Jump to content

Иоанн Валаамский

Schema-Igumen John
Преподобный Иоанн Валаамский
Рожденный ( 1873-02-26 ) 26 февраля 1873 г.
village Gubka, Novotorzhsky Uyezd , Tver Governorate , Russian Empire
Умер 5 июня 1958 г. ) ( 1958-06-05 ) ( 85 лет
Новое Валаамо , Финляндия
Почитается в Восточная Православная Церковь
канонизирован 29 ноября 2018 г.
(добавлено в Агиологион )
31 мая и 1 июня 2019 г.
(Праздник канонизации) , Ново-Валаамский монастырь , Хейнявеси , Финляндия, Константинопольский Патриархат Вселенского Патриархата
Праздник 5 июня

Схимаигумен Иоанн ( русский : Схимайгумен Иоанн , фин .: Скемайгумен Иоанн , урожденный Иван Алексеевич Алексеев , русский: схимаигумен Иоанн ; 26 февраля. 1873, село Губка, Новоторжский уезд , Тверская губерния , Российская империя — 5 июня 1958, Новое Валаамо) , Хейнявеси , Финляндия ), канонизирован как св. Иоанн Валаамский (финский: Йоханнес Валамолайнен , русский: Иоанн Валаамский ), был монахом как в Старом Валааме , так и в Новом Валааме и настоятелем монастыря Петсамо . Некоторые из его писем, содержащие множество духовных советов, были опубликованы на английском языке в книге « Христос среди нас». Письма русского монаха

Происхождение и ранняя монашеская жизнь

[ редактировать ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

о. Иоанн родился в крестьянской семье в России, в Тверской губернии, 26 февраля 1873 года, мирское имя его было Иван Алексеевич Алексеев. [ 1 ] Семья состояла из родителей, а также сестры и двух братьев, помимо Ивана. [ 2 ]

Юный Иван научился читать под руководством портного, который посещал его дом и работал там с мехами. В своих воспоминаниях он говорил, что учился не очень хорошо и что его сестра раньше него выучила русские буквы , но в конце концов и он научился читать. Вскоре у Ивана появилась любовь к чтению, и он приобрел «Жития святых», изданные в виде небольших буклетов. [ 2 ] Вместе с родителями он часто посещал, например, знаменитый Волоколамский монастырь . Там в его душе зародилась мысль, что он тоже приедет жить в монастырь.

Тяжелая школа будущей жизни

[ редактировать ]

В тринадцать лет Иван Алексеев ушел из дома, уехал в Петербург и стал работать в баре, принадлежавшем старшему брату; там он увидит темную сторону человеческой натуры во всей ее убогости. Много позже он сказал, что для будущего духовного наставника не было бы лучшего места для знакомства с радостями и горестями человеческой жизни, особенно с ее муками и тревогами.

В Петербурге он купил много новых книг. [ 2 ]

Призыв монашеской жизни преобладает

[ редактировать ]

Из Петербурга жизнь привела юного Ивана через Коневец монастырь в Валаамский монастырь , где в 1889 году в возрасте 16 лет [ 3 ] он стал новичком . Там он пробыл четыре года, но затем был призван в российскую армию , где четыре года прослужил в снайперском батальоне . После этого он два года прожил у отца, а затем в 1900 году вернулся на Валаамо. [ 4 ]

В 1907 году он стал членом братства, а в 1910 году был пострижен в монахи и получил новое имя — Брат Иакинф, в честь греческого мученика Якинфа (Гиацинта, ум. 98 г. н. э.). [ 1 ] [ 5 ]

Брат Иакинф усердно служил монастырю, но двухлетнее назначение на монастырское подворье в Петербурге далось ему тяжело, но он принял его с послушанием, а по возвращении на Валаамо получил награду: был назначен в Иоанно-Предтеченский скит , о котором он мечтал, место, известное своей напряженной жизнью в посте и глубокой молитве. Там он провел шесть лет, усердно трудясь и молясь, в качестве помощника монахов-отшельников и их сослуживцев-молитвенников. [ 6 ]

Иакинф был счастлив в скиту, так как любил там тишину и покой. Он также ценил руководство в духовной жизни, написанное святыми отцами, подвизавшимися на протяжении веков. Эта литература была его любимым чтением, больше всего Добротолюбия . Мир скита предоставил хорошую обстановку для погружения в эти сочинения. [ 6 ]

Независимость Финляндии и споры о хронологии в Финской Православной Церкви не повлияли на это место спокойствия и молитвы.

