Jump to content

Уолтер Кун

Вальтер Кун (27 сентября 1903 — 5 августа 1983) был австрийцем . [ 1 ] по происхождению немецкий фольклорист ( нем . Volkskundler ), историк и остфоршер . До Второй мировой войны Кун принадлежал к немецкому меньшинству в Польше . Его академическая работа специализировалась на немецких меньшинствах за пределами Германии, особенно на территории Украины , особенно на Волыни . Он сосредоточил свои исследования на островах немецкого языка . В 1936 году Кун переехал в Германию, чтобы занять должность профессора в университете Бреслау . В 1940 году он вступил в нацистскую партию . [ 2 ] Во время войны он консультировал различные нацистские планы этнической чистки, направленные на евреев и поляков и их замену немецкими поселенцами с дальнего востока.

Кун продолжил свою академическую работу после войны в Западной Германии , став профессором Гамбургского университета и экспертом по немецкому Ostsiedlung . [ 3 ] Он вышел на пенсию в 1968 году и переехал в Зальцбург , где и умер в 1983 году. Послевоенная работа Куна получила международное признание, но вызвала некоторую критику, в частности, со стороны польских ученых. [ 4 ] [ а ]

Хотя в послевоенный период они в значительной степени игнорировались или отрицались, тесные связи Куна с национал-социализмом до и во время Второй мировой войны оказались под пристальным вниманием ученых после публикации книги Майкла Берли « Германия поворачивается на Восток» (1988). [ 5 ] Довоенная работа Куна была связана с антисемитизмом , антиславянством и продвижением веры в немецкое превосходство.

Биография

[ редактировать ]

Ранняя жизнь и учеба

[ редактировать ]

Кун родился в 1903 году в городке Белиц ( Бельско ) в Австрийской Силезии , в немецкоязычном анклаве, окруженном польскоязычным населением. [ 3 ] Родители Куна принадлежали к организации Away from Rome! -движения и оба были сторонниками объединения Австрии с Германией. [ 6 ] В детстве Кун раздавал цветы солдатам, охранявшим польскую молодежь, праздновавшую убийство Франца Фердинанда , что, по мнению Майкла Берли, свидетельствует о раннем осознании национальных проблем. [ 7 ] После Первой мировой войны эта территория была присоединена к Польше, что поставило Куна перед проблемой немецких анклавов на славянской территории, когда он был еще молод. [ 3 ] Таким образом, Кун в межвоенный период был гражданином Польши. [ 8 ] Кун встретился с несколькими более поздними научными сотрудниками по вопросам немецких меньшинств в Восточной Европе после того, как присоединился к движению Вандерфогеля в Билице в 1919 году. [ 9 ] Первоначально он изучал электротехнику в Граце до 1927 года, позже он учился в университетах Вены и Тюбингена . [ 7 ]

Кун начал изучать немецкое поселение в Восточной Европе, когда был студентом, в том числе совершил несколько поездок в Польшу и Украину и сделал несколько публикаций. [ 3 ] В 1926 году Кун отправился на Украину ( Волынь ) с несколькими другими членами движения Вандерфогель, финансируемого различными немецкими агентствами, где он изучал немецкие общины и восхвалял «силу и красоту немецкого Volkstum ». [ 10 ] Хотя официальной целью визита было изучение немецких общин, Майкл Берли пишет, что он послужил главным образом для того, чтобы укрепить представления участников о превосходстве немцев по отношению к полякам. [ 11 ] Кун написал пять из восьми очерков об экспедиции, которые впоследствии были опубликованы в журнале Deutsche Blätter в Полене . [ 12 ] Кун утверждал, что более поздние немецкие анклавы в Восточной Европе, поскольку они чувствовали себя выше окружающих славян, были менее склонны к смешанным бракам или «дегерманизации», в отличие от более старых анклавов, которые были более склонны к ассимиляции. [ 13 ] Кун считал себя и своих коллег «носителями цивилизации», а своей целью было «превратить инстинктивное чувство превосходства и гордости по отношению к окружающим народам (…) в истинное национальное сознание». [ 11 ] В отличие от бывших прусских участников экспедиции, Кун утверждал, что волынские немцы были настоящими немцами и им нужно было позволить развиваться самостоятельно под руководством более зрелых языковых островов , которые Уинсон Чу считает родным городом Куна Белиц/Блиско. [ 14 ] Кун также тайно работал в организации Volksbund für das Deutschtum im Ausland, чтобы проверить численность немецкого меньшинства в Польше, предоставленную польским правительством. [ 15 ] Кун, писавший под псевдонимом Андреас Мюклер, заявил в публикации Венского института статистики дер Heitsvölker , что в польской переписи 1921 года не была учтена половина немецкого населения Польши. [ 16 ]

