Jump to content

Иисусова молитва

(перенаправлено из Иисусовой молитвы )

Иисусова молитва , [ а ] также известный как Молитва , [ б ] Это короткая шаблонная молитва , почитаемая и пропагандируемая особенно в восточном христианстве и католицизме :

Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня, грешного.

Христограмма с Иисусовой молитвой на румынском языке : Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня , грешного.

Его часто постоянно повторяют как часть личной аскетической практики, его использование является неотъемлемой частью отшельнической традиции молитвы, известной как исихазм . [ с ] Молитва особо почитается духовниками этой традиции (см. Добротолюбие ) как метод очищения и раскрытия ума и после этого сердца ( кардии ), вызываемый сначала Молитвой Ума , или точнее Умным. Молитва ( Νοερά Προσευχή ), а после нее Молитва сердечная ( Καρδιακή Προσευχή ). Молитва сердца считается непрестанной молитвой , которую проповедует апостол Павел в Новом Завете. [ д ] Феофан Затворник считал Иисусову молитву сильнее всех других молитв силой Святого Имени Иисусова . [ 3 ]

Хотя эта молитва более тесно связана с восточным христианством, она встречается в западном христианстве в Катехизисе Католической церкви . [ 4 ] Он также используется в сочетании с инновационными англиканскими четками. [ 5 ] (Преподобный Линн Бауман в середине 1980-х годов). Молитва широко преподавалась и обсуждалась на протяжении всей истории Восточной Католической Церкви и Восточной Православной Церкви . Древняя и первоначальная форма не включала слова «грешник», которые были добавлены позже. [ 3 ] [ 6 ] Восточно-православное богословие Иисусовой молитвы, изложенное в 14 веке Григорием Паламой, в целом отвергалось богословами Латинской церкви до 20 века. Папа Иоанн Павел II назвал Григория Паламу святым. [ 7 ] великий писатель и авторитет в теологии . [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Он также с признательностью отзывался об исихазме как о «том глубоком союзе благодати, который восточное богословие любит описывать особенно сильным термином « теозис », « обожение » ». [ 11 ] и сравнил медитативность Иисусовой молитвы с католическим Розарием . [ 12 ]

Происхождение

[ редактировать ]

Происхождение молитвы – египетская пустыня , которая была заселена монахами- отцами-пустынниками и матерями-пустынниками в V веке. [ 13 ] Его нашли в руинах кельи того периода в египетской пустыне. [ 14 ]

Формула, подобная стандартной форме Иисусовой молитвы, встречается в письме, приписываемом Иоанну Златоусту , умершему в 407 году нашей эры. В этом «Письме к игумену» говорится: « Господи Иисусе Христе , Сыне Божий, помилуй» и « Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас» употребляется как непрестанная молитва. [ 15 ]

Возможно, самое раннее явное упоминание Иисусовой молитвы в форме, похожей на ту, которая используется сегодня, находится в « Беседе об авве Филимоне из Добротолюбия» . Филимон жил около 600 года нашей эры. [ 16 ] Версия, процитированная Филимоном, звучит так: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня», что, по-видимому, является самым ранним источником, цитирующим эту стандартную версию. [ 17 ] Хотя к тому времени сама молитва уже использовалась, Джон С. Романидес пишет: «Мы все еще ищем у отцов термин «Иисусова молитва»». [ 2 ]

Похожая идея рекомендуется в «Лестнице божественного восхождения» Иоанна Лествичника (около 523–606), который рекомендует регулярно практиковать монологистос , или односложную «Иисусову молитву». [ 6 ] Употреблению Иисусовой молитвы по традиции Добротолюбия посвящена анонимная русская духовная классика XIX века «Путь странника» , также в оригинальном виде, без добавления слова «грешник». [ 18 ]

Восточное православие

[ редактировать ]

Исихастическая . практика Иисусовой молитвы основана на библейском взгляде, согласно которому имя Бога понимается как место Его присутствия [ 19 ] Православная мистика не имеет образов и представлений. Мистическая практика (молитва и медитация) не приводит к восприятию изображений Бога (см. ниже Паламизм ). Таким образом, важнейшим средством жизни, посвященной молитве, является призываемое имя Божие , как оно подчеркивается с V века фиваидскими отшельниками , или позднейшими афонскими исихастами . Для православных сила Иисусовой молитвы заключается не только в ее содержании, но и в самом призывании имени Иисуса. [ 20 ]