Тяжелое и трудное задание на крайнем севере

[ редактировать ]

19 октября 1921 года брат Иакинф был назначен в монастырь игуменом . Печенгский Выбор брата Иакинфа был неожиданным, так как он был обычным монахом. За короткое время он был рукоположен в сан диакона , а затем и во священника. Ему дали две недели на то, чтобы подготовиться к новому назначению и научиться совершать богослужения. [ 7 ]

Задача эта была трудная и трудная, но игумен Иакинф пробыл там десять лет, безропотно. По сравнению с Валаамом монахи в Петсамо были весьма необразованными, а духовное руководство и обучение грамоте были наиболее трудными задачами нового игумена. Однако Иакинф обнаружил, что братия была трудолюбивой и прилежной, но духовная жизнь оставалась для них несколько чуждой, что было видно по отсутствию у них богослужений и по незнанию духовной литературы. Иакинф указал на это братии и смог добиться изменения в этих вещах. [ 8 ]

Однако в 1924 году у него возникли проблемы, из-за которых он подумывал об уходе из монастыря. Он сделал выговор братии, когда монах Алексей сказал ему, что саама в монастыре не должно жить . Он также обратил их внимание на то, что монах Анатолий поклялся во время сенокоса и что последний велел своему отцу-духовнику замолчать, когда тот сделал ему выговор. Вдобавок к этому ему пришлось обратить внимание братьев на то, что они регулярно пропускают службы и что без его благословения начинаются различные проекты продаж и строительства. Таким образом, он посчитал, что его положение как настоятеля монастыря подорвано и что он недостоин руководить им, и поэтому объявил, что вернется в Валаамо. Однако все братья умоляли его остаться, что он и сделал. [ 9 ]

Живя на крайнем севере, он был еще очень далек от споров по поводу хронологии, которые вообще не касались монастыря Петсамо, поскольку монастырь уже ранее решил использовать григорианский календарь . [ 10 ]

Возвращение домой

[ редактировать ]

В октябре 1931 года о. Иоанн просил освободить его от должности в Петсамо, и теперь он смог вернуться в Валаамо, где был пострижен в Великую схиму и получил новое имя: теперь он был известен как схимигумен Иоанн. [ 11 ]

Новому схимигумену было разрешено вернуться в свой любимый Иоанно-Предтеченский скит для продолжения монашеской жизни. Даже там он не был полностью оторван от мира: однажды летом у него был там помощник, молодой послушник по имени Георгий , ставший впоследствии иеромонахом, а в 1955 году викарным епископом, и, наконец, в 1960 году — архиепископом Карельским и всея Финляндии. . Старый отшельник и молодой послушник стали верными друзьями.

Отец Иоанн смог порадоваться и увидеть, как его юный друг стал викарием епископа, но не дослужился до сан архиепископа, хотя и мог это предвидеть – каждый православный христианин в стране мог видеть, что старый и немощный архиепископ Герман готовит своего молодого протеже стать его преемником, только об этом не говорилось.

Число монашествующих на Валааме сокращалось, так как оно было отрезано от России и новые члены братии не могли прийти оттуда. Теперь ему пришлось переехать на зиму в главный монастырь, действуя там помощником духовника с 1937 года. [ 12 ] На этой должности он приобрел друзей на всю жизнь. Самой запоминающейся из этих детей-исповедников была Елена Армфельт из Хельсинки , с которой он тогда вел обширную переписку . [ 13 ]

В изгнании

[ редактировать ]

Получение нового корня

[ редактировать ]
Памятник 27 монахам, погибшим в Каннонкоски , Центральная Финляндия , куда монастырь был эвакуирован перед переселением в Хейнявеси .

Тяжелые дни Зимней войны коснулись Валаама, в том числе и жителей Иоанно-Предтеченского скита. Их всех пришлось эвакуировать из Валаама. Когда во время войны монастырь бомбили, о. Иоанн спокойно сидел в своей келье и читал Евангелие, не обращая внимания на то, что окна были разбиты, а двери распахнулись из-за взрывов бомб. Во время спешной эвакуации он взял с собой в основном духовную литературу, а позже сокрушался, что не смог взять с собой две иконы на стене, одну из которых он получил от родителей. [ 14 ]

Пожилой отшельник подал пример своей младшей монашеской братии и помог облегчить им трудное время. Позднее духовник иеромонах Савва (Степан Савинский), назначенный ответственным за эвакуацию, в 1970-е годы рассказывал, что о. Спокойное достоинство Джона облегчило руководство эвакуацией. Школа Вуоскоски в Каннонкоски была первым пунктом назначения эвакуированных монахов; живя там, шесть старых монахов умерли. Им установлен памятник на Каннонкосском кладбище.

