Лицензия на бесплатную документацию GNU

Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Лицензия на бесплатную документацию GNU
Логотип ГФДЛ
Автор Фонд свободного программного обеспечения
Последняя версия 1.3
Издатель Фонд свободного программного обеспечения, Inc.
Опубликовано Текущая версия' :
3 ноября 2008 г.
SPDX идентификатор
  • GFDL-1.3 или более поздняя версия
  • Только GFDL-1.3
  • GFDL-1.2 или более поздняя версия
  • Только GFDL-1.2
  • GFDL-1.1 или более поздняя версия
  • Только GFDL-1.1
( подробнее см. список )
Совместимость с Debian FSG Да, без инвариантных разделов (см. ниже)
Совместимость с лицензией GPL Нет
Авторское лево Да
Веб-сайт www .gnu .org /лицензии /fdl-1 .3 .html  Edit this on Wikidata

Лицензия свободной документации GNU ( GNU FDL или просто GFDL ) — это с авторским левом лицензия для свободной документации, разработанная Фондом свободного программного обеспечения (FSF) для проекта GNU . Она аналогична Стандартной общественной лицензии GNU , предоставляющей читателям права копировать, распространять и изменять (за исключением «инвариантных разделов») произведения и требует, чтобы все копии и производные были доступны под одной и той же лицензией. Копии также могут продаваться на коммерческой основе, но, если они произведены в больших количествах (более 100), исходный документ или исходный код должны быть доступны получателю произведения.

GFDL был разработан для руководств , учебников, других справочных и учебных материалов, а также документации, которая часто сопровождает программное обеспечение GNU. Однако его можно использовать для любой текстовой работы, независимо от тематики. Например, бесплатная онлайн-энциклопедия Wikipedia использует GFDL. [1] (в сочетании с лицензией Creative Commons Attribution Share-Alike ) для большей части текста, за исключением текста, который был импортирован из других источников после обновления лицензирования 2009 года, которое доступно только по лицензии Creative Commons. [2] [3] [4]

История

GFDL был выпущен в виде черновика для отзывов в сентябре 1999 года. [5] После доработок версия 1.1 была выпущена в марте 2000 г., версия 1.2 — в ноябре 2002 г., а версия 1.3 — в ноябре 2008 г. Текущим состоянием лицензии является версия 1.3. [6]

1 декабря 2007 года основатель Википедии Джимми Уэйлс объявил, что в результате длительного периода дискуссий и переговоров между Фондом свободного программного обеспечения, Creative Commons, Фондом Викимедиа и другими было выработано предложение, поддержанное как FSF, так и Creative Commons, об изменении Лицензия на бесплатную документацию таким образом, чтобы предоставить Фонду Викимедиа возможность перенести проекты на аналогичную лицензию Creative Commons Attribution Share-Alike (CC BY-SA). [7] [8] Эти изменения были реализованы в версии 1.3 лицензии, которая включает новое положение, позволяющее использовать определенные материалы, выпущенные по лицензии (GFDL), также и по лицензии Creative Commons Attribution Share-Alike. [6]

Условия

Материал, лицензированный в соответствии с текущей версией лицензии, может использоваться для любых целей при условии соблюдения определенных условий.

  • Все предыдущие авторы работы должны быть указаны .
  • Все изменения в работе должны регистрироваться.
  • Все производные работы должны лицензироваться по одной и той же лицензии.
  • Полный текст лицензии, неизмененные неизменяемые разделы, определенные автором, если таковые имеются, а также любые другие дополнительные заявления об отказе от гарантий (например, общий отказ от ответственности, предупреждающий читателей о том, что документ может быть неточным), а также уведомления об авторских правах из предыдущих версий. поддерживается.
  • Технические меры, такие как DRM, не могут использоваться для контроля или препятствования распространению или редактированию документа.

Второстепенные разделы

Лицензия явно отделяет любой вид «Документа» от «Второстепенных разделов», которые не могут быть интегрированы с Документом, но существуют как дополнительные материалы или приложения. Вторичные разделы могут содержать информацию об отношении автора или издателя к предмету, но не сам предмет. Хотя сам документ полностью доступен для редактирования и по существу подпадает под действие лицензии, эквивалентной (но взаимно несовместимой) Стандартной общественной лицензии GNU , некоторые второстепенные разделы имеют различные ограничения, предназначенные в первую очередь для обеспечения правильного указания авторства предыдущих авторов.