Еще до того, как он начал докторантуру, Кун был известен как исследователь языковых островов. [ 9 ] Кун получил докторскую степень в 1931 году в Венском университете , писая о немецкоязычных островах в Польше. [ 7 ] Первая попытка Куна занять академическую должность закончилась неудачей, и он вернулся в Биелиц. [ 17 ] но Кун получил работу помощника Виктора Каудера в Немецкой культурной ассоциации в Катовице (Kattowitz) в 1932 году. [ 18 ] Эту работу он получил благодаря помощи Отто Улитца, лидера немецкого меньшинства в Верхней Силезии. [ 17 ] и Эдуард Пант , немецко-польский политик и член Сейма . [ 8 ] Живя в Польше, Кун симпатизировал пронационал-социалистической Юнгдойче Партии . [ 17 ]

Карьера при нацистах

[ редактировать ]

Александр Пинвинклер пишет, что карьера Куна сильно выиграла от прихода к власти нацистов в 1933 году. [ 19 ] Кун участвовал во многих мероприятиях в националистически-консервативных и нацистских организациях и участвовал в многочисленных конференциях, организованных нацистами. [ 20 ] Начиная с 1934 года работа Куна получала финансовую поддержку от Nord- und Ostdeutsche Forschungsgemeinschaft [ de ] (NOFG). нацистской исследовательской организации [ 13 ] Кун служил связующим звеном между лидерами Deutscher Volksbund [ de ] в Польше, которые тайно поддерживали немецкую ревизионистскую политику в отношении Польши, и учеными в Германии, выполнял различную этнографическую работу и продвигал интересы немецкого меньшинства в Volksbund für das Deutschtum. Я Аусланд . [ 21 ]

Кун стал профессором «фольклора и восточногерманских народных обычаев» в Университете Бреслау в 1936 году. [ 9 ] Его назначение на этот пост было несколько спорным, поскольку Кун не считался типичным фольклористом и не написал хабилитации ; [ 22 ] по словам Александра Пинвинклера и Инго Хаара, получение Куном профессорской должности было в основном заслугой влиятельных на национальном уровне пронацистских историков Альберта Бракманна и Германа Обина, а не преподавателей в самом Бреслау. [ 23 ] В отчете, датированном, вероятно, летом 1936 года, нацист Генрих Хармянц описал Куна как «хорошего товарища по оружию» ( guter Kamarad ), который был «фиксирован и уверен в мировоззрении Третьего рейха » ( fest und sicher in der Weltanschauung des Drutten Reiches ). [ 24 ] На протяжении тридцатых годов и до начала войны Кун считался «иностранным немецким национал-социалистом». [ 22 ] В секретном протоколе, составленном для Sicherheitsdienst унтерштурмбанфюрером СС Эрнстом Бирке в 1937 году, отмечалось, что работа Куна поддерживала идеалы немецкого молодежного движения и этнической политики, но что Кун не интересовался политикой и «увидел бы «любую более тесную связь с определенной политическое руководство» как помеха его работе». [ 25 ] Бирке надеялся, что сдержанность Куна в политике может быть ослаблена его связями с группой историка Германа Обина. [ 2 ]

В 1937 году Кун взял на себя обязанности директора Atlas der Deutschen Volkskunde . [ 9 ] В 1939 году Кун стал директором Силезского общества фольклорных исследований и представителем НОФГ в Управлении высшего образования нацистской партии . Он также был удостоен «Премии Николауса-Коперника» Фонда Иоганна-Вольфганга фон Гете, премии Volksdeutsche , за свои академические публикации. [ 26 ] [ 27 ] К началу Второй мировой войны Кун был известным ученым. [ 28 ]