Новый и постоянный дом для пожилых монахов был найден в Папинниеми, Хейнявеси . Это был заброшенный особняк, принадлежавший компании Саастамойнен , который был куплен для монастыря.

о. Иоанну очень понравился новый дом в ссылке, а всякую тоску по Ладожскому озеру он осуждал как «искушение ко греху». В письме одному из своих детей-исповедников он сказал, что больше даже не думает о [Старом] Валааме. [ 15 ]

В Новом Валааме в Хейнявеси его поставили старцем, к которому направляли редких новых послушников и других, нуждавшихся в руководстве и духовной помощи. Ему дали отдельную комнату в большом здании, похожем на барак, в его восточной части, наверху, и там он прожил почти до конца своей жизни.

После его смерти эта же комната стала постоянным местом жительства отца-духовника, пока не был достроен новый дом для монахов. В течение трех десятилетий многие сотни людей, приходивших на исповедь, стучались в ее двери, читали Иисусову молитву и таким образом просили разрешения войти, которое им давали, когда они слышали из комнаты слово «Аминь».

Сложные моменты

[ редактировать ]

Летом 1947 года руководивший им во время эвакуации настоятель монастыря игумен Харитон (Дунаев) был пострижен в Великую схиму, но время его пребывания в этом качестве было недолгим, так как он болел запущенной формой рака. , который претендовал на него в октябре того же года. [ 16 ]

о. Новым настоятелем монастыря был назначен Иоанн, однако церковное управление не утвердило это назначение, так как человек, постриженный в Великую схиму, не мог быть избран настоятелем монастыря. Эту должность получил иеромонах Иероним, скончавшийся пять лет спустя. Его преемником стал иеромонах Нестор, до этого казначей монастыря, который занимал эту должность 15 лет.

Духовный совет

[ редактировать ]

В 1948 году скончался последний духовник Старого Валаама схиигумен Ефрем, живший в Смоленском скиту , и теперь о. Джону была предоставлена ​​эта должность, на которой он оставался до своей смерти в 1958 году. [ 12 ]

о. Иоанн вел оживленную переписку с детьми этой исповеди, и для многих из них его письма были источником великого утешения среди горя, испытаний и невзгод. В дни нужды после войны эти люди присылали ему еду, за что он был ему глубоко благодарен.

Одним из таких детей-исповедников был Тито Коллиандер , который описывает своего духовника в книге Ateria («Ужин»), вышедшей в 1975 году. В книге можно найти мрачную картину того, что значит быть православным монахом в посте -военная Финляндия.

Отшельник становится писателем-издателем

[ редактировать ]

В то время как о. Иоанн был еще жив, вышла книга его писем к детям-исповедникам. Иеромонах Павел , бывший в начале 1950-х годов главным редактором журнала «Аамун Койтто» , перевел некоторые из этих писем на финский язык и опубликовал их в журнале. Эти прекрасные письма были так хорошо приняты, что в 1953 году возникла идея опубликовать их в виде книги. После многих трудностей книга была издана на русском языке в 1956 году в виде дубликатов с машинописных страниц под названием «Письма валаамского старца». Когда идея сделать кавер Иной Коллиандер не сработала, о. Джон сам нарисовал картинку для обложки. Читатели приняли книгу благосклонно, но на Валааме ее встретили резко и даже враждебно. [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] о. Джон сам прокомментировал это: [ 20 ]

Вообще письмо умерщвляет душу у валаамских монахов. Эта книга будет помехой тем монахам, которые видят единственное, что необходимо. Это было написано не для того, чтобы кого-то осудить, но мысли монахов стали более очевидными, чем прежде.

