Альфонс Алле
Альфонс Алле | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Альфонс Алле Онфлер , Кальвадос , Франция |
Умер | 28 октября 1905 г. [1] Париж, Франция | (51 год)
Псевдоним | Франциск Сарси |
Занятие | Писатель, журналист [2] |
Язык | Французский |
Национальность | Французский |
Гражданство | Франция |
Альфонс Алле (20 октября 1854, Онфлер — 28 октября 1905, Париж ) — французский писатель, журналист и юморист . редактором Chat Noir журнала сатирического Он также был . [3]
Работа
[ редактировать ]Он автор многих сборников причудливых сочинений. Поэт и юморист , он культивировал форму стиха, известную как голорифма (все стихи гомофонны, где целые строки произносятся одинаково). Например:
Через леса джиннов, где накапливается страх,
Поговорите и выпейте джин или сто чашек холодного молока. [а]
Алле написал самый ранний известный пример совершенно бесшумной музыкальной композиции. Его «Похоронный марш по похоронам великого глухого человека» 1897 года состоит из 24 чистых тактов. предшествует столь же молчаливым, но интеллектуально серьезным работам Джона Кейджа и Эрвина Шульхоффа Он на много лет . Его прозаическое произведение «История для Сары» было переведено и проиллюстрировано Эдвардом Гори .
Алле участвовал в юмористических выставках, в том числе в Салоне искусств Некогерентных 1883 и 1884 годов, проходившем в Галерее Вивьен . На них, вдохновленный выставкой своего друга Поля Бийо 1882 года, посвященной полностью черной картине под названием «Негры сражаются в туннеле» (которую он позже воспроизвел с немного другим названием), Алле выставил, возможно, одни из самых ранних примеров монохромной живописи : например, его простой белый лист бристольской бумаги Première communie de jeunes filles chromotiques par un temps de neige (Первое причастие анемичных молодых девушек в снегу) (1883) и аналогичная красная работа «Апоплексические кардиналы, собирающие помидоры на берегу Красного моря». Море (Эффект северного сияния) (1884). В 1897 году Алле опубликовал свой «Альбом перво-аврилеск» , монографию с семью монохромными произведениями искусства, сопровождаемую партитурой его немого похоронного марша. (Бийо не был первым, кто создал полностью черное произведение искусства: например, Роберт Фладд опубликовал изображение «Тьмы» в своей книге 1617 года о происхождении и структуре космоса; и Берталль опубликовал свою черную «Vue de La Hogue» (effet de nuit) в 1843 году.) Однако деятельность Алле имеет больше сходства с дадаизмом или нео-дадаизмом 20-го века , и особенно с работами группы Fluxus 1960-х годов, чем с работами 20-го века. монохромная живопись времен Малевича .
Употребляя абсент за столиками в кафе, Алле написал 1600 статей в газетах и журналах и стал соучредителем Клуба гидропатов (людей с аллергией на воду). [4] Он также был журналистом, обозревателем и редактором. [5]
Фильм по его роману «Дело Блеро» вышел в 1958 году под названием « Ни виден, ни признан» . Более ранние версии с тем же названием, что и оригинальный роман, появились в 1923 и 1932 годах .
Майлз Кингтон , писатель-юморист и музыкант, перевел некоторые произведения Алле на идиоматический английский под названием « Мир Альфонса Алле» (Великобритания). [6] В Соединенных Штатах Дуг Скиннер перевел пятнадцать книг Алле, в том числе «Капитана Кэпа». [7] и его единственный роман. [8]
В Онфлере есть улица Альфонс Алле и школа Колледж Альфонс Алле , названная в его честь. есть площадь Альфонса-Алле В 20-м округе Парижа . С 1954 года Академия Альфонса-Але вручает ежегодную премию Prix Alphonse-Allais в его честь .