Кун входил в состав группы подготовки ирредентистов, созданной 23 февраля 1939 года в Познани под руководством Рихарда Блоха и размещавшейся в местном консульстве Германии. Целью группы была организация вечерних лекций по методам разведывательной работы. [ б ] Кун находился в постоянном контакте с Deutsches Auslands-Institut , который работал от имени немецкого Sicherheitsdienst , немецкого разведывательного агентства СС и нацистской партии; в некоторых случаях Кун оценивал расовую пригодность людей к германизации на основе сочетания нынешних и исторических обстоятельств. [ 29 ] [ с ]

Вторая мировая война

[ редактировать ]

После аннексии нацистской Германией его родного города Белиц (Бельско) Кун 6 декабря 1939 года подал заявление о вступлении в нацистскую партию. Его приняли 1 февраля 1940 года. [ 20 ] Однако в 1941 году Кун отказался занять должность в Имперском университете в Познани (новом немецком университете, пришедшем на смену старому польскому университету в Познани ), несмотря на настойчивые попытки заставить его занять эту должность. [ 2 ] Сам Кун позже объяснил свой отказ несовместимостью своих научных интересов с новой должностью. [ 30 ]

В 1939 году Кун служил советником СС по переселению этнических немцев. [ 26 ] Он вернулся в немецкие общины на Украине, чтобы помочь в определении их «расовых качеств», связанных с нацистскими планами переселения; СС учитывало его отчеты при определении того, какие этнические немцы будут репатриированы в Германию. [ 10 ] Кун посоветовал переселить немецкие деревни группами в районы Польши, которые имели схожие климатические и почвенные характеристики с районами, из которых они были взяты, но посоветовал разрушить деревни, в которых проявлялись признаки межродственного скрещивания, сектантства или «духовной болезни». вверх. [ 31 ] На практике переселение не соответствовало предложениям Куна, а региональные и социальные различия между различными группами польских немцев игнорировались. [ 32 ]

29 сентября 1939 года Кун написал для Германо-советской пограничной комиссии позиционный документ под названием «Территории немецких поселений за пределами старых границ Рейха», в котором он утверждал, что Германия должна аннексировать различные области Польши, которые не принадлежали Германской империи, на основании об их этническом составе. [ 33 ] [ 34 ] 11 октября 1939 года Тайный государственный архив Пруссии опубликовал меморандум под названием «Геманизация Познани и Западной Пруссии» ( нем . Eindeutschung Posens und Westpreußens ), автором которого выступили несколько немецких историков, включая Куна. [ 35 ] Меморандум призывал к немедленному «переселению» 2,9 миллиона поляков и евреев и замене их немецкими поселенцами. [ 35 ] Меморандум также призывал к «удалению еврейства» и элит, а также к «сокращению» ( Minderung ) общей численности населения, чтобы могло заселить эту территорию как Lebensraum . государство [ 35 ] Зимой 1940 года Кун работал советником иммиграционного штаба Sicherheitsdienst в Лицманнштадте ( Лодзь ) по вопросам немецких поселенцев, переселяемых из оккупированных Советским Союзом частей Польши и Генерал-губернаторства . [ 36 ] До переселения немцев в эти деревни и дома поляки были депортированы в Генерал-губернаторство. [ 37 ] Кун также консультировал по поводу «германизации» славянских групп в Силезии: Кун утверждал, что многие немецкоязычные жители Силезии на самом деле были польскими иммигрантами на этой территории, которые приняли немецкий язык и заменили немцев, переехавших на Запад. [ 38 ]

В 1943 году он был призван в Вермахт и в 1944 году попал в плен к англичанам. [ 26 ] Он оставался в плену до 1947 года; по словам Куна, это произошло потому, что британцы отправили его в лагерь перевоспитания. [ 30 ]

Послевоенная карьера

[ редактировать ]