Книга была издана на финском языке в 1976 году, и, как и раньше, тексты переводил и редактировал архиепископ Павел . Однако была придумана новая обложка: стилизованное изображение главного монастыря на Ладожском озере, а над ним — черно-белая фотография о. Джон. Валаамский монастырь переиздавал книгу как минимум трижды: в 1992, 2008 и 2012 годах. [ 21 ]

Книга также была опубликована на английском языке под названием «Христос среди нас». Письма русского монаха из Англии в 1979 году и из США в 1980 году, переведенные с русских текстов, появившихся в Париже в журнале L'Eternel (Вечное). [ 22 ]

Новые издания на русском языке выходили в России как минимум в 1997, 2004, 2006, 2007, 2010, 2013 и 2016 годах. [ 23 ] Сообщается, что оно также было опубликовано на армянском языке . [ 24 ] Его биография была опубликована первоначально на финском языке в 1985 году, а затем на русском языке в 2006 и 2009 годах. [ 23 ]

5 июня 1958 года послушник Андрей Пешков собирался в местный продуктовый магазин и зашел к о. Джону спросить его, нужно ли ему что-нибудь из магазина. Старец тихо сидел в своей постели и не отвечал. Пешков испугался и пошел за иеромонахом Гавриилом, который мог видеть, что о. Джон был мертв.

Многие дети-исповедники присутствовали на о. Похороны Джона, в первую очередь Тито Коллиандера вместе с его семьей, а также Клаудии Корелин и Елены Армфельт. Похороны провел архиепископ Герман , последнее из подобных поручений, которое он выполнил.

Памяти любимого духовного наставника

[ редактировать ]

Елена Армфельт сохранила все наставления, полученные ею от о. Иоанна и передал их настоятелю Валаамского монастыря игумену Пантелеимону . Он внимательно прочел письма и решил, что на их основе и из архива монастыря можно написать достойную биографию валаамского старца, письма и учение которого были любимы, но который остался фигурой далекой. Книга была издана монастырем в 1985 году.

5 июня 2008 года на его могиле прошла панихида по случаю 50-летия со дня его смерти. [ 25 ]

Канонизация

[ редактировать ]

о. Имя Иоанна всплыло, когда Архиерейский Синод Финляндской Православной Церкви рассматривал вопрос о возможной канонизации финнов . В марте 2016 года Синод архиереев Финляндской Православной Церкви внес предложение о канонизации о. Джон и Йоханнес Кархапаа . 29 ноября 2018 года Священный Синод Константинопольского Вселенского Патриархата «записал в Агиологию Православной Церкви» два предложенных имени. [ 26 ] [ 27 ] Праздник его канонизации состоялся в Ново-Валаамском монастыре , Хейнявеси , Финляндия , 31 мая и 1 июня 2019 года. [ 28 ]

Забронировать на английском языке

[ редактировать ]
  • Христос среди нас. Письма русского монаха. Darton, Longman and Todd Ltd., Лондон, Англия, 1979 г., и издательство Св. Владимирской семинарии, Крествуд, Нью-Йорк, 1980 г. (второе издание в Крествуде, 1996 г.). Первоначально опубликовано на русском языке в журнале «Вечное», Париж, 1961 г.
  • Архимандрит Пантелеимон. Звезда на Небесах. Житие отца Иоанна Валаамского. Валаамский монастырь, Хейнявеси, Финляндия, 1991 г. ISBN   951-9468-44-7

Книги на финском языке

[ редактировать ]
  • Письма Валаама от старика. Перевод архиепископа Павла . 2-е издание 1976 г., 3-е издание 1978 г.; 4-е издание 2012 г. (Валаамский монастырь) [ «Письма валаамского старца». ]. Порвоо, Хельсинки: WSOY . 1976. стр. [1], 199. ISBN.  951-0-07802-6 .
  • Письма Елене: письма Скемайгумени Йоханнеса Елене Армфельт от 1945–1958 годов. Перевод архиепископа Павла, митрополита Пантелеимона, Сергия Коллиандра. ISSN 0356-2085 [ 'Письма Елене. Письма схигумена Иоанна Елене Армфельт за 1945–1958 годы» . Хейуотер: Валаамский монастырь. 2017. с. [12], 179. ISBN.  978-952-5495-34-8 .
  • Письма Инне: письма Скимаигумени Йоханнеса Ине Коллиандер 1947–1957 гг. Перевод Сергия Коллиандера. ISSN 0356-2085 [ 'Письма Инне. Письма схигумена Иоанна к Ине Коллиандер 1947–1957 гг.» . Хейуотер: Валаамский монастырь. 2014. с. 168. ИСБН  978-952-5495-34-8 .
  • Письма монастырского старца. Перевод митрополита Пантелеимона. ISSN 0356-2085 [ 'Письма монастырского старца' ]. Хейуотер: Валаамский монастырь. 2018. с. 223. ИСБН  978-952-5495-54-6 .

