Jump to content

я буду Энгелькингом

я буду Энгелькингом
Энгелькинг в 2004 году
Рожденный ( 1955-02-02 ) 2 февраля 1955 г.
Умер 22 октября 2022 г. (22 октября 2022 г.) (67 лет)
Альма-матер Варшавский университет

Я буду Марией Энгелькинг (2 февраля 1955 г.). [1] — 22 октября 2022) — польский поэт, новеллист, прозаик, переводчик, литературный критик, публицист, польский филолог, литературовед, учёный и преподаватель.

Энгелькинг перевел огромное количество литературы на польский язык, с испанского , английского , русского , украинского , белорусского , словацкого , но особенно с чешского . [2]

Биография [ править ]

и Образование, редакционная карьера академическая

Энгелькинг родился в Хожуве в 1955 году и провел детство в Верхней Силезии . [1] В 1979 году Энгелькинг окончил Варшавский университет , получил докторскую степень в 2002 году и постдокторантуру в 2013 году. С 1984 по 1995 год он был членом редакции журнала « Литература в мире». Польский ежемесячник, посвященный зарубежной литературе. С 1997 по 1998 год он был преподавателем Варшавского университета и приглашенным профессором Университета Палацкого в Оломоуце (Чехия). Преподавал в Лодзинском университете . [3]

членство Литературное

Энгелькинг был членом Ассоциации польских писателей с 1989 года. [1] Польский ПЕН-клуб с 2000 года, [1] и Европейского общества культуры с 1994 года. [1]

Энгелькинг также был сотрудником американского журнала «Пайдеума» (посвященного Эзре Паунду ), чешского журнала «Славия» , [4] и польский ежемесячный журнал Tygiel Kultury . [1]

карьера Поэтическая

Энгелькинг получает премию «Литература на Свеце» - Варшава, 25 июня 2009 г.

Издал сборники стихов:

  • Автобус до отеля Cythera , 1979 год. [1]
  • Хайку от меня и других , 1991 г. [1]
  • стихов» , «Хозяйка каллиграфии и других 1994 г. ISBN   83-7081-115-9
  • Пятый дом ( The Fifth House , 1997) ISBN   83-7081-377-1
  • I inne wiersze ( И другие стихи , 2000; новые и избранные стихи) ISBN   83-7081-395-Х
  • Музей Детства ( Музей Детства , 2011) ISBN   978-83-62717-13-2
  • За кого болеет мертвый? , ( За какую команду болеют покойные?, 2013) ISBN   978-83-62717-75-0

Подборка его стихов вышла в украинском переводе ( «От этого нельзя умереть» ; 1997, ISBN   966-7255-08-5 а также на чешском языке ( «Другие стихотворения ) , и другие стихотворения» ; 1998, ISBN   80-7198-336-5 ) и словацкий ( «У вас следы от левого пальца ; на моей коже» 2005 г., ISBN   80-85508-62-1 ). Небольшой сборник его стихов издан на испанском языке ( Museo de la infancia / Museo of Childrenhood ; 2010, г. ISBN   978-84-937657-4-3 ; обязательный экземпляр Z-42-2010).

Лешек Энгелькинг с чешским писателем и переводчиком Вацлавом Бурианом - Варшава , Ловицкий центр, 20 мая 2006 г.

автора рассказов монографий Карьера и

Книга рассказов Энгелькинга Szczęście i inne prozy ( «Удача и другие рассказы ») вышла в свет в 2007 году. ISBN   978-83-7233-116-8 .

Энгелькинг опубликовал следующие монографии: Владимир Набоков (1989, ISBN   83-07-01628-2 ), Владимир Набоков — Чудесный волшебник (1997, на чешском языке , ISBN   80-7198-258-X ) и Метафизическая хватка. Владимир Набоков — эстетика с санкции высшей реальности (2011, Метафизический аппарат: Владимир Набоков — Эстетика с санкции высшей реальности ), [5] Сюрреализм, андеграунд, постмодернизм. Очерки чешской литературы (2001, ISBN   83-7171-458-0 ), Повседневность и миф. Поэтика, программы и история Группы 42 в контексте авангарда и поставангарда ХХ века (2005, ISBN   83-7171-458-0 ), Новые мифы. Произведения Яхима Тополя (2016, Новые мифы. Литературное творчество Яхима Тополя , ISBN   978-83-8088-038-2 ) и «Бытом в литературе» (2018, «Бытом в литературе» , ISBN   978-83-65786-17-3 ).