Кун был освобожден из британского плена в 1947 году. [ 26 ] Жена Куна бежала из Бреслау (ныне Вроцлав , Польша) в Магдебург, но не взяла с собой ни одной рукописи, заметок или книг Куна. [ 30 ] Кун ненадолго подумывал об эмиграции в Чикаго в США из-за финансовых проблем, прежде чем Герман Обен в том же году организовал для него временную должность преподавателя в Гамбургском университете . [ 39 ] Хотя до Второй мировой войны Кун принадлежал к сети немецких фольклористов из Белица (Бельско), он был единственным из них, кто смог продолжить свою академическую карьеру после войны. [ 40 ] Немецкоязычные острова, которые Кун изучал до войны, были разрушены политикой переселения нацистов и изгнанием немцев из Восточной Европы после Второй мировой войны, поэтому Кун переключил свое внимание на историю немецких поселений в регионе ( Ostsiedlung ). [ 3 ] [ 26 ] Довоенная работа Куна подверглась критике, особенно со стороны фольклориста Ингеборг Вебер-Келлерманн , которая обвинила его в этноцентризме и намеренной поляризации различий между немцами и поляками. [ 41 ] Однако о деятельности Куна по консультированию СС во время войны не упоминалось. [ 41 ] Сам Кун никогда не признавал никаких правонарушений, вместо этого оплакивая потерю своей работы во время войны и выставляя себя жертвой. [ 42 ]

В 1955 году Кун стал профессором истории немецких поселений и фольклора в Гамбургском университете. [ 41 ] должность, специально созданную для него Германом Обином. [ 43 ] Хотя Кун первоначально сосредоточился на немецких поселениях в современный период, после публикаций в середине 1950-х годов он стал уделять больше внимания средневековым немецким поселениям, особенно в Силезии и Польше. [ 3 ] Кун продолжал консультировать множество диссертаций, в том числе после выхода на пенсию в 1968 году. [ 3 ] [ 44 ] и часто выступал в качестве рецензента польскоязычных научных работ. [ 45 ] Он также участвовал в различных научных организациях и получал различные награды. [ 41 ] Он был главой Комиссии по истории немцев в Польше [ де ] с 1952 по 1964 год. [ 46 ] Кун удалился в Зальцбург, где продолжал публиковать многочисленные научные работы. [ 3 ] Норберт Ангерманн называет его « самым значительным историком немецкого Ostsieldung» периода до его смерти в 1983 году. [ 3 ] Связи Куна с национал-социализмом до и во время Второй мировой войны не становились темой обсуждения до 1988 года, когда Майкл Берли опубликовал «Германия поворачивается на восток» (1988). [ 5 ]

Научные оценки и прием

[ редактировать ]

Довоенная работа

[ редактировать ]

В своей статье 2010 года польский ученый Дариуш Хробак характеризует Куна как «пионера», основавшего изучение островов немецкого языка. [ 47 ] Норберт Ангерманн утверждает, что на довоенную работу Куна не повлияли расовые теории нацистов. [ 3 ] Однако другие оценки менее благоприятны. Вильгельм Филиц утверждает, что довоенные работы Куна демонстрируют социал-дарвинистские , этноцентрические тенденции, хотя он также использовал современные методы полевых исследований. [ 48 ] Александр Пинвинклер пишет, что работы Куна приблизились к нацистской концепции утопического «расово чистого» государства. [ 49 ] Маттиас Вебер, Ханс Хенниг Хан и Курт Дрёге пишут, что работа Куна о языковых островах особенно подходит для поддержки концепций империалистической агрессии. [ 50 ] Кристиан Любке отметил сильное сходство лексики нацистской пропаганды и лексики Куна и других современных немецких учёных, занимающихся изучением Восточной Европы: в качестве конкретного примера Любке отмечает, что Кун опубликовал в 1939 году статью, в которой писал о «жизненной силе присущий немецкой культуре на Востоке» в тот момент, когда, по его словам, немцы были заняты «этнической борьбой». [ 51 ]