Библейские корни

[ редактировать ]

Иисусова молитва объединяет три библейских стиха : христологический гимн послания Павла к Филиппийцам 2:6–11 (стих 11: «Иисус Христос есть Господь»), Благовещение от Луки 1:31–35 (стих 35: «Сын Божий») . «), а также притча о фарисее и мытаре из Луки 18:9–14 , в которой фарисей демонстрирует неправильный способ молитвы (стих 11: «Боже, благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, неправедники, прелюбодеи или даже как этот мытарь»), тогда как мытарь молится правильно в смирении (стих 13: «Боже милостив надо мной, грешником»). [ и ]

Паламизм, основная теология

[ редактировать ]
Икона «Преображение Господне» работы Феофана Грека (15 век, Третьяковская галерея , Москва ). Разговор со Христом: Илия (слева) и Моисей (справа). На коленях: Питер , Иаков и Джон.

Апофатизм [ 22 ] (негативная теология) — основная характеристика восточной богословской традиции. Непознаваемость не понимается как агностицизм или отказ познать Бога, поскольку восточное богословие не занимается абстрактными понятиями; оно созерцательное, с рассуждениями о вещах, находящихся выше рационального понимания. Поэтому догмы часто выражаются антиномично. [ 23 ] Эта форма созерцания есть опыт Бога, озарение , называемое видением Бога или, по-гречески, теорией . [ 24 ] [ нужны разъяснения ]

Для восточных православных знание или знание нетварных энергий обычно связано с апофатизмом. [ 25 ] [ 26 ]

Покаяние в восточном православии

[ редактировать ]

Восточная Православная Церковь придерживается неюридического взгляда на грех, в отличие от взгляда на искупление греха, сформулированного на Западе , сначала Ансельмом Кентерберийским (как долг чести). [ нужна цитата для проверки ] ) и Фомы Аквинского (как моральный долг). [ нужна цитата для проверки ] Термины, используемые на Востоке, менее законнические ( благодать , наказание ) и более медицинские ( болезнь , исцеление ) с менее требовательной точностью. Следовательно, грех несет в себе не вину за нарушение правила, а, скорее, побуждение стать чем-то большим, чем обычно являются люди. Человек раскаивается не потому, что он добродетелен или не добродетелен, а потому, что человеческая природа может измениться. Покаяние ( древнегреческий : μετάνοια , метанойя , «изменение своего мнения») — это не раскаяние, оправдание или наказание, а постоянное проявление своей свободы, вытекающее из обновленного выбора и ведущее к восстановлению (возвращению человека в исходное состояние ). [ 27 ] Это отражено в Таинстве исповеди , в котором, не ограничиваясь простым исповеданием грехов и предполагающим рекомендации или наказания, священник выступает прежде всего в качестве духовника. [ 19 ] [ 28 ] Тайна исповеди связана с духовным развитием личности и связана с практикой выбора старца, которому можно доверять в качестве своего духовного наставника, обращения к нему за советом по вопросам личного духовного развития, исповедания грехов и обращения за советом.

Как говорилось на местном Константинопольском соборе 1157 года, Христос принес свою искупительную жертву не только Отцу , но и Троице в целом. В восточно-православном богословии искупление не рассматривается как выкуп . Это примирение Бога с человеком, проявление любви Божией к человечеству. Таким образом, за жертвенной смертью его сына на кресте стоит не гнев Бога-Отца, а Его любовь. [ 28 ]

Считается, что искупление человека произошло не только в прошлом, но продолжается и по сей день посредством обожения . Инициатива принадлежит Богу, но предполагает активное принятие человеком (не только действия, но и отношения), которое является способом постоянного принятия Бога. [ 27 ]

Отличие от аналогов в других религиях

[ редактировать ]

Практика созерцательного или медитативного пения известна в нескольких религиях, включая буддизм , индуизм и ислам (например, джапа , зикр ). Форма внутреннего созерцания, включающая глубокие внутренние трансформации, затрагивающие все уровни самости, является общей для традиций, постулирующих онтологическую ценность личности. [ 29 ]