В частности, необходимо указать авторов предыдущих версий, и некоторые «инвариантные разделы», указанные первоначальным автором и касающиеся его или ее отношения к предмету, не могут быть изменены. Если материал изменен, его название необходимо изменить (если предыдущие авторы не разрешили сохранить название).

В лицензии также предусмотрены условия для работы с текстами передней и задней обложки книг, а также разделами «История», «Благодарности», «Посвящения» и «Подтверждения». Эти функции были добавлены частично для того, чтобы сделать лицензию более привлекательной с финансовой точки зрения для коммерческих издателей документации по программному обеспечению, с некоторыми из которых консультировались при разработке GFDL. [9] [10] Разделы «Одобрения» предназначены для использования в официальных стандартных документах, где распространение измененных версий должно быть разрешено только в том случае, если они больше не помечены как этот стандарт. [10]

Коммерческое перераспределение

GFDL требует возможности «копировать и распространять Документ на любом носителе, как коммерческом, так и некоммерческом», и поэтому несовместим с материалами, исключающими повторное коммерческое использование. Как упоминалось выше, GFDL был разработан с учетом коммерческих издателей, как объяснил Столлман:

GFDL задуман как способ привлечь коммерческих издателей к финансированию бесплатной документации, не отказываясь при этом от какой-либо жизненно важной свободы. Функция «текст обложки» и некоторые другие аспекты лицензии, касающиеся обложек, титульного листа, истории и одобрений, включены, чтобы сделать лицензию привлекательной для коммерческих издателей книг, авторам которых платят. [9]

Материал, ограничивающий повторное коммерческое использование, несовместим с лицензией и не может быть включен в произведение. Однако включение такого ограниченного материала может считаться добросовестным использованием в соответствии с законодательством США об авторском праве (или добросовестной деловой деятельностью в некоторых других странах) и не требует лицензии, чтобы подпадать под действие GFDL, если такое добросовестное использование распространяется на все потенциальные последующие виды использования. Одним из примеров такого либерального и коммерческого добросовестного использования является пародия .

Совместимость с условиями лицензирования Creative Commons

Хотя обе лицензии работают по схожим принципам авторского лева, GFDL несовместима с лицензией Creative Commons Attribution-ShareAlike .

Однако по запросу Фонда Викимедиа , [6] В версии 1.3 добавлен ограниченный по времени раздел, позволяющий определенным типам веб-сайтов, использующих GFDL, дополнительно предлагать свою работу по лицензии CC BY-SA. Эти исключения позволяют совместному проекту на основе GFDL с несколькими авторами перейти на лицензию CC BY-SA 3.0 без предварительного получения разрешения каждого автора, если работа удовлетворяет нескольким условиям: [6]

  • Работа должна быть создана на «Сайте массового сотрудничества нескольких авторов» (MMC), например, в общедоступной вики .
  • Если на сайте присутствует внешний контент, первоначально опубликованный на MMC, работа должна быть лицензирована по версии 1.3 GNU FDL или более ранней версии, но с заявлением «или любой более поздней версии», без сопроводительных текстов или неизменяемых разделов. . Если он изначально не был опубликован на MMC, его можно повторно лицензировать только в том случае, если он был добавлен в MMC до 1 ноября 2008 г.

Чтобы предотвратить использование этого пункта в качестве общей меры совместимости, сама лицензия допускала внесение изменений только до 1 августа 2009 года. При выпуске версии 1.3 FSF заявил, что весь контент, добавленный в Википедию до 1 ноября 2008 года. как пример удовлетворяет условиям. Сам Фонд Викимедиа после публичного референдума применил этот процесс для двойного лицензирования контента, выпущенного в рамках GFDL по лицензии CC BY-SA в июне 2009 года, и принял общефондовую политику атрибуции для использования контента из проектов Фонда Викимедиа. [11] [12] [13]

Правоприменение

В настоящее время не было дел с участием GFDL в суде, хотя ее родственная лицензия на программное обеспечение, GNU General Public License , была успешно применена в таких условиях. [14] Хотя содержимое Википедии было заимствовано и использовано с нарушением GFDL другими сайтами, такими как Baidu Baike , ни один из участников никогда не пытался привлечь организацию к суду из-за нарушения GFDL. В случае с Baidu представители Википедии попросили сайт и его участников соблюдать условия лицензий и указывать соответствующие авторства. [15]