Забронировать на русском языке

[ редактировать ]
  • Письма валаамского старца. Friends of Valamo (Finland), 1984.

Источники

[ редактировать ]
  • Игумен Пантелеимон: Отец Иоанн – жизнеописание Схимаигумени Иоанна (1874–1958) Валаамского старца. («Отец Иоанн — Жизнеописание схиигумена Иоанна (1874–1958)».) Валаамский монастырь, 1985.
  • Иоганнес, схимигумен: Письма валаамского старца , переведенные на финский язык архиепископом Павлом. Хейнявеси, Валаамский монастырь, 1992 г.
  1. ^ Перейти обратно: а б Иоганнес: Письма валаамского старца , с. 11.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Иоганнес: Письма валаамского старца , с. 17.
  3. ^ «Преподобный старец Иоанн Валаамский (Алексеев), схиигумен» ['Св. Иоанн Валаамский (Алексеев), схимник. azbyka.ru . Проверено 7 декабря 2018 г.
  4. ^ Йоханнес: Письма валаамского старца , с. 18.
  5. ^ «Фестиваль Якинтии в Аногии» . Проверено 7 декабря 2018 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б Пантелеймон: Патерик Валаамский , с. 268.
  7. ^ Пантелеимон: Монастырь на берегу Северного Ледовитого океана , с. 64.
  8. ^ Пантелеимон: Монастырь на берегу Северного Ледовитого океана , с. 69–70.
  9. ^ Пантелеймон: Патерик Валаамский , с. 278–282.
  10. ^ Пантелеимон: Монастырь на берегу Северного Ледовитого океана , с. 65.
  11. ^ Пантелеимон: Монастырь на берегу Северного Ледовитого океана , с. 71.
  12. ^ Перейти обратно: а б «Валамон луостари» . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 17 июля 2008 г.
  13. ^ Пантелеймон: Патерик Валаамский , с. 285.
  14. ^ Пантелеймон: Патерик Валаамский , с. 22–23.
  15. ^ Йоханнес: Письма валаамского старца , стр. 22.
  16. ^ Пантелеймон: Патерик Валаамский , с. 247.
  17. ^ Пантелеймон: Патерик Валаамский , с. 284–285.
  18. ^ Йоханнес: Письма валаамского старца , с. 14–15.
  19. ^ Пантелеимон: Отец Иоанн, с. 131.
  20. ^ Пантелеимон: Отец Иоанн, с. 142.
  21. ^ «Письма старца на Валааме» ['Письма старца на Валааме']. Национальная библиотека Финляндии . Проверено 8 декабря 2018 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  22. ^ Христос среди нас: письма русского монаха . WorldCat. OCLC   933163621 . Проверено 8 декабря 2018 г.
  23. ^ Перейти обратно: а б "Иоанн (схиигумен Валаамского мон.; 1873–1958)" [‘Schema-Igumen John’] (in Russian). Russian State Library . Retrieved 8 December 2018 .
  24. ^ «150 лет изданий Валаамского монастыря» [«150 лет изданий Валаамского монастыря»] (на финском языке). ortodoski.net. 21 октября 2013 года . Проверено 8 декабря 2018 г.
  25. ^ « 50 лет со дня кончины исповедника старца Иоанна — его совет жив до сих пор». ortodoski.net. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 17 июля 2008 г.
  26. ^ «Коммюнике (29.11.2018)» . Главный секретариат Священного Синода . Вселенский Патриархат. 29 ноября 2018 года . Проверено 3 декабря 2018 г.
  27. ^ «Скимаигумени Йоханнес и Йоханнес Кархапяя среди святых» (на финском языке). Финская православная церковь. 30 ноября 2018 года . Проверено 3 декабря 2018 г.
  28. ^ «Канонизация схимигума Иоанна» . www.ort.fi (на финском языке). Финская православная церковь. 27 марта 2019 года . Проверено 28 марта 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 421c8af12af50ebcde18eeba9bb84508__1698376560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/42/08/421c8af12af50ebcde18eeba9bb84508.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
John of Valamo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)