Jump to content

Тротуары Нью-Йорка

Обложка нот 1914 года.

« Тротуары Нью-Йорка » — популярная песня о жизни Нью-Йорка 1890-х годов. Он был написан в 1894 году актером и певцом водевиля Чарльзом Б. Лоулором (2 июня 1852 г. - 31 мая 1925 г.) на слова Джеймса В. Блейка (23 сентября 1862 г. - 24 мая 1935 г.). Это был немедленный и продолжительный успех, и его часто считают темой Нью-Йорка. Ее исполняли многие артисты, в том числе Мел Торме , Дюк Эллингтон , Ларри Грос , Ричард Барон и The Grateful Dead . Губернатор Нью-Йорка Эл Смит использовал ее в качестве музыкальной темы для своих неудавшихся президентских кампаний 1920 , 1924 и 1928 годов . [ 1 ] [ 2 ] Песня также известна как «Ист-Сайд, Вест-Сайд» по первым словам припева.


\новый балл {
  \новый персонал {
    <<
      \new Voice = "one" \relative c'' {
        \ключ скрипичный
        \key g \major
        \время 3/4
        
        b2 d4 | а2 б4 | g4 b2~ | б2 р4
        g2 g4 | а4(г) е | g2.~ | g2
      }
      \new Lyrics \lyricsto "one" {
        Внизу перед Ка-Сей, 
        Старый коричневый ву - ден сутул
      }
    >>
  }
}

Мелодия, медленный и размеренный вальс , была придумана Лоулором. Он пел в клубе «Анаванда» (Демократический) Чарли Мерфи на женском вечере с хорошей вечеринкой. По дороге домой он подумал, что он пел чужие мелодии и ему следует написать свою собственную. Во время долгой прогулки домой он ни о чем не мог думать, но ночью к нему пришла мелодия и тема — из самой прогулки. На следующий день он пошел в центр города, в магазин шляп Джона Голдена, где работал Блейк, и напевал ему мелодию. Мелодия была очень похожа на песню 1892 года под названием « Дейзи Белл (Велосипед, построенный для двоих) » британского композитора Гарри Дакра . Блейку понравилась мелодия 3/4 , и он попросил Лоулора повторить ее несколько раз. «Вы получаете музыку на бумаге, — сказал он Лолору, — а я напишу для нее слова». Лоулор вернулся в магазин примерно через двадцать минут с написанными нотами, а Блейк уже написал половину текста, но его прервал покупатель. Он закончил слова еще через полчаса. Мелодия и слова стали знакомы и хорошо известны