Jump to content

Дело Байдербеке

Дело Байдербеке
Жанр Комедийная драма
Написал Алан Платтер
Режиссер
  • Дэвид Рейнольдс
  • Фрэнк В. Смит
В главных ролях
Композитор музыкальной темы
Вступительная тема "Плачу весь день"
Страна происхождения Великобритания
Язык оригинала Английский
Количество серий 6
Производство
Исполнительный продюсер Дэвид Канлифф
Продюсер Энн В. Гиббонс
Производственная компания Йоркширское телевидение
Оригинальный выпуск
Сеть ИТВ
Выпускать 6 января ( 1985-01-06 ) -
10 февраля 1985 г. ( 10 февраля 1985 г. )
Связанный

«Дело Байдербеке» телесериал , выпущенный в Великобритании компанией ITV в 1985 году. [ 1 ] написанный плодовитым Аланом Плейтером , чьи продолжительные работы на британском телевидении с 1960-х годов включали четырехсерийный мини-сериал « Пропади!» для ITV в 1981 году. «Дело Байдербеке» по стилю похоже на «Заблудись!» , где Невилл Китон ( Алан Армстронг ) и Джуди Тредголд ( Бриджит Тёрнер в актерском ансамбле играли ). Хотя «Дело Байдербеке» было задумано как продолжение « Затеряться!» Алан Армстронг оказался недоступен, и посылка была переработана. Это первая часть трилогии Байдербеке , двумя продолжениями которой являются «Ленты Байдербеке» (1987) и «Связь Байдербеке» (1988).

Вместо того, чтобы следовать обычной линейной структуре сюжета, «Дело Байдербеке» , действие которого происходит в Лидсе в 1985 году, представляет собой драму с участием персонажей, сюжет которой поначалу кажется довольно неясным, переходя от одного, казалось бы, несвязанного события к другому. Эти события – и персонажи, вовлеченные в них – в конечном итоге оказываются взаимосвязанными.

Джорди Тревор Чаплин ( Джеймс Болам ) преподает работу по дереву, увлекается футболом и страстно любит джаз . Джилл Суинберн ( Барбара Флинн ) не интересуется ни футболом, ни джазом, но преподает английский язык и хочет помочь спасти планету, баллотируясь на местных выборах в качестве «кандидата от партии Сохранения природы». После того, как Джилл ушла от мужа, ее коллега Тревор начал подвозить ее в школу, и с этого момента их отношения расцвели. У них легкие отношения, в которых половина слов кажется невысказанной, но у зрителя никогда не возникает сомнений относительно подтекста .

Клейтон-Грейндж-Флэтс, Мур-Грейндж , Лидс использовался как «многоэтажный многоквартирный дом» в деле Байдербеке, снимок сделан в июне 2008 года, через 24 года после съемок.

Тревор пытается купить несколько джазовых пластинок у «ослепительно красивой платиновой блондинки», которая звонит в дверь и собирает средства для местной футбольной команды «Кабс ». Когда доставляются неверные записи, начинается охота, которая втягивает пару в непредвиденную интригу. [ 2 ] В эту смесь добавлены сержант Хобсон ( Доминик Джефкотт ), подозрительный, но, казалось бы, некомпетентный дипломированный полицейский детектив, и пара местных торговцев черной экономикой , «Большой Эл» ( Теренс Ригби ) и «Маленький Норм» (Дэнни Шиллер), которые соглашаются помочь «средним» Джилл и Тревору решить проблемы с школьными принадлежностями. Есть элементы политических и социальных комментариев, в то время как бюрократия (в полиции и местных органах власти) и система образования часто становятся объектами насмешек.

Создавая сцену для сиквелов, сериал заканчивается тем, что Джилл и Тревор «убегают в холмы» (Бимсли Бикон, Бимсли ). В отличие от последующих эпизодов, сериал заканчивается этой сценой, когда Большой Эл и Маленький Норм слушают радио на своем участке; Из этого зритель узнает, что местный старший офицер полиции отстранен от должности, а бизнесмен и советник арестованы. выяснилось Позже в записях Байдербеке , что г-н Макаллистер и советник Макаллистер были заключены в тюрьму.

Все это разворачивается под саундтрек из джазовой музыки в стиле Бикса Байдербеке в исполнении Фрэнка Рикотти с Кенни Бейкером в качестве ведущего солиста корнета. Широко используются лейтмотивы различных персонажей. В музыкальной теме сериала используется настоящая инструментальная композиция Бикса Байдербеке "Crying All Day" Фрэнки Трумбауэра и его оркестра, выпущенная в 1927 году на Okeh Records и переизданная в 1941 году как часть серии "Hot Jazz Classic" на Columbia Records .