К 1970 году внимание Куна к языковым островам в основном было заменено межэтническими исследованиями, в основном благодаря работам фольклориста Ингеборг Вебер-Келлерманн и историка Вальтера Шлезингера . [ 50 ] [ 52 ] Хьюго Вечерка [ де ] , бывший ученик Куна из Гамбурга, [ 46 ] пишет, что довоенная работа Куна остается полезной для сбора фактов, но в меньшей степени для систематического понимания положения языковых островов . [ 53 ] Хотя такие работы, как работа Куна, продолжают давать наиболее полные сведения о немецких меньшинствах в таких областях, как Волынь , Хейнке Калинке пишет, что их использование сегодня «требует особенно тщательной критики источников и контекстуализации в академической истории» (« bedarf [...] besonders sorgfältiger» Quellenkritik und wissenschaftsgeschichtlicher Kontextualisierung »). [ 52 ]

Послевоенная работа

[ редактировать ]

Послевоенная работа Куна при его жизни получила в основном положительные отзывы, но подверглась некоторой критике, особенно со стороны ученых в Польше. [ 4 ] Оглядываясь назад, Норберт Ангерманн пишет, что Кун всегда стремился быть объективным в своей работе, несмотря на свою эмоциональную привязанность к предмету. [ 3 ] Хьюго Везерка [ де ] , бывший ученик Куна в Гамбурге, [ 46 ] пишет, что работа Куна об Ostsiedlung «имеет непреходящую ценность» ( von bleibendem Wert ), и отмечает положительный прием работы Куна в странах, помимо Германии, в том числе «с определенными, до некоторой степени оправданными оговорками» ( mit gewissen, zT berechtigten Einschränkungen ) в Польше. [ 54 ] Тем не менее Везерка критикует фиксацию Куна на Deutschtum («немецких национальных традициях»), исключая людей, окружающих немецких поселенцев и анклавов, и отмечает, что не все могут согласиться с некоторыми выводами Куна. [ 4 ] В качестве конкретного примера Вечерка отмечает, что на одной из карт Куна в Atlas zur Geschichte der deutsche Ostsiedlung (1958, под редакцией Вилфрида Краллерта) мазурцы , кашубцы , сербы и верхнесилезцы изображены как «группы, которые по языку и чувству принадлежности стали немцами» ( Группы, ставшие немецкими по языку и чувству принадлежности ). [ 55 ] Холокоста Исследователи Дебора Дворк и Роберт Ян ван Пелт называют Куна представителем «первоклассных немецких историков». Они заявляют, что Кун является автором «прекрасных историй средневекового развития Верхней Силезии в целом и Освенцима в частности», однако он, тем не менее, упоминает концентрационный лагерь Освенцим только дважды за все свое творчество. [ 56 ]

Польский историк Михал Лис пишет, что Кун и другие ученые -остфоршунги в послевоенной Западной Германии продолжали пропагандировать исторические и социологические мифы, направленные на подрыв и сомнение в польской идентичности населения Верхней Силезии . [ д ] Андрей Демшук пишет: «Как профессор Siedlungsgeschichte (истории поселений) в Гамбургском университете, [Кун] посвятил свою работу [ Geschichte der deutschen Ostsiedlung ] всем, кто остался «верным» (теперь Хеймату , а не Гитлеру) и писал сказки немцев, страдающих на протяжении веков под славянским гнетом». [ 57 ] Стефан Гут пишет, что изучение Куном послевоенных работ об Ostsiedlung не оставляет сомнений в том, что он остался верен своей концентрации на немецкости ( Deutschtum ) в своих послевоенных работах, как и в 30-е годы. [ и ] Дариуш Пшибитек называет Атлас истории немецкого Ostsiedlung Куна и Виллифрида Краллерта о немецком Ostsiedlung имеющим «пропагандистский характер». [ ж ]

Избранные публикации Куна

[ редактировать ]

