ 2 ] : 3-4  Со временем общины Новой Англии начали проводить дни благодарения дважды в год весной и осенью, при этом пост соблюдался менее строго. [ 2 ] : 3-4  Появились такие традиции, как семейные встречи и балы, а индейку и тыкву обычно едят на обедах в День Благодарения. [ 15 ] : 13  В то время праздник гораздо больше ассоциировался с зимними мотивами и оставался таковым до тех пор, пока Рождество не стало более популярным в Соединенных Штатах в середине 19 века. [ 15 ] : 16 

Первый национальный день благодарения в Соединенных Штатах был объявлен Джорджем Вашингтоном в 1789 году, но он не связывал этот день с событием 1621 года и не предполагал, что это ежегодное явление. [ 7 ] [ 11 ]

По мнению историков из Плимот Патуксет , событие 1621 года не называлось «первым Днем Благодарения» до 1830-х годов, то есть более чем через два столетия после первоначального события. [ 7 ] [ 5 ] В 1841 году преподобный Александр Янг опубликовал отчет Уинслоу, в котором отмечалось, что это был «первый День Благодарения, праздник урожая в Новой Англии». [ 7 ] [ 16 ] Считается, что эта публикация 1841 года по-настоящему популяризировала идею события 1621 года как первого Дня Благодарения. [ 1 ]

«Первый День Благодарения в Плимуте» (1914) Дженни А. Браунскомб

В 1840-х годах американская писательница Сара Джозефа Хейл прочитала отчет о событии 1621 года, связав праздник с современными празднованиями Дня Благодарения. [ 15 ] : 26  и начал выступать за национальный праздник Благодарения в 1846 году. [ 11 ] [ 17 ] : 118  Она писала письма президентам Закари Тейлору , Милларду Филлмору , Франклину Пирсу и Джеймсу Бьюкенену , но именно ее письмо Аврааму Линкольну вдохновило его объявить национальный День Благодарения, который, как он надеялся, объединит страну в разгар Гражданской войны. . [ 18 ] [ 17 ] : 2004  Именно Хейл популяризировал то, что сейчас считается классическим меню на День Благодарения, опубликовав рецепты пирога с индейкой и тыквой в « Книге леди Годи» . [ 11 ] [ 19 ]

Художественные изображения этого события не стали обычным явлением до начала 20 века. [ 15 ] : 9-10  [ 15 ] : 14-15  Существующие изображения XIX века часто включают изображения насилия между колонистами и коренными американцами, на которое, возможно, повлияли продолжающиеся индейские войны. [ 15 ] : 9-10  В других примерах, таких как исполнение американского художника Эдвина Уайта 1857 года , на котором коренные американцы «стреляют в цель», [ 20 ] по-видимому, как часть соревнований по стрельбе из лука , но в остальном показывает мирное взаимодействие между коренными американцами и паломниками.

Миф о первом Дне Благодарения оставался на периферии праздника до 1889 года, когда была опубликована книга Джейн Г. Остин «Стэндиш о Стэндише» . [ 15 ] : 14-15  Роман представлял собой художественное повествование о первых годах существования колонии Плимот и стал бестселлером. [ 15 ] : 14-15  Роман включает в себя «сентиментальный рассказ о «Первом Дне благодарения», сосредоточенный на пиршестве на открытом воздухе » (выделено автором), [ 15 ] : 14-15  во время которого Массасойт молился, чтобы «Великий Дух» позволил колонистам процветать и убивать врагов колонистов. [ 21 ] Популяризированный теперь миф также представляет собой более привлекательную причину праздника Благодарения как памятного события важного американского исторического события, а не более религиозного и конкретно кальвинистского события. [ 15 ] : 16 

Миф продолжал развиваться в конце 19-го века, когда его использовали белые американцы-протестанты в ответ на их опасения по поводу иммиграции со стороны католиков и евреев, поскольку миф позволял им утверждать, что протестантам дали землю, которая сейчас принадлежит Соединенным Штатам. утверждал. [ 1 ] Этот миф также позволял жителям Новой Англии утверждать, что основание их региона было бескровным, в отличие от рабства на юге и индейских войн на западе. [ 1 ] [ 2 ] : 5-7 