Открытие
[ редактировать ]
В 2018 году французский эксперт Иоганн Нальди, специалист по искусству XIX века, обнаружил среди ранее неопубликованного набора из семнадцати произведений Некогерентов «Des souteneurs encore dans la power de l'âge et le ventre dans l'herbe boivent de l' абсент» , состоящий из зеленой каретной занавески, украшенной изображением картеля с названием. Выполненная до 1897 года, когда Алле собирал свои монохроидальные эксперименты в своем «Альбоме перво-аврилеск» , эта работа является единственной монохромной работой Альфонса Алле, идентифицированной на сегодняшний день и классифицированной как национальное достояние 7 мая 2021 года решением Министерства культуры. [9] [10]
В феврале 2024 года состоялась мировая премьера работы на выставке «Анри де Тулуз-Лотрек, Париджи 1881-1901». [11] в Палаццо Роверелла в Ровиго, Италия. [12] [13]


Музей
[ редактировать ]Музей Альфонса Алле, также называемый Le Petit Musée, в Онфлёре, претендующий на звание самого маленького музея во Франции (8 м2). 2 ), состоит из небольшой коллекции «раритетов», включая череп Вольтера в семнадцатилетнем возрасте и настоящую часть Ложного Креста ( ср. Истинный Крест ), а также таких изобретений, как специальная китайская чайная чашка, сделанная для левшей. люди (ср. чаван ), синий, белый и красный крахмал , чтобы флаги развевались в безветренную погоду, черное конфетти для вдов и так далее. [14] [15] [16] Музей был основан на втором этаже аптеки родителей Алле в 1999 году владельцем аптеки, [17] [18] и переехал в новое место в 2019 году (улица де Петит Бушери). [19]
Организации
[ редактировать ]Две некоммерческие организации чествуют Алле:
- Ассоциация друзей Альфонса Алле (AAAA), основанная в 1934 году, управляет музеем Алле и продвигает молодых юмористов, следующих в духе Алле. [14]
- Академия Альфонса Алле, созданная в 1954 году, к 100-летию Алле, Анри Жансоном , как и Французская Академия , ежегодно назначает новых членов и спонсирует литературную премию «Альфонс Алле». [14]
Основные работы
[ редактировать ]
- Скручивать , 1891.
- Да здравствует жизнь! , 1892 г.
- Два плюс два пять , 1895 год.
- Любовь, наслаждения и органы , 1898 г.
- Дело о барсуке, 1899 г.
- Ne nous frappons pas (буквально « Давайте не будем бить друг друга» ), 1900 год.
английские переводы
[ редактировать ]- Опубликовано в США
- Моя арендная плата подлежит оплате! . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 979-8-9908521-4-3 , 2024 г.)
- Мы не овцы . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 979-8-9881850-2-4 , 2023 г.)
- Давайте не будем бить друг друга . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 979-8986922423 , 2023 г.)
- Любовь, наслаждения и органы . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 978-1737943099 , 2022 г.)
- 2 + 2 = 5 . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 978-1735764672 , 2021 г.)
- Розовый и яблочно-зеленый . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 978-1734816617 , 2020 г.)
- Читатель Альфонса Алле . Составлено и переведено Дугом Скиннером (Black Scat Books, ISBN 978-1732350670 , 2018 г.)
- Нет Байл! . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 978-0999262290 , 2018 г.)
- Маски . Переведено и проиллюстрировано Норманом Конквестом (Абсурдистские тексты и документы № 1), ISBN 978-1987530230 , 2018 г.)
- Да здравствует жизнь! . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 978-0999262245 , 2017 г.)
- Я Сарси . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 9780997777161 , 2017 г.)
- Двойной Овер . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 978-0997777130 , 2016 г.)
- Дело Блеро . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 978-0692519523 , 2015 г.)
- Зонтик эскадрильи . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 978-0692392126 , 2015 г.)
- Избранные пьесы Альфонса Алле . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 978-0692275085 , 2014 г.)
- Капитан Кэп: его приключения, его идеи, его напитки . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books, ISBN 9780615843407 , 2013 г.)
- Капитан Кэп: Том. Я. Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books: серия абсурдистских текстов и документов, № 11, 2013 г.)
- Капитан Кэп: Том. II: Очевидный симбиоз удава и жирафа . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books: серия абсурдистских текстов и документов, № 14, 2013 г.)