Критика

Некоторые критики считают GFDL несвободной лицензией. Некоторые причины этого заключаются в том, что GFDL допускает «инвариантный» текст, который нельзя изменить или удалить, и что его запрет на системы управления цифровыми правами (DRM) распространяется на допустимые виды использования, например, на «частные копии, сделанные, но не распространяемые». [16]

В частности, проект Debian , [17] Томас Бушнелл , [18] Натанаэль Нероде, [19] и Брюс Перенс [20] высказали возражения. Брюс Перенс видел GFDL даже за пределами «идеологии свободного программного обеспечения»: [20]

«FSF, организация свободного программного обеспечения, не полностью верна духу свободного программного обеспечения , продвигая лицензию, которая позволяет применять неизменяемые разделы ко всему, кроме текста лицензии и указания авторства. [...] GFDL не является Это не соответствует духу, который FSF продвигает на протяжении 19 лет».

В 2006 году разработчики Debian проголосовали за то, чтобы рассматривать произведения, лицензированные в соответствии с GFDL, как соответствующие их Руководству по свободному программному обеспечению Debian при условии, что не будут использоваться инвариантные разделы. [21] Однако в их резолюции говорилось, что даже без инвариантных разделов документация к программному обеспечению под лицензией GFDL считается проектом «все еще не лишенной проблем», а именно из-за ее несовместимости с основными лицензиями на свободное программное обеспечение. [21]

Противники GFDL рекомендовали использовать альтернативные лицензии, такие как лицензия BSD или GNU GPL. [21]

Фонд руководств FLOSS , организация, занимающаяся созданием руководств для свободного программного обеспечения, в 2007 году решила отказаться от GFDL в пользу GPL для своих текстов, сославшись на несовместимость между ними, трудности с внедрением GFDL и тот факт, что GFDL «не позволяет легко дублировать и модифицировать», особенно цифровую документацию. [22]

Пункт DRM

GNU FDL содержит утверждение:

Вы не можете использовать технические меры, чтобы препятствовать или контролировать чтение или дальнейшее копирование копий, которые вы делаете или распространяете.

Эту формулировку критикуют за то, что она слишком широка, поскольку применима к частным копиям, созданным, но не распространяемым. Это означает, что лицензиату не разрешается сохранять копии документов, «сделанные» в собственном формате файлов или с использованием шифрования.

В 2003 году Ричард Столлман сказал по поводу приведенного выше предложения в списке рассылки debian-legal: [23]

Это означает, что вы не можете публиковать их в системах DRM, чтобы ограничить владельцев копий. Это не должно относиться к использованию шифрования или контролю доступа к файлам в вашей собственной копии. Я поговорю с нашим адвокатом и посмотрю, нужно ли уточнить это предложение.

Инвариантные разделы

Работа GNU FDL может быстро затрудниться, поскольку необходимо дать новое, другое название и сохранить список предыдущих названий. Это может привести к ситуации, когда в каждом экземпляре книги будет целый ряд титульных страниц и посвящений, если она имеет длинную родословную. Эти страницы нельзя удалить до тех пор, пока произведение не станет общественным достоянием после истечения срока действия авторских прав .

Ричард Столлман сказал об инвариантных разделах в списке рассылки по юридическим вопросам Debian : [24]

Целью инвариантных разделов, начиная с 80-х годов, когда мы впервые сделали Манифест GNU инвариантным разделом в Руководстве по Emacs, было сделать так, чтобы их нельзя было удалить. В частности, чтобы гарантировать, что дистрибьюторы Emacs, которые также распространяют несвободное программное обеспечение, не смогут удалить утверждения нашей философии, о чем они могли подумать, потому что эти заявления критикуют их действия.

GPL несовместима в обоих направлениях

GNU FDL несовместима с GPL в обоих направлениях: материалы под GNU FDL не могут быть помещены в код GPL, а код GPL не может быть помещен в руководство GNU FDL. [25] На международной конференции GPLv3 22–23 июня 2006 г. в Барселоне Эбен Моглен намекнул, что будущая версия GPL может быть адаптирована для документации: [26]

Представляя LGPL просто как дополнительное разрешение поверх GPL, мы радикально упрощаем нашу систему лицензирования. Это как в физике избавиться от силы, верно? Мы только что объединили электрослабых, ок? Теория великого единого поля все еще ускользает от нас до тех пор, пока лицензии на документы не станут просто дополнительными разрешениями поверх GPL. Я не знаю, как мы туда доберёмся, это гравитация, это очень тяжело.

