Челоне (мифология)
Греческие божества ряд |
---|
Нимфы |
В мифологии греческой Челонэ ( древнегреческий : Χελώνη от khelônê , что означает черепаха) была ореадом горы Хелидореа («богатая черепахами») в Аркадии . [1]
Мифология
[ редактировать ]аккаунт Сервия
[ редактировать ]Когда все боги, люди и животные были приглашены божественным посланником Гермесом на свадьбу Зевса и Геры , одна нимфа Челона осталась дома, чтобы показать свое пренебрежение торжественностью. Но затем Гермес сошел с Олимпа , бросил в воду дом Челоны, стоявший на берегу реки вместе с нимфой, и превратил ее в ленивую черепаху, которой пришлось отныне нести свой дом на своей спине. [2]
«Для своей свадьбы с Юноной (Герой) Юпитер (Зевс) приказал Меркурию (Гермесу) пригласить на свадьбу всех богов, людей и животных. Пришли все приглашенные Меркурием (Гермесом), кроме Челоны, которая не соизволила быть там, насмехаясь над свадьбой. Когда Меркурий заметил ее отсутствие, он вернулся на землю, бросил в реку дом Челоны, стоявший над рекой, и превратил Челону в животное, которое будет носить ее имя . — сказал testudo (черепаха) на латыни».
счет Эзопа
[ редактировать ]В басне рассказывается, как царь богов пригласил на свою свадьбу всех животных, но черепаха так и не пришла. Когда ее спросили, почему, она объяснила, что предпочла собственный дом, поэтому Зевс заставил ее носить свой дом навсегда. [3]
«Зевс пригласил всех животных на свою свадьбу. Одна черепаха отсутствовала, и Зевс не знал почему, поэтому он спросил черепаху ( хелоне ), почему она не пришла на пир. Черепаха сказала: «Да будет так». скромный, нет места лучше дома». Зевс разгневался на черепаху и приказал ей нести с собой дом, куда бы она ни пошла».
Рассказ Павсания
[ редактировать ]«К горе Киллен примыкает еще одна гора, Хелидорея (Челидорея), где, как говорят, Гермес нашел черепаху, взял у нее панцирь и сделал из него арфу». [1]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Павсаний , 8.17.5
- ^
источника В эту статью включен текст из общедоступного : Сервий ад Вергилий , Энеида 1.509.
- ^ Эзоп , Басни 508
Ссылки
[ редактировать ]- Мавр Сервий Гоноратус , Комментарий к стихам Вергилия. Грамматические слуги, которые сосредоточены на комментариях к стихотворениям Вергилия; рецензия Джорджа Тило и Германа Хагена. Джордж Тило Лейпциг Б. Г. Тойбнер. 1881. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея .
- Павсаний , Описание Греции с английским переводом WHS Jones, Litt.D., и HA Ormerod, MA, в 4 томах. Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1918 г. ISBN 0-674-99328-4 . Онлайн-версия в цифровой библиотеке Персея.
- Павсаний, «Описание Греции». 3 тома . Лейпциг, Тойбнер. 1903. Греческий текст доступен в цифровой библиотеке Персея .