Персонажи

[ редактировать ]

Актерский состав был следующим: [ 3 ]

  • Тревор Чаплин — Джеймс Болам . Чаплин — непринужденный, немного эксцентричный учитель столярного дела в общеобразовательной школе. Он основан на мистере Китоне из сериала «Заблудись!» . Чаплин состоит в отношениях с Джилл Суинберн.
  • Джилл Суинберн – Барбара Флинн – убежденный защитник окружающей среды и общественный активист. Учительница английского языка, она образованная и культурная. Фамилия Суинберн «унаследовалась» от бывшего мужа. Персонаж был вдохновлен персонажем миссис Тредголд из сериала «Заблудись!». , но существенно отличается тем, что у Джилл хорошее чувство юмора.
  • Большой Эл — Теренс Ригби . Большой Эл — несколько эксцентричный торговец, недавно потерявший работу в строительной отрасли. Он является доминирующей половиной предприятия.
  • Маленький Норм - Дэнни Шиллер Маленький Норм - покорный партнер в бизнесе своего «брата» Большого Эла. Сюжет ясно показывает, что Эл, Норм и Джейни на самом деле не являются родственниками, хотя они во многих случаях используют друг для друга местоимения, основанные на родстве и сестре.
  • Джейни - Сью Дженкинс Известная Тревору как «ослепительно красивая платиновая блондинка», Джейни продает ему пластинки в помощь футбольной команде «Кабс», последствия чего определяют сюжет «дела».
  • Сержант Хобсон – Доминик Джефкотт – молодой, полный энтузиазма офицер полиции с высшим образованием. Хорошо говорящий и хорошо осведомленный о полицейских процедурах, он, однако, исключительно некомпетентен: тратит большую часть своих рабочих часов на расследование гипотетических преступлений и использует свои записи для своей следующей диссертации.
  • Главный суперинтендант Форрест – Колин Блейкли Форрест – прямолинейный и эффективный суперинтендант полиции. Измученный этой работой, он стал полностью коррумпированным. На основе персонажа из сериала Get Lost! , который также пренебрежительно относился к своему коллеге, однако в отличие от Форреста был невротиком и несколько оторванным от реальности.
  • Мистер Картер – Дадли Саттон Мистер Картер – измученный и циничный учитель истории, союзник Джилл и Тревора.
  • Мистер Уилер – Кейт Смит, директор школы. Мелкий, невротичный достойный работник, его ненавидят как ученики, так и сотрудники, но он по-прежнему не обращает внимания на презрение, с которым к нему относятся.
  • Гарри – Кит Марш . Бывший участник букмекерской конторы и будущий суперграсс . На вид безобидный пенсионер, часто гуляющий со своей собакой Джейсоном. Его регулярно называют двусмысленным описанием «Человек с собакой по имени Джейсон».
  • Хелен Макаллистер (Хелен из Тадкастера) – Элисон Скилбек Хелен – несколько нуждающаяся бывшая невеста Тревора Чаплина. Ее отец - успешный местный бизнесмен, замешанный в коррупции в местном совете и полиции, который использует Хелен, чтобы познакомиться с Тревором, чьи друзья, по его мнению, действуют в манере, контрпродуктивной для равновесия, которое он считает необходимым для балансировки своего бизнеса.
  • Мистер Макаллистер - отец Джеймса Граута Хелен, богатый и не совсем законный бизнесмен.
  • Преподобный Бут – Ян Блисдейл Преподобный Бут – местный священник. Утомленный своим занятием и небрежный как в применении церковной политики, так и в отношении жизни вообще. Он предоставляет подвал, откуда Большой Эл ведет свой «бизнес».
  • Мистер Питт (Питт-Планировщик) – Роберт Лонгден . Начальник отдела градостроительства. Будучи скромным работником, он, тем не менее, обеспокоен повальной местной коррупцией. Позже в сериале выясняется, что он фанат джаза.

Производство

[ редактировать ]