Нагрузка при печати

GNU FDL требует, чтобы лицензиаты при печати документа, на который распространяется лицензия, также включали «эту Лицензию, уведомления об авторских правах и уведомление о лицензии, в котором говорится, что эта Лицензия применима к Документу». Это означает, что если лицензиат распечатывает копию статьи, на текст которой распространяется действие GNU FDL, он также должен включить уведомление об авторских правах и физическую распечатку GNU FDL, которая сама по себе является довольно большим документом. Хуже того, то же самое требуется и для автономного использования всего одного (например, Википедии) изображения. [27] Несколько проектов Викимедиа за прошедшие годы отказались от использования GFDL, в том числе английская Википедия, которая повторно лицензировала файлы. [28] Wikivoyage , веб-сайт, посвященный бесплатным путеводителям, с самого начала решил не использовать GFDL, поскольку считает его непригодным для коротких печатных текстов. [29]

Другие лицензии на бесплатные произведения

Список проектов, использующих GFDL

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Википедия:О программе» , Википедия , 26 июля 2018 г. , дата обращения 7 сентября 2018 г.
  2. ^ «Википедия:Обновление лицензирования» . 14 июня 2009 г. После перехода сообществу Википедии теперь будет разрешено импортировать в статьи текст CC-BY-SA из внешних источников. Если вы это сделаете, происхождение материала и его лицензия должны быть явно указаны в сводке редактирования. Если исходный текст имеет двойную или множественную лицензию, необходимо только, чтобы хотя бы одна из лицензий была совместима с CC-BY-SA. Нет необходимости в том, чтобы внешний контент имел двойную лицензию в соответствии с GFDL.
  3. ^ «ВИКИПЕДИЯ ПЕРЕХОДИТ НА ЛИЦЕНЗИИ CC 4.0» . Креатив Коммонс . 29 июня 2023 г. . Проверено 4 июня 2024 г.
  4. ^ «FSF выпускает новую версию лицензии свободной документации GNU — Фонд свободного программного обеспечения — Совместная работа над свободным программным обеспечением» . www.fsf.org . Проверено 4 июня 2024 г.
  5. ^ Ричард Столлман (12 сентября 1999 г.). «Новая лицензия на документацию — обязательны комментарии» . Группа новостей : gnu.misc.discuss . Usenet:   [email protected] . Проверено 17 августа 2017 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д «Часто задаваемые вопросы по GFDL v1.3» . ГНУ . Проверено 7 ноября 2011 г.
  7. ^ Лессиг, Лоуренс (1 декабря 2007 г.). «Некоторые важные новости из Википедии для ясного понимания» . Блог Лессига. Архивировано из оригинала 26 октября 2011 года . Проверено 7 ноября 2011 г.
  8. ^ «Решение: Обновление лицензии» . Фонд Викимедиа . Проверено 7 ноября 2011 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б Столлман, Ричард. «Почему издателям следует использовать GNU FDL» . ГНУ . Проверено 17 июля 2009 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Проект GNU: « Часто задаваемые вопросы о лицензиях GNU: Почему бы вам не использовать GPL для руководств? »
  11. ^ Уолш, Джей (21 мая 2009 г.). «Сообщество Викимедиа одобряет миграцию лицензий» . Диф . Фонд Викимедиа . Проверено 21 мая 2009 г.
  12. ^ «Решение: Утверждение обновления лицензии» . Вики по управлению Фондом Викимедиа . Архивировано из оригинала 2 августа 2020 года.
  13. ^ « Обновление лицензирования развернуто во всех вики-сайтах Викимедиа » на Diff, Эрик Мёллер, 30 июня 2009 г.: «Возможно, самой важной причиной выбора CC-BY-SA в качестве нашей основной лицензии на контент была совместимость со многими другими замечательными лицензиями. прилагает все усилия для обмена и развития свободных знаний».
  14. ^ Джонс, Памела (3 августа 2010 г.). «BusyBox и GPL снова преобладают – обновленные версии 4X» . Гроклав . Проверено 17 мая 2019 г.
  15. ^ «Baidu может быть худшим нарушителем авторских прав в Википедии» . Мир ПК . 6 августа 2007 года. Архивировано из оригинала 21 апреля 2016 года . Проверено 10 сентября 2007 г.