- Капитан Кэп: Том. III: Антифильтр и другие изобретения . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books: серия абсурдистских текстов и документов, № 17, 2013 г.)
- Капитан Кэп: Том. IV: Санаторий будущего . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books: серия абсурдистских текстов и документов, № 20, 2013 г.)
- «Как я стал идиотом», Франсиск Сарси (Альфонс Алле) . Перевод Дуга Скиннера (Black Scat Books: Абсурдистские тексты и документы - временное издание № 00, 2013 г.)
- Приключения капитана Кэпа . Перевод Брайана Стейблфорда (Black Coat Press, ISBN 9781612272184 , 2013 г.)
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перевод: «У джиннских лесов, где царит страх, / Поговорите об этом и выпейте джин или сотню чашек холодного молока».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кингтон, Майлз (2015). "Введение". Мир Альфонса Алле . Фабер и Фабер. п. я. ISBN 9780571306091 .
- ^ Кингтон, Майлз (2015). "Введение". Мир Альфонса Алле . Фабер и Фабер. п. iii. ISBN 9780571306091 .
- ^ «Альфонс Алле» . Неоимпрессионизм . 27 августа 2018 г. Проверено 23 декабря 2023 г.
- ^ Фенби, Джонатан (2015). История современной Франции . Лондон: Саймон и Шустер. п. 187. ИСБН 978-1-4711-2930-8 .
- ^ Кингтон, Майлз (2015). "Введение". Мир Альфонса Алле . Фабер и Фабер. п. ii–iii. ISBN 9780571306091 .
- ^ Фабер и Фабер, Лондон, 2008 г., ISBN 978-0571-24738-7
- ^ Black Scat Books, Фэрфилд, Калифорния, 2013 г.
- ^ Дело Блеро, Black Scat Books, 2015
- ^ Йоханн, Нальди (апрель 2022 г.). Несвязные искусства, открытия и новая перспектива . Париж: Линарт. ISBN 978-2-35906-368-4 .
- ^ Филипп, Даген (10 мая 2021 г.). «Девятнадцать произведений бессвязного искусства признаны национальным достоянием» . Мир .
- ^ Кураторы: Жан-Давид Жюмо Лафон, Франческо Паризи (2024). Анри де Тулуз-Лотрек, Париж, 1881–1901 (на итальянском языке). Милан: Издательство Дарио Чиморелли. ISBN 9791255610533 .
- ^ Джаннини, Федерико (3 марта 2024 г.). «Анри де Тулуз-Лотрек, наконец, освободившийся от стереотипов. Что представляет собой выставка в Ровиго» . Окна в Арт .
- ^ Занкетта, Элизабетта (9 марта 2024 г.). «Рекордное количество посетителей на выставку в Палаццо Роверелла в Ровиго, уже шесть тысяч посетителей для Тулуз-Лотрека» . Газеттино .
- ^ Jump up to: а б с Колиньон, Жан-Пьер (26 мая 2014 г.). «Запись в блоге» . Ассоциация друзей Альфонса Алле (AAAA).
- ^ «Маленький музей Альфонса Алле в Онфлёре» . Журналисты наследия (на французском языке). 19 августа 2015 г.
- ^ «Самый маленький музей в мире и самый смешной: в Онфлёре, у Альфонса Алле» . Клэр во Франции (на французском языке). 1 июня 2012 г. – через claireenfrance.fr.
- ^ «Жан-Ив Лорио создал музей Алле» . Западная Франция (на французском языке). 17 февраля 2016 г.
- ^ «Город, в котором нет недостатка в юморе» . Западная Франция (на французском языке). 18 сентября 2013 г.
- ^ «Онфлер. На открытие нового Малого музея Альфонса Алле ожидаются VIP-гости» . Actu.fr. 21 октября 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Ассоциация друзей Альфонса Алле
- Академия Альфонса Алле
- Работы Альфонса Алле в Project Gutenberg
- Работы Альфонса Алле или о нем в Интернет-архиве
- Работы Альфонса Алле в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)