В 1880-х и 1890-х годах такие журналы, как « Журнал образования», публиковали планы уроков по преподаванию истории Дня благодарения, некоторые из которых связывали событие 1621 года с более ранними празднованиями Дня Благодарения, в том числе с празднованиями в Древней Греции и Риме, еврейским праздником Суккот и английский дом урожая, [ 22 ] и сравнение пассажиров Мэйфлауэра с евреями, бегущими из Египта в библейской Книге Исхода . [ 23 ] В одном из планов 1884 года говорится, что День Благодарения отделен от этих праздников, потому что «это не день шумного веселья и празднования, а искреннее излияние благодарности богобоязненного народа за благословения, полученные в течение года», особенно из-за его происхождение связано с событием 1621 года. [ 24 ]

Только после провозглашения Франклина Д. Рузвельта в честь Дня Благодарения в 1939 году этот праздник и событие 1621 года были явно связаны президентом, а миф и праздник не были полностью связаны до окончания Второй мировой войны . [ 15 ] : 14-15 

В 1963 году президент Джон Ф. Кеннеди начал свою прокламацию в честь Дня Благодарения со слов: «Более трех столетий назад наши предки в Вирджинии и Массачусетсе, вдали от дома, в пустынной пустыне, выделили время благодарения», но не назвали время благодарения. Массачусетское «время благодарения» с событием 1621 года. [ 25 ]

Журнал Time опубликовал в ноябре 1970 года статью под названием «Пилигримы: непоколебимый миф», в которой приписал мифологический пересказ событий 1621 года «романтикам XIX века». [ 4 ]

В 1970 году группы коренных американцев организовали первый Национальный день траура , который проводился в тот же день, что и День Благодарения. [ 2 ] : 2 

В 21 веке ученые и историки продолжали пытаться опровергнуть этот миф и более точно преподавать историю первых колоний Новой Англии. [ 26 ]

[ редактировать ]

В школах часто проводились театрализованные представления в честь Дня благодарения, воспроизводящие событие 1621 года и дополненные стереотипными костюмами паломников и коренных американцев. [ 1 ] [ 2 ] : 8-9 

В фильме 1993 года « Семейные ценности Аддамс» пьеса на День Благодарения, основанная на мифах, разыгрывается в летнем лагере, но прерывается Уэнсдей Аддамс , которая указывает на насилие, которое европейские поселенцы причинили общинам коренных американцев . [ 27 ]