  16. ^ Нероде, Нафанаил (10 декабря 2007 г.). «Почему вам не следует использовать GNU FDL» . Архивировано из оригинала 10 декабря 2007 года . Проверено 7 ноября 2011 г.
  17. ^ Шривастава, Манодж (2006). «Проект заявления о позиции Debian относительно лицензии свободной документации GNU (GFDL)» . Проверено 25 сентября 2007 г. Невозможно позаимствовать текст из руководства GFDL и включить его в какую-либо бесплатную программу. Это не просто несовместимость лицензий. Дело не только в том, что GFDL несовместима с той или иной лицензией свободного программного обеспечения: она фундаментально несовместима ни с какой лицензией свободного программного обеспечения вообще. Поэтому, если вы пишете новую программу и у вас нет никаких обязательств относительно того, какую лицензию вы хотите использовать, за исключением того, что это должна быть свободная лицензия, вы не можете включить текст GFDL. GNU FDL в его нынешнем виде не соответствует Руководству по свободному программному обеспечению Debian. Как подробно описано выше, существуют серьезные проблемы с лицензией; и поэтому мы не можем принимать в свое распространение произведения, лицензированные под лицензией GNU FDL.
  18. ^ «Томас Бушнелл уволен из проекта Hurd за критику GFDL» . архив.есть. 19 ноября 2003. Архивировано из оригинала 13 июля 2012 года . Проверено 16 апреля 2017 г.
  19. ^ Нерод, Нафанаил (24 сентября 2003 г.). «Почему вам не следует использовать GNU FDL» . Архивировано из оригинала 9 октября 2003 года . Проверено 7 ноября 2011 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б Брюс Перенс (2 сентября 2003 г.). «вмешательство между Debian и FSF» . lists.debian.org/debian-legal . Проверено 20 марта 2016 г. FSF, организация свободного программного обеспечения, не совсем верна духу свободного программного обеспечения, хотя и продвигает лицензию, которая позволяет применять неизменяемые разделы ко всему, кроме текста лицензии и указания авторства. FSF не является Creative Commons: документация, которую обрабатывает FSF, является важным компонентом свободного программного обеспечения FSF и должна рассматриваться как таковая. В этом свете GFDL не соответствует идеалам, которые FSF продвигал на протяжении 19 лет.
  21. ^ Перейти обратно: а б с Debian: « Общее решение: Почему лицензия свободной документации GNU не подходит для основной части Debian — текст поправки A ». 2006. (По состоянию на 20 июня 2009 г.)
  22. ^ «Смена лицензии» . руководств по FLOSS Блог . 6 июня 2007 года. Архивировано из оригинала 28 февраля 2008 года . Проверено 20 июня 2009 г.
  23. ^ Столлман, Ричард (6 сентября 2003 г.). «Re: Возможный компромисс GFDL» . Списки рассылки Debian – debian-legal . Архивировано из оригинала 23 октября 2023 года . Проверено 25 сентября 2007 г.
  24. ^ Столлман, Ричард (23 августа 2003 г.). «Re: Возможный компромисс GFDL» . Списки рассылки Debian – debian-legal . Архивировано из оригинала 23 октября 2023 года . Проверено 25 сентября 2007 г.
  25. ^ Браакман, Ричард (20 апреля 2003 г.). «Re: Предлагаемое заявление относительно GNU FDL» . Списки рассылки Debian – debian-legal . Архивировано из оригинала 8 декабря 2023 года.
  26. ^ «Стенограмма выступления Эбена Моглена на 3-й международной конференции GPLv3: LGPL, как объединение слабых электронных устройств» . Европейский фонд свободного программного обеспечения . 22 июня 2006. Архивировано из оригинала 7 августа 2011 года . Проверено 20 июня 2009 г.
  27. ^ «Почему проекты Викимедиа не должны использовать GFDL в качестве отдельной лицензии на изображения» . Notablog.notafish.com. 21 апреля 2005 года . Проверено 14 марта 2021 г.
  28. ^ Корбет, Джонатан (5 ноября 2008 г.). «GFDL 1.3: Разрешение на выход из Википедии» . LWN.net . Проверено 8 июня 2023 г.
  29. ^ Wikivoyage:Проект:Почему Wikivoyage не GFDL
  30. ^ Джадсон, Томас В. (2015). «Абстрактная алгебра: теория и приложения» .

Внешние ссылки