Места съемок

[ редактировать ]
Abbeydale Oval, в Киркстолле , Лидс . Дом справа изображен как дом Джилл.
Центр семейного обучения Восточного Лидса (бывшая школа Фоксвуд) в Сикрофте , Лидс, использовался как «Средняя школа Сан-Квентина» (фотография сделана в июне 2008 года). Снос комплекса начался в декабре 2009 года.
Церковь Святого Марка в Вудхаусе была приходской церковью Святого Матфея в деле Байдербеке . Собор Святого Марка был закрыт более десяти лет, но был куплен церковью Гейтуэй, расчищен и отремонтирован в 2014 году. [ 4 ] [ 5 ]
  • Дом Джилл – 39 Abbeydale Oval, Киркстолл , Лидс.
  • Дом Тревора – Кларендон Роуд, 67, Вудхаус , Лидс.
  • Участок и офис Большого Эла - участки Эш-Роуд, Эш-Роуд, Хедингли, Лидс 6
  • Средняя школа Св. Квентина - школа Фоксвуд , Сикрофт , Лидс (снесена в 2009 г.) и школа Эбби Грейндж , Хорсфорт Лидс
  • Игровые поля в честь мемориала олдермена Как его зовут - Игровые поля Батчер-Хилл, Эбби-Грейндж, Лидс
  • Многоэтажный жилой дом - Clayton Grange Flats, Moor Grange, Лидс.
  • Многоэтажная автостоянка – Многоэтажная автостоянка Woodhouse Lane, центр города Лидс.
  • Внешний вид полицейского участка — полицейский участок Хорсфорта, Бродвей, Хорсфорт , Лидс . (Снесен примерно в 2012-2014 гг.)
  • Место, куда Тревор проезжает, пока Джилл встречается с мистером Питтом в отделе планирования, — это здание Каунти-Холл, Уэйкфилд, Западный Йоркшир. [ 6 ] но офис Питта находится на Кукридж-стрит в Лидсе, и на самом деле он находится выше того места, где сейчас находится бар Revolution, и вид из его окна смотрит на Россингтон-стрит (старая школа города Лидс находится справа, а Меррион-центр можно увидеть наверху). улицы).

Настоящие офисы планирования городского совета Лидса находятся прямо через дорогу, в здании Леонардо, которого там не было во время съемок в 1984 году.

  • Ратуша / конференц-зал Джилл и место для подсчета голосов - Ратуша Йидона, Хай-стрит, Йидон. [ 7 ]
  • Холмы - Бимсли-Бикон, Бимсли
  • Железнодорожный переезд – Форест-лейн, Старбек , Харрогейт.
  • Жилая дорога с травой возле железнодорожного переезда - Пеннин-Уок, Старбек, Харрогейт.
  • Приходская церковь Святого Матфея (внешний вид и внутренний неф) – Церковь Святого Марка , Вудхаус , Лидс. [ номер 1 ]
  • Приходская церковь Святого Матфея (интерьер) – Церковь Святого Петра , Стэнли , Уэйкфилд (снесена в 2014 г.)
  • Крутой холм, по которому поднимается разведчик-детеныш в сопровождении Тревора, — это Карр Лейн, Родон, LS19.
  • Приходская церковь/зал для собраний скаутов на самом деле является церковью Св. Петра, Родон на Таун-стрит/Лэйтон-роуд, Родон, LS19.
  • Дома, в которых жила Джилл и которые были новыми на момент съемок, были заменены старым домом с террасой на Хилл-Вью-авеню на ее стыке с Норфолк-Гарденс в Чапел Аллертон для декораций в последующих сериях.
  • Дом, который ищут Джилл и Тревор и который они находят, представляет собой снесенную улицу, расположенную недалеко от Хартли-Кресент/Глоссоп-Вью, Вудхаус-Мур, Лидс. Теперь эта территория представляет собой лужайку с деревьями и скамейками наверху.
  • Угол Грейндж-авеню, на пути от участка Большого Эла, является углом Грейндж-авеню и Уиндмилл-лейн, Йидон.
  • Телефонная будка, которую использует Тревор, находится на пересечении Парламентской дороги (сейчас закрытой для движения) и Холл-лейн, недалеко от тюрьмы Армли.
  • Реку Нидд и виадук Нэрсборо можно увидеть на заднем плане во время вечеринки Хелен и Джилл.

Шесть эпизодов имеют названия incipit , то есть название представляет собой просто первые произнесенные слова, услышанные в каждом эпизоде.

Тревор и Джилл в первой сцене первого эпизода
Открытие эпизода
Большой Эл, Тревор и Джилл в церковном склепе/складе.
  • «Чего я не понимаю, так это…» – Тревор заказывает несколько джазовых пластинок, которые не появляются, пока Джилл начинает свою кампанию по баллотированию в совет. Сержант Хобсон с подозрением относится к деятельности Тревора, Джилл, Большого Эла, Маленького Норма, а затем и «сестры» Большого Эла (платиновой блондинки).
  • — Кто-нибудь может присоединиться? - После посещения местного футбольного матча, чтобы найти пропавшие записи, Тревор соглашается стать судьей. Матч прерван после того, как полиция во главе с сержантом Хобсоном совершила рейд на поле из-за беспорядков в толпе. Тревор и Большой Эл встречаются, чтобы решить проблему с записями.
  • «Мы называем это Белой экономикой» — начинают разворачиваться загадочные события, направленные на запугивание Джилл и Тревора, однако нет никаких указаний на то, кто это делает. Предвыборное собрание Джилл саботировано, тем временем на предвыборном собрании без предупреждения появляется бывшая подруга Тревора «Хелен из Тадкастера». Тем временем склад Большого Эла подвергается полицейскому рейду.
  • «Эм... я знаю, о чем ты думаешь» – Тревор раскрывает причину происходящих событий после похищения Гарри, но мотивы этого до сих пор остаются загадкой. Тем временем Джилл и Хелен обедают, и они бросают монетку, кто получит Тревора, Хелен побеждает.
  • «Это был очень забавный вечер» – Мотивы недавних событий становятся яснее после того, как начинают осознаваться причины появления Хелен. Тем временем Джилл связывается с отделом городского планирования, а Тревор идет ужинать к Хелен.
  • «Мы находимся на пороге новой эры, если бы только…» – Тревор, Джилл, Большой Эл, Литтл Норм, мистер Питт и сержант Хобсон начинают собирать доказательства коррупции среди местных предприятий, департамента городского планирования и местных властей. полиция. Джилл проигрывает выборы, а в дома Джилл и Тревора совершаются обыски в попытке восстановить улики. Сержант Хобсон представляет дело главному констеблю, и DCI Форест уволен, а советник Макаллистер и г-н Макаллистер арестованы сержантом Хобсоном.