Хотя некоторые аспекты Иисусовой молитвы могут напоминать некоторые аспекты других традиций, ее христианский характер является центральным, а не просто «местным колоритом». Цель христианина, практикующего его, не ограничивается достижением смирения, любви или очищения греховных помыслов, но, скорее, становится святым и ищет соединения с Богом ( обожение ), которое включает в себя все вышеупомянутые добродетели. Таким образом, для православных: [ 30 ]

  • Иисусова молитва – это, прежде всего, молитва, обращенная к Богу. Это не средство самообожествления или самоосвобождения, а контрпример гордости Адама , исправляющий разрыв, который она создала между человеком и Богом.
  • Цель состоит не в том, чтобы раствориться или поглотиться в ничто или в Бога или достичь другого состояния ума, а в том, чтобы (вос) объединиться. [ ж ] с Богом (что само по себе является процессом), оставаясь при этом отдельной личностью.
  • Это обращение к имени Иисуса, поскольку христианская антропология и сотериология тесно связаны с христологией в православном монашестве .
  • В современном контексте продолжающееся повторение рассматривается некоторыми как форма медитации , а молитва действует как своего рода мантра . Однако православные пользователи Иисусовой молитвы подчеркивают призывание имени Иисуса Христа, которое Исихий описывает в «Просах Феодулоне» , что будет созерцанием Триединого Бога, а не просто опустошением разума. [ нужна ссылка ]
  • Признание «грешника» — это привести прежде всего к состоянию смирения и покаяния, признания собственной греховности.
  • Практика Иисусовой молитвы тесно связана с преодолением страстей души и тела, например, посредством поста . Для восточных православных порочно не тело, а «телесный образ мышления»; поэтому спасение касается и тела.
  • В отличие от « семенных слогов » в определенных традициях пения мантр , Иисусова молитва может быть переведена на любой язык, который обычно использует молящийся. Акцент делается на значении, а не на простом произнесении определенных звуков.
  • Нет никакого акцента на психосоматических техниках, которые рассматриваются просто как помощники в объединении разума и сердца, а не как необходимое условие.

Магистратский путь встречи с Богом для православных, [ 31 ] Иисусова молитва сама по себе не таит в себе никаких тайн, и ее практика не раскрывает никаких эзотерических истин. [ 32 ] Вместо этого, как исихастская практика, она требует отделения ума от рациональной деятельности и игнорирования физических чувств ради эмпирического познания Бога. Оно стоит наряду с регулярными ожидаемыми действиями верующего (молитва, милостыня, покаяние, пост и т. д.) как ответ Православного Предания на призыв Апостола Павла «молиться непрестанно» ( 1 Фес 5:17 ). [ 21 ] [ 30 ]

Упражняться

[ редактировать ]
Восточно-христианские четки
Христос-Искупитель Андрей Рублёв ( ок. 1410 , Третьяковская галерея , Москва )

Для молящихся не существует фиксированных правил, «так же, как не существует механических, физических или умственных средств, которые могли бы заставить Бога явить Своё присутствие» ( митрополит Каллист Уэр ). [ 31 ]

В «Пути паломника » паломник советует: «Когда вы вдыхаете, скажите или представляете, что говорите: «Господь Иисус Христос», и когда вы снова вдыхаете, «помилуй меня»». [ 18 ]

Иисусову молитву можно использовать для своеобразного «психологического» самоанализа. Согласно рассказу «Пути странника» и практикующих на Афоне Иисусову молитву, [ 33 ] «Человек может получить некоторое представление о своей текущей психологической ситуации, наблюдая за интонацией слов молитвы, когда они произносятся. Какое слово подвергается наибольшему ударению. Этот самоанализ может открыть молящемуся многое о его внутреннем состоянии. и чувства, возможно, еще не осознанные, своей бессознательности». [ 34 ]

Также человек может захотеть сознательно подчеркнуть одно из слов молитвы, особенно когда хочет выразить сознательное ощущение ситуации. Поэтому в трудные времена акцент на фразе «помилуй» может оказаться более утешительным и уместным. Во времена неудач, часть «грешника» и т. д.)». [ 34 ]

Уровни молитвы

[ редактировать ]
Икона « Лествицы Божественного восхождения» (шаги к обожению, описанные Иоанном Лествичником ), изображающая монахов, поднимающихся (и падающих) по лестнице к Иисусу.