Научные монографии

[ редактировать ]
  • Кун, Уолтер (1930). Молодые немецкоязычные острова в Галисии; вклад в метод исследования языкового острова. С предисловием Эдуарда Винтера . Мюнстер: Ашендорф.
  • Кун, Вальтер (1934). Исследование острова немецкого языка: история, задачи, процедуры . Плауэн в Фогтланде: Вольф.
  • Кун, Уолтер (1954). История расселения Верхней Силезии . Вюрцбург: Верхнесилезский Heimatverlag.
  • Кун, Уолтер (1955–57). История немецкого Восточного поселения в Новое время, 2 т . Кельн, Грац: Бёлау.
  • Кун, Уолтер (1968). Города немецкого права в Силезии и Польше в первой половине 13 века . Марбург-ан-дер-Лан: Институт Дж.Г. Гердера.
  • Кун, Уолтер (1971). Вклад в историю силезских поселений . Мюнхен: Делп.
  • Кун, Уолтер (1973). Сравнительные исследования средневекового восточного поселения . Кельн, Вена: Бёлау.
  • Кун, Уолтер (1981). История немецкоязычного острова Белиц (Силезия) . Вюрцбург: Holzner Verlag.
  • Кун, Уолтер (1984). Новые вклады в историю силезских поселений: сборник очерков . Зигмаринген: Дж. Торбеке.

Как редактор

[ редактировать ]
  • Кун, Уолтер; Ашенбреннер, Виктор; Лемберг, Ойген, ред. (1967). Немцы и их восточные соседи: справочник . Франкфурт-на-Майне: М. Дистервег.

Научные статьи

[ редактировать ]