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Все три серии доступны на DVD в виде отдельных коробочных наборов, а также в виде коллекционного DVD-набора ( Трилогия Байдербеке ) с дополнительным набором из 6 дисков, издание к 21-й годовщине трилогии Байдербеке (содержащее трилогию Байдербеке плюс Get Lost!, компакт-диск с саундтреком, интервью с актерами и памятный буклет в качестве специального материала) выпущен для Региона 2. Серия также доступна с 2021 года. это Бритбокс .

Ленты Байдербеке были выпущены в США 29 сентября 2009 года.

В других СМИ

[ редактировать ]

С этой серией связаны четыре книги. Первой книгой Алана Плейтера была новелла «Дело Байдербеке» ( Methuen , 1985), затем он первоначально написал «Ленты Байдербеке» как роман (Methuen, 1986), прежде чем инсценировать его для ITV. Через четыре года после выхода в эфир последнего сериала он написал роман по сценариям «Связь Байдербеке» (Метуэн, 1992). Сводное издание было выпущено Methuen в 1993 году.

В 2012 году Британский институт кино опубликовал книгу о своих сериалах, в которой рассматриваются ключевые телешоу: «Дело Байдербеке» Уильяма Галлахера . Книга является научно-популярной, но в нее входит рассказ Алана Плейтера Байдербеке «Краткая встреча с Рихардом Вагнером». Он был написан для BBC Radio 4 в 1990-х годах и это его первая печатная публикация.

В дополнение к научно-популярной книге Британский институт кино выпустил авторское видео, а также серию официальных подкастов «Дело Байдербеке» , которые включают видеоинтервью с Уильямом Галлахером и женой Платера, Ширли Рубинштейн, а также аудиокомментарии Галлахера к избранным эпизодам «Дела Байдербеке». ряд.

Показывать

[ редактировать ]

Шоу под названием «Бейдербеке и весь этот джаз» было разработано в середине 1990-х с участием Алана Плейтера и Кенни Бейкера. [ 8 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Чтобы увидеть оригинальный интерьер Вудхауса Святого Марка (сейчас расчищенный), см. протоколы 41–43 эпизода 3 «Дела Байдербеке».
  1. ^ Сили, Майкл (27 ноября 2018 г.). «Весь этот джаз: Трилогия Байдербеке » Мы — культ» . Мы — культ . Мы — культ . Проверено 9 августа 2019 г.
  2. ^ «Дело Байдербеке (1985)» . www.гнилые помидоры . Фанданго.
  3. ^ «Трилогия Байдербеке» . www.historyfiles.co.uk . Кесслер Ассошиэйтс . Проверено 9 августа 2019 г.
  4. ^ «Ностальгия по Лидсу: церковь Св. Марка, Вудхаус готовится к торжественному открытию». Йоркшир Ивнинг Пост . 31 мая 2014 г.
  5. ^ "О" . Gateleeds.net . Надвратная церковь . Проверено 16 февраля 2021 г.
  6. ^ «Дело Байдербеке (мини-сериал, 1985)» . IMDB .
  7. ^ Не, как уже говорилось ранее, Гринакр-Холл, Родон. Путаница возникает из-за плаката на стене справа от дверей, который рекламирует услуги, проводимые в Гринакр-холле, который представляет собой совершенно другое здание и не использовался при съемках наружных или внутренних кадров, в которых снималась ратуша Йидона. Ратуша Йидона также должна была фигурировать в лентах Байдербеке как офис регистратора, который снова вместе с мистером Питтом. [ нужна ссылка ]
  8. ^ Плятер, Алан (2003). «Это настоящий сюрреалист» . Хранитель . № 17 февраля 2003 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 44f17030a4b66d52d15d21dd0c8ee75d__1722489420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/44/5d/44f17030a4b66d52d15d21dd0c8ee75d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Beiderbecke Affair - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)