Энгелькинг редактировал антологию британской и американской поэзии Wyspy na jeziorze (1988, Озерные острова ), антологию чешской поэзии Maść przeciw poezji (2008, Мазь против поэзии ), подборку из произведений трёх современных словацких поэтов Олега Пастье , Кароль Хмель и Иван Коленич , «Око за зуб» (2006, «Око за зуб») ISBN   83-86872-83-7 ), а также антологию имажинистской поэзии «Образ и вир» (2016, «Образ и вихрь» , Анджей Шуба был соредактором книги, ISBN   978-83-938702-2-6 ).

Карьера литературного переводчика

Он переводил произведения Набокова, Даниэлы Ходровой , [6] Яхим Тополь , Эзра Паунд , Мирослав Голуб , Чарльз Буковски , Кристофер Рид , Николай Гумилев , Петр Микеш , Иван Иван Верниш , Блатный , Агнета Плейель , Олдржих Венцль , Рихард Каддел , Ярослав Зайферт , Вацлав Буриан , Эгон Бонди , Максимилиан Волошин , Дэвид А Каррион , Херардо Бельтран , У. Б. Йейтс , Павол Орсаг Гвездослав , [7] Иржи Коларж , Карел Чапек , Бэзил Бантинг , Эми Лоуэлл , HD , Уильям Карлос Уильямс , Лэнгстон Хьюз , Керри Шон Киз , сэр Хуана Инес де ла Крус , Федерико Гарсиа Лорка , Абель Мурсия , Сергей Завьялов , Ирина Жиленко , Лина Костенко и Андрей Хаданович . [ нужна ссылка ]

подборка рассказов Ладислава Климы В 2004 году появилась ) , составленная Энгелькингом ( Jak będzie po śmierci , Михала Айваза в 2005 — его перевод книги стихов, рассказов и романа ( Morderstwo w hotelu) . Межконтинентальный. Powrót starego warana. Убийство в отеле «Интерконтиненталь». Возвращение старого комодского дракона . Роман Айваза «Путешествие на юг» в его переводе вышел в 2016 году ( Podróż na Południe ). [1]

Личная жизнь и смерть [ править ]

Сын Энгелькинга, Войцех Энгелькинг, также является писателем. [2] Лешек в частном порядке был фанатом мотоспидвея , [2] футбольная команда Полония Бытом , [2] любил светлое пиво , [2] и Армани . духи [2]

Энгелькинг умер 22 октября 2022 года в возрасте 67 лет. [2]

Почести [ править ]

  • Премия « Литература на Свеже » за перевод (1989, 2003, 2009, 2018), [8]
  • Премия Общества польских переводчиков (2000 г.) [1]
  • Premia Bohemica (Чешская премия; 2003 г.) [9]
  • Премия Польского ПЕН-клуба (2010). [10]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж «Институт теории литературы, театра и аудиовизуальных искусств – доктора Лешека Энгелькинга» . 5 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 5 февраля 2011 года . Проверено 25 октября 2022 г.
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г «Лешек Энгелькинг мертв. Он был автором, среди прочих, переводов Т.С. Элиота и Кундеры» . wprost.pl (на польском языке). Прямо вверх . 23 октября 2023 г.
  3. ^ « Культурология: Кадры». Лодзинский университет .
  4. ^ "Славянский институт АВЧР - Славия - подробнее" .
  5. ^ Ксезопольская, Ирена (2013). «Бабочка над шахматной доской: метафизика и стиль в диссертации Лешека Энгелькинга о Набокове» . Кронос . 3 .
  6. ^ « Под двумя характерами» Даниэлы Ходровой .
  7. ^ « Дети Прометея» Павол Оршаг Гвездослав» . w.bibliotece.pl (на польском языке) . Проверено 25 октября 2022 г.
  8. ^ «Литература в мире. Домашняя страница» (на польском языке). Литература в мире. 10 апреля 2022 г.
  9. ^ djc (1 мая 2003 г.). «Премия Богемики для Энгелькинга» . Wyborcza.pl (на польском языке). Газета Выборча .
  10. ^ «Премия Польского ПЕН-клуба Лешеку Энгелькингу | Событие | Culture.pl» . Архивировано из оригинала 16 июня 2016 года . Проверено 23 мая 2016 г.

Внешние ссылки [ править ]

Источники [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3137e0a31d195bbe7b3017e6028f5121__1717257180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/31/21/3137e0a31d195bbe7b3017e6028f5121.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Leszek Engelking - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)