Ларисы ФастХорс 2015 года В пьесе «Пьеса Благодарения » рассказывается о группе белых учителей, пишущих пьесу на День Благодарения, в которой этот миф сочетается с месяцем наследия коренных американцев . [ 28 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Бугос, Клэр (26 ноября 2019 г.). «Мифы об истории Дня благодарения и неизгладимый ущерб, который они наносят» . Смитсоновский журнал . Проверено 20 ноября 2023 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Сильверман, Дэвид Дж. (5 ноября 2019 г.). Эта земля — их земля: индейцы вампаноаг, Плимутская колония и тревожная история Дня Благодарения . Издательство Блумсбери США. ISBN  978-1-63286-926-5 .
  3. ^ Перейти обратно: а б Паттен, Элис Г. (1898). «Первый ужин в честь Дня благодарения» . Журнал образования . 48 (19 (1203)): 316–317. ISSN   0022-0574 . JSTOR   44051809 .
  4. ^ Перейти обратно: а б с «Пилигримы: непоколебимый миф» . Время . Том. 96, нет. 22. 30 ноября 1970. с. 69 . Получено 20 ноября 2023 г. - через The TIME Vault.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Салам, Майя (21 ноября 2017 г.). «Все, что вы узнали о Дне Благодарения, неверно » Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 ноября 2023 г.
  6. ^ «Потомки приветствуют дух паломников» . Нью-Йорк Геральд . 1920-11-23. п. 6 . Проверено 19 ноября 2020 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н Ишак, Наташа (12 ноября 2020 г.). «Все, что вы узнали о первом Дне Благодарения, — ложь» . Все это интересно . Проверено 20 ноября 2023 г.
  8. ^ Сильверман, Дэвид Дж. (27 ноября 2019 г.). «В 1621 году у племени вампаноагов были свои планы» . Атлантика . Проверено 21 ноября 2023 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и «Правдивая темная история Дня Благодарения» . Потаватоми.орг . 2020-11-25 . Проверено 20 ноября 2023 г.
  10. ^ Мартин, Эмили (22 ноября 2021 г.). «Как традиционный праздник Дня Благодарения развивался на протяжении веков» . Нэшнл Географик . Архивировано из оригинала 22 ноября 2021 г. Проверено 20 ноября 2023 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и Штраус, Валери (23 ноября 2011 г.). «5 мифов о Дне Благодарения» . Вашингтон Пост . Проверено 20 ноября 2023 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и Камински, Марго (1 ноября 2007 г.). «Обзор: Годфри Ходжсон «Великое и божественное приключение: паломники и миф о первом Дне Благодарения» . Гастрономика . 7 (4): 108–109. дои : 10.1525/gfc.2007.7.4.108 . ISSN   1529-3262 .
  13. ^ Перейти обратно: а б «День Благодарения в Северной Америке: от местных урожаев до национального праздника» . Смитсоновский институт . Проверено 20 ноября 2023 г.
  14. ^ «Первый День Благодарения — Национальный памятник Кастильо-де-Сан-Маркос» . Служба национальных парков США . Проверено 20 ноября 2023 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Бейкер, Джеймс В. (30 сентября 2010 г.). День Благодарения: Биография американского праздника . УПНЕ. ISBN  978-1-58465-874-0 .
  16. ^ Делория, Филип (18 ноября 2019 г.). «Изобретение Дня Благодарения» . Житель Нью-Йорка . ISSN   0028-792X . Проверено 20 ноября 2023 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б Шеноне, Лаура . Тысяча лет над горячей плитой: история американских женщин, рассказанная через еду, рецепты и воспоминания . Нью-Йорк: WW Norton & Company, 2004: 118. ISBN   978-0-393-32627-7
  18. ^ Уилсон, Сьюзен. Литературная тропа Большого Бостона . Бостон: Компания Houghton Mifflin, 200: 23. ISBN   0-618-05013-2
  19. ^ Барбер, Кейси (14 ноября 2022 г.). «Это лучшее блюдо, которое можно подать на День Благодарения» . CNN . Проверено 14 ноября 2022 г.
  20. ^ Ордвей, Альфред; Колорер, Вода (1857). «Зарисовки» . Мелок . 4 (2): 55. дои : 10.2307/25527538 . ISSN   2150-3176 . JSTOR   25527538 – через JSTOR.
  21. ^ Пауэрс, Элла М. (1895). «Первый День Благодарения Новой Англии» . Журнал образования . 42 (16 (1049)): 276–277. ISSN   0022-0574 . JSTOR   44042426 .
  22. ^ Пауэрс, Элла Мари (1896). «Древние и современные праздники Благодарения» . Журнал образования . 44 (18 (1101)): 310–311. ISSN   0022-0574 . JSTOR   44050837 .
  23. ^ Дана, Олив Э. (1899). «Песни благодарения» . Журнал образования . 50 (16 (1250)): 269. ISSN   0022-0574 . JSTOR   44049468 .
  24. ^ «День благодарения» . Образовательный еженедельник . 3 (19): 9–10. 1884. ISSN   2475-3262 . JSTOR   44009053 .
  25. ^ Кеннеди, Джон Ф. (5 ноября 1963 г.). «Прокламация 3560 — День Благодарения, 1963 г.» . Проект американского президентства . Проверено 20 ноября 2023 г.
  26. ^ Любезно, Дэвид. «Как рассказать историю Дня благодарения в честь его 400-летия» . Смитсоновский журнал . Проверено 20 ноября 2023 г.
  27. ^ Дарси, Дайан (23 ноября 2022 г.). «Как Уэнсдей отдает дань уважения культовой сцене Дня благодарения семейным ценностям Аддамс» . ЦБ РФ . Проверено 20 ноября 2023 г.
  28. ^ Кауфман, Джилл (20 ноября 2020 г.). «В 2020 году «Пьеса Благодарения» Ларисы ФастХорс обретает новый смысл» . ГБХ . Проверено 20 ноября 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2b8f56943f29cc46d90fa43dc50a5c57__1726213080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2b/57/2b8f56943f29cc46d90fa43dc50a5c57.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Myth of the First Thanksgiving - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)