Автобиографическое письмо

[ редактировать ]
  • Кун, Уолтер (1982). «Молодежь за исследование языкового острова. Воспоминания». Ежегодник Силезского университета имени Фридриха Вильгельма в Бреслау . 23 :225-278.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Исторические выводы Куна о географическом расселении нашли признание не только в Германии, но - с определенными, иногда оправданными ограничениями - также в Польше. Люди даже интересовались «Историей немецкого восточного поселения в наше время» Куна по сравнительным причинам в западных странах, таких как Ирландия и Канада, и французским ученым Шарлем Игуне из Бордо , который остался в Гамбурге в качестве приглашенного профессора и подружился с Вальтером Куном, поблагодарил его в предисловии к своей книге «Немецкое восточное поселение в средние века » (1986) за «предоставление новых идей». [ 4 ]
  2. ^ Немецкое меньшинство в Великой Польше в 1919-1939 годах, стр. 330 Дариуш Мательский - Научное издательство Университета Адама Мицкевича. АМУ, 1997 г. Штабом немецкой ирреденты в Познанском воеводстве было помещение Генерального консульства Германии в Познани, где 23 февраля 1939 г. учебная группа под руководством Рихарда Блоха (в ее состав входили также Гельмут Хаберхорн, Вальтер Кун и Герберт Чарнецкий. Ее задачей была организация так называемого «Schulungsabend», в ходе которого, среди прочего, «обсуждались методы информационно-разведывательной работы» Центр немецкого ирредентистского движения в Познани располагался в консульстве Германии в Познани , в котором 23 февраля 1939 года была основана учебная группа под руководством Рихарда Блока (ее сформировали также Гельмут, Хаберхорн, Вальтер Кун и др.). Герберт Чарнецкий Целью было организовать так называемый «Schulungsabend», в ходе которого обсуждались «методы разведывательной и информационной работы».
  3. Особенно активен был Вальтер Кун, живший в Бельско до 1936 года. Кун оставался в постоянном контакте с Немецким австралийским институтом в Штутгарте. Этот институт, выполняя заказы СД, собирал и разрабатывал с помощью ученых, набранных из меньшинств за пределами Рейха, материалы, имеющие серьезное значение для разведки. СС, черная гвардия Гитлера - стр. 229 Ксязка и Видза Кароль Грюнберг - 1984 г. Особенно интенсивную деятельность вел Вальтер Кунв, живший в Бельске до 1936 г. Кун поддерживал постоянный контакт с Немецким австралийским институтом в Штутгарте. Этот институт выполнял приказы СД. а также собрали и обобщили с помощью учёных, завербованных из числа немецких меньшинств, проживающих за пределами рейха, материалы, имевшие важное значение для разведки.
  4. ^ Политика Федеративной Республики Германия в отношении коренного польского населения в Силезии в 1949-1990/91 гг. Издательство Михала Лиса Силезского института в Ополе, 1992 г., стр. 20.
  5. ^ Например, см. работу Штефана Гута 2015 года: История как политика: Немецко-польский диалог историков в 20 веке , Мюнхен: De Gruyter Oldenbourg, стр. 271.
  6. ^ См.: Историческую картографию Шлака XVIII-XX веков, стр. 102. Издательство Дариуша Пшибитека Вроцлавского университета, 2002.
  1. ^ Аппельт 1985 , с. 493.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Милл 2005 , с. 265.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Ангерманн .
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Weczerka 2001 , стр. 81–82.
  5. ^ Перейти обратно: а б Пинвинклер 2009 , стр. 32–33.
  6. ^ Пинвинклер 2009 , с. 34.
  7. ^ Перейти обратно: а б с Берли 1988 , с. 105.
  8. ^ Перейти обратно: а б Везерка 2001 , стр. 78.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Филитц 2008 , с. 387.
  10. ^ Перейти обратно: а б Вольф 1994 , с. 336.
  11. ^ Перейти обратно: а б Берли 1988 , с. 107.
  12. ^ Чу 2012 , с. 109.
  13. ^ Перейти обратно: а б Берли 1988 , с. 106.
  14. ^ Чу 2012 , стр. 108–110.
  15. ^ Ее 2000 , с. 272.
  16. ^ Weczerka 2001 , стр. 77–78.
  17. ^ Перейти обратно: а б с Милл 2005 , с. 263.
  18. ^ Берли 1988 , стр. 105–106.
  19. ^ Пинвинклер 2009 , с. 40.
  20. ^ Перейти обратно: а б Пинвинклер 2009 , с. 42.
  21. ^ Ее 2000 , стр. 272–274.
  22. ^ Перейти обратно: а б Милл 2005 , с. 264.
  23. ^ Пинвинклер 2009 , стр. 37–38.
  24. ^ Ее 2000 , с. 275.
  25. ^ Милл 2005 , стр. 264–265.
  26. ^ Перейти обратно: а б с д и Филитц 2008 , с. 388.
  27. ^ Михельсен 2003 , стр. 671.
  28. ^ Шлейер 1999 , с. 186.
  29. ^ Берли 1997 , стр. 33–34.
  30. ^ Перейти обратно: а б с Вечерка 2001 , стр. 79.
  31. ^ Берли 1988 , стр. 177–178.
  32. ^ Чу 2012 , стр. 258–259.
  33. ^ Ее 2005 , с. 14.
  34. ^ Берли 1988 , с. 176.
  35. ^ Перейти обратно: а б с Ее 2000 , с. 11.
  36. ^ Микельсен 2003 , стр. 671–672.
  37. ^ Берли 1992 , с. 138.
  38. ^ Пинвинклер 2009 , с. 44.
  39. ^ Берли 1988 , стр. 247–248.
  40. ^ Пинвинклер 2009 , стр. 50–51.
  41. ^ Перейти обратно: а б с д Филитц 2008 , с. 389.
  42. ^ Демшук 2012 , стр. 71–72.
  43. ^ Михельсен 2003 , стр. 676.
  44. ^ Weczerka 2001 , стр. 79–80.
  45. ^ Род 1983 , с. 632.
  46. ^ Перейти обратно: а б с Вечерка 2001 , стр. 75.
  47. ^ Хробак 2010 , стр. 257.
  48. ^ Филитц 2008 , стр. 387–388.
  49. ^ Пинвинклер 2009 , с. 18.
  50. ^ Перейти обратно: а б Вебер, Хан и Дрёге, 1999 .
  51. ^ Любке 2017 , с. 175.
  52. ^ Перейти обратно: а б Kalinke 2015 .
  53. ^ Weczerka 2001 , стр. 80–81.
  54. ^ Weczerka 2001 , стр. 81.
  55. ^ Weczerka 2001 , стр. 82.
  56. ^ Дворк и ван Пелт 1996 , стр. 356.
  57. ^ Демшук 2012 , с. 72.


Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 37041b4bfbb71b0081942f1f1f52a606__1720371000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/06/37041b4bfbb71b0081942f1f1f52a606.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Walter Kuhn - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)