Павел Евдокимов и богослов XX века , русский философ , пишет [ 35 ] О способе молитвы начинающего: вначале молитва возбуждается, потому что человек эмоционален и выражен поток психического содержания. По его мнению, это состояние для современного человека происходит из-за отделения ума от сердца: «Болтовня расширяет душу, тогда как молчание сближает ее». Старые отцы осуждали сложные фразеологии, ибо мытарю было достаточно одного слова, и одно слово спасало вора на кресте. Они произносили только имя Иисуса, под которым размышляли о Боге. Для Евдокимова действующая вера отрицает всякий формализм, быстро утверждающийся во внешней молитве или в жизненных обязанностях; он цитирует Серафима Саровского : «Молитва не будет полной, если человек застенчив и осознает, что молится».

«Поскольку молитва — это живая реальность, глубоко личная встреча с живым Богом, ее нельзя ограничивать какой-либо классификацией или жестким анализом», — говорит GOARCH . [ 21 ] В качестве общих указаний для практикующего православные отцы выделяют разное количество ступеней (3, 7 или 9) в практике молитвы. Их следует рассматривать как чисто информативные, поскольку практика сердечной молитвы изучается под личным духовным руководством в восточном православии, которое подчеркивает опасность искушений, когда она совершается самостоятельно. Так, Феофан Затворник духовный писатель XIX века , русский , говорит о трёх этапах: [ 21 ]

  1. Устная молитва (молитва уст) — это простое чтение, все еще внешнее для практикующего.
  2. Сосредоточенная молитва, когда «ум сосредоточен на словах» молитвы, «проговаривая их так, как если бы они были нашими собственными».
  3. Молитва самого сердца, когда молитва – это уже не то, что мы делаем, а то, кем мы являемся.

Когда это достигается, говорят, что Иисусова молитва становится «самоактивной» ( αυτενεργούμενη ). Это повторяется разумом автоматически и бессознательно, становясь внутренней привычкой, подобно (полезному) ушному червю . Тело через произнесение молитвы, ум через мысленное повторение молитвы соединяются таким образом с «сердцем» (духом) и молитва становится постоянной, беспрестанно «играющей» на заднем плане ума, как бы фоном. музыку, не мешая нормальной повседневной деятельности человека. [ 34 ]

Другие, например отец архимандрит Илие Клеопа, один из наиболее представительных духовных отцов современной румынской православной монашеской духовности, говорят о девяти уровнях. Это тот же путь к обожению , только более тонко дифференцированный: [ 36 ]

  1. Молитва уст.
  2. Молитва уст.
  3. Молитва языка.
  4. Молитва голоса.
  5. Молитва ума.
  6. Молитва сердца.
  7. Активная молитва.
  8. Всевидящая молитва.
  9. Созерцательная молитва.

Варианты повторяющихся формул

[ редактировать ]

В истории восточно-православного монашества засвидетельствован ряд различных повторяющихся молитвенных формул: Молитва святителя Иоанникия Великого (754–846): «Надежда моя — Отец, прибежище мое — Сын, прибежище мое — Святой Дух, О Святая Троица, слава Тебе», неоднократное использование которого описано в его Житии ; или более поздняя практика Николая Велимировича .

Как и в случае с гибкостью практики Иисусовой молитвы, здесь нет навязанной стандартизации ее формы. Молитва может быть от такой короткой, как «Господи, помилуй» ( Kyrie eleison ), «Помилуй меня» («Помилуй нас») или даже «Иисус», до более длинной, наиболее распространенной формы. Также в нем может содержаться обращение к Богородице (Деве Марии) или к святым. Единственный существенный и неизменный элемент – это имя Иисуса. [ 31 ]

  • Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня, грешного. (очень распространенная форма)
  • Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня. (очень распространенная форма в греческой традиции)
  • Господи Иисусе Христе, помилуй меня. (распространенный вариант на Афоне [ 37 ] )
  • Иисус, помилуй. [ 38 ]
  • Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас. [ 39 ]
  • Господи Иисусе Христе, Сыне Бога живого, помилуй меня, грешного. [ 40 ]

Католическая церковь

[ редактировать ]

Иисусова молитва широко практикуется в 23 восточно-католических церквях .

Четвертая часть Катехизиса Католической Церкви , посвященная христианской молитве, параграфы с 2665 по 2669 посвящены молитве Иисусу.

Молиться «Иисусу» — значит призывать Его и призывать Его внутри нас. Его имя — единственное, которое содержит то присутствие, которое оно означает. Иисус — Воскресший, и всякий, кто призывает имя Иисуса, приветствует Сына Божьего, который возлюбил его и отдал себя за него. Этот простой призыв веры развился в традиции молитвы во многих формах на Востоке и Западе. Самая обычная формулировка, передаваемая духовными писателями Синая, Сирии и Афона, — это воззвание: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас, грешных». Он сочетает в себе христологический гимн из Филиппийцам 2: 6–11 с воплем мытаря и слепых, просящих света. Через него сердце открывается человеческому несчастью и милосердию Спасителя. Призыв святого имени Иисуса – это самый простой способ всегда молиться. Когда святое имя повторяется часто смиренно внимательным сердцем, молитва не теряется от нагромождения пустых фраз, но крепко держится слова и «приносит плод в терпении». Эта молитва возможна «во все времена», потому что это не одно занятие среди других, а единственное занятие: занятие любовью к Богу, которое оживляет и преображает каждое действие во Христе Иисусе. [ 41 ]

Подобные методы молитвы, используемые в католической церкви, - это чтение, рекомендованное Иоанном Кассианом , слов «О Боже, приди мне на помощь; Господи, поспеши помочь мне» или других стихов Священного Писания; повторение одного односложного слова, как подсказывает Облако Незнания ; метод, используемый в Центрирующей молитве ; метод, используемый Всемирным сообществом христианской медитации , основанный на арамейском призыве Маранафа ; использование Lectio Divina ; и т. д. [ 42 ]

В Катехизисе Католической Церкви говорится:

Имя Иисуса лежит в основе христианской молитвы. Все литургические молитвы заканчиваются словами «Через Господа нашего Иисуса Христа». Радуйся , Мария, достигает своей кульминации в словах: «Благословен плод чрева Твоего, Иисус». Восточная молитва сердца, Иисусова молитва, говорит: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня, грешного». Многие христиане, такие как Жанна д'Арк , умерли с одним словом «Иисус» на устах. [ 43 ] Самая обычная формулировка, передаваемая духовными писателями Синая, Сирии и Афона, — это воззвание: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас, грешных». [ 4 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Греческий : προσευχὴ τοῦ Ἰησοῦ , романизированный : prosefchi tou iisoú , букв. 'молитва Иисусу'; Сирийский : �������������������� ��������������, романизированный : ; слото д-ешу ' Амхарский , Geez и Tigrinya : Господи, помилуй Христа , латинизировано : Господи, помилуй Христа. Иоанн Романидес использует греческий : προσευχή εν Πνεύματι , латинизированный : prosefchi в Пневмати , букв. «молитва Духа», или по-гречески: νοερά προσευχή , латинизировано: noerá prosefchi , букв. «умная молитва». [ 1 ] «Примечание: мы все еще ищем у отцов термин «Иисусова молитва». Мы были бы очень признательны, если бы кто-нибудь мог найти святоотеческую цитату на греческом языке». [ 2 ]
  2. ^ Греческий : желание , латинизированное : i efchí , букв. «желание».
  3. ^ Древнегреческий : ἡσυχάζω , isycházo , «сохранять спокойствие».
  4. ^ 1 Фес 5:17 : Молитесь непрестанно.
  5. ^ «Православная традиция осознает, что сердце, помимо перекачивания крови, является, если оно правильно подготовлено, местом общения с Богом посредством непрестанной молитвы, т.е. непрестанной памяти о Боге. Слова Христа», Его Блаженства в Евангелии от Матфея 5: 3–10 (стих 8: « Μακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ, ὅτι αὐτοὶ τὸν θεὸν ὄψονται » , букв. «Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят») воспринимаются очень серьезно, поскольку они были выполнены в все удостоенные прославления как до, так и после Воплощения […] В свете этого можно обратиться к увещеваниям Павла о «непрестанной молитве» ( греч . «αδιάλειπτος προσευχή» ) в его 1 Фессалоникийцам 5: 16–22 (стих 17: « ἀδιαλείπτως προσεύχεσθε » , букв. «непрестанно молитесь»). «Лука был учеником и соратником Павла, его сочинения предполагают и отражают эту эзотерическую жизнь во Христе». [ 1 ] Тесно связаны с и мытарем Луки фарисеем из 18 :9–14 ( стих 13: « Θεός, ἱλασθητι μοι τῷ αμαρτολῷ» , букв. « Боже, милостив мне, грешнику»), его Десять прокаженных из 17:11. –19 (стих 13: « Иисус, Владыка, помилуй нас » , букв. «Иисус, Владыка, помилуй нас») и его Слепой близ Иерихона 18 :35–43 (стих 38: « Иисус, сын Давид, помилуй меня » , букв. «Иисус, сын Давидов, помилуй меня»). Аналогично: Матфея 9:27–31 , 20:29–34 (стихи 9:27 и 20:30–31: « ἐλεισον ἡμᾶς, υἱὲ Давид » , букв. «сын Давидов, помилуй нас»), Марка 10 :46–52 (стих 47: « υἱὲ δαίδ Ιεσοῦ, ελεισόν me » , букв. «Иисус, сын Давидов, помилуй меня»). [ 4 ] [ 21 ]
  6. ^ Объединитесь, если речь идет об одном человеке; воссоединиться, если говорить на антропологическом уровне.
  1. ^ Jump up to: а б Романидис, Иоаннис С. (5–9 февраля 1982 г.). Иисус Христос – жизнь мира [Иисус Христос – Жизнь мира] (на греческом языке). Перевод Контостергиу, Деспойниса Д. Римляне: древние, средневековые и современные. Архивировано из оригинала 13 августа 2018 года . Проверено 30 марта 2019 г. Оригинал: Романидес, Джон С. (5–9 февраля 1982 г.). «Иисус Христос – жизнь мира» . Римляне: древние, средневековые и современные. Архивировано из оригинала 8 февраля 2019 года . Проверено 30 марта 2019 г.
  2. ^ Jump up to: а б Романидес, Джон С. «Некоторые основные положения этого веб-сайта, отражающие включенные в него исследования» . Римляне: древние, средневековые и современные. Архивировано из оригинала 19 ноября 2018 года . Проверено 11 марта 2019 г.
  3. ^ Jump up to: а б «О молитве Иисусовой» , Игнатий Брянчанинов, Каллистос Уэр, 2006 г. ISBN   1-59030-278-8 страниц xxiii – xxiv
  4. ^ Jump up to: а б с «Катехизис Католической Церкви, § 2667» . Ватикан.ва . Архивировано из оригинала 7 января 2019 года . Проверено 15 марта 2019 г.
  5. ^ «Англиканские четки» . Епископальная церковь Короля Мира . Архивировано из оригинала 1 февраля 2019 года.
  6. ^ Jump up to: а б Фредерика Мэтьюз-Грин (2009). Иисусова молитва: древняя молитва пустыни, настраивающая сердце на Бога . Параклет Пресс. п. 76–. ISBN  978-1-55725-659-1 .
  7. ^ Папа Иоанн Павел II (30 ноября 1979 г.). «Месса в Эфесе» . Vatican.va (на французском языке). Архивировано из оригинала 29 августа 2018 года . Проверено 16 марта 2019 г.
  8. ^ Папа Иоанн Павел II (14 ноября 1990 г.). «Дух как «происхождение любви» » . Ватикан.ва . Архивировано из оригинала 20 августа 2002 года . Проверено 16 марта 2019 г.
  9. ^ Папа Иоанн Павел II (12 ноября 1997 г.). «Общая аудитория» . Ватикан.ва . Архивировано из оригинала 29 августа 2018 года . Проверено 16 марта 2019 г.
  10. ^ Папа Иоанн Павел II (25 мая 2000 г.). «К юбилею учёных» . Ватикан.ва . Архивировано из оригинала 29 августа 2018 года . Проверено 16 марта 2019 г.
  11. ^ Папа Иоанн Павел II (11 августа 1996 г.). «Восточное богословие обогатило всю Церковь» . CatholicCulture.org . Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 года . Проверено 16 марта 2019 г.
  12. ^ Папа Иоанн Павел II (16 октября 2002 г.). «Апостольское письмо Rosarium Virginis Mariae» . Ватикан.ва . Архивировано из оригинала 27 октября 2002 года . Проверено 16 марта 2019 г.
  13. ^ Антуан Гийомон сообщает об обнаружении надписи, содержащей Иисусову молитву, в руинах кельи в египетской пустыне, датированной примерно обсуждаемым периодом - Антуан Гийомон, Коптская надпись на Иисусовой молитве в Aux Origins du Monachisme Chrétien, Pour a феноменология монашества , с. 168–83. В восточной духовности и монашеской жизни , № 30. Бегроль-ан-Мож (Мэн и Луара), Франция: Аббатство Бельфонтен.
  14. ^ Струмса, Гедалиаху Г. (1980). «ГИЙОМОН, АНТУАН, У истоков христианского монашества: К феноменологии монашества, восточной духовности 30 - F 49720 Bégrolles en Mauge, Editions de l'Abbaye de Bellefontaine, 1979, 241 стр» . Нумен . 27 (2): 287–288. дои : 10.1163/156852780x00099 . ISSN   0029-5973 .
  15. ^ Письмо настоятелю , с. 5
  16. ^ Макгинн, Бернард (2006). Основные сочинения христианского мистицизма . Нью-Йорк: Современная библиотека. п. 125. ИСБН  0-8129-7421-2 .
  17. ^ Палмер, GEH (15 сентября 2011 г.). Добротолюбие, Том 2 . Лондон: Фабер. п. 507. ИСБН  9780571268764 .
  18. ^ Jump up to: а б Французский, РМ (1930). Френч, РМ (ред.). Путь паломника . Общество распространения христианских знаний. Архивировано из оригинала 12 июля 2016 г. Проверено 5 февраля 2016 г.
  19. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Василе Рэдукэ, христиан , Путеводитель для современных православных второе издание, Humanitas Ed , Бухарест , 2006, стр. 81. ISBN   978-973-50-1161-1 .
  20. ^ (на румынском языке) Сергей Булгаков , Ortodoxia ( Православие ), перевод с французского , Paideia Ed., Бухарест , 1997, стр. 161, 162–163, ISBN   973-9131-26-3 .
  21. ^ Jump up to: а б с д Цихлис, Стивен Питер (9 марта 1985 г.). «Иисусова молитва» . ГОАРЧ . Архивировано из оригинала 23 мая 2017 года . Проверено 14 марта 2019 г.
  22. ^ Восточно-православное богословие не выдерживает Фомы Аквинского интерпретации мистического богословия Псевдо -Дионисия Ареопагита ( modo sublimiori и modo Significandi , с помощью которых Фома Аквинский объединяет положительное и отрицательное богословие, превращая отрицательное в исправление положительного) . Подобно псевдо-Денису, Восточная Церковь отмечает антиномию между двумя способами разговора о Боге и признает превосходство апофатизма. См. Владимир Лосский, соч. цит., с. 55, Думитру Станилоаэ , соч. соч., стр. 261–262.
  23. ^ (на румынском языке) Владимир Лосский , богословие Восточной Церкви , Мистическое , перевод с французского Анастасия Эд., Бухарест , 1993, стр. 36–37, 47–48, 55, 71. ISBN   973-95777-3-3 .
  24. ^ Видение Бога Владимира Лосского SVS Press, 1997. ( ISBN   0-913836-19-2 )
  25. ^ (на румынском языке) Бро. Думитру Станилоаэ , Православной Церкви Аскеты и мистики Восточной , Библейско-миссионерский институт БОР ( Румынской Православной Церкви ), 2002, стр. 268, Издательство ISBN   0-913836-19-2 .
  26. ^ Добротолюбие, Том. 4 ISBN   0-571-19382-X Палмер, GEH; Шеррард, Филип; Уэр, Каллист (Тимофей) О внутренней природе вещей и об очищении разума: Сто текстов Никитас Стифатос (Nikitas Stethatos)
  27. ^ Jump up to: а б Джон Криссавгис, Покаяние и исповедь - Введение. Архивировано 17 марта 2008 г. в Wayback Machine , Греческая православная архиепархия Америки . Проверено 21 марта 2008 г.
  28. ^ Jump up to: а б Православный катехизис онлайн , Русская Православная Церковь . Проверено 21 марта 2008 г.
  29. ^ Ольга Лучакова, Онтопоэз и союз в Иисусовой молитве: вклад в психотерапию и обучение , в «Логосе феноменологии» и «Феноменологии логоса». Книга четвертая – Логос научного исследования. Участие в совместном использовании жизни в природе , Springer Ed. , 2006, с. 292, ISBN   1-4020-3736-8 . Google Scholar : [1] .
  30. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Христофор Панагиотис, Молитва за Иисуса. Иисусова молитва. Соединяя разум с сердцем и человека с Богом ( Unirea minţii cu inima şi a omului cu Demusne Панайотис К. Христу ), перевод с греческого , второе издание, Панагия Изд., Монастырь Рару, Ватра Дорней , стр. 6, 12–15, 130, ISBN   978-973-88218-6-6 .
  31. ^ Jump up to: а б с (на румынском языке) Имени или Молитва Иисуса ( Сила Имени. Иисусова молитва в православной духовности ) в Каллистос Уэр , духовности Сила Молитва и молчание в православной , перевод с английского , Кристиана Эд., Бухарест , 2003, стр. 23, 26, ISBN   973-8125-42-1 .
  32. ^ (на румынском языке) Бро. Иоанн из Рарау, Молитва Иисусова. Вопросы и ответы ( Иисусова молитва. Вопросы и ответы ), Панагия Изд., Монастырь Рарэу, Ватра Дорней , стр. 97. ISBN   978-973-88218-6-6 .
  33. ^ «Новости Греции: Способы желать» . dailygreece.com. 22 февраля 1999 г. Проверено 3 июля 2010 г.
  34. ^ Jump up to: а б с «О Иисусовой молитве» . Prayercraft.byethost8.com. 27 ноября 2004 г. Проверено 3 июля 2010 г.
  35. ^ (на румынском языке) Павел Евдокимов , Молитва в Церкви , Востока , перевод с французского Polirom Ed., Бухарест , 1996, стр. 29–31, ISBN   973-9248-15-2 .
  36. ^ (на румынском языке) Илие Клеопа. Архивировано 16 сентября 2011 г. в Wayback Machine в теологов Словаре румынских , электронная версия, Univers Enciclopedic Ed., Бухарест, 1996.
  37. ^ [2] Архивировано 5 января 2009 г. в Wayback Machine.
  38. ^ «Гуру, юноша и старец Паисий» Дионисия Фарасиотиса
  39. ^ «Правило святителя Пахомия» .
  40. ^ «Молитва Троицы» . 5 апреля 2016 года. Архивировано из оригинала 18 марта 2015 года . Проверено 26 июля 2010 г.
  41. ^ «Катехизис Католической церкви, §§ 2666–2668» . Ватикан.ва . Архивировано из оригинала 7 января 2019 года . Проверено 15 марта 2019 г.
  42. ^ Томас Китинг, Сосредоточенная молитва и христианская созерцательная традиция (Монашеский межрелигиозный диалог, Бюллетень 40, январь 1991 г.). Архивировано 10 марта 2012 г. в Wayback Machine.
  43. ^ «Катехизис Католической Церкви, § 435» . Ватикан.ва . Архивировано из оригинала 7 января 2019 года . Проверено 15 марта 2019 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • «Иисусова молитва: учимся молиться от всего сердца» , Пер-Улоф Шегрен, пер. Сидни Линтон; Первый Треугольник изд. (Лондон: Треугольник, 1986 г., копия 1975 г.) ISBN   0-281-04237-3
  • Духовность Афона: Иисусова молитва, православная психотерапия и исихастская антропология , Роберт Рапленович, ДПК 2024 ISBN   979-8327883819
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bd1d47e926eb31386948928dddd5c451__1723290960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bd/51/bd1d47e926eb31386948928dddd5c451.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jesus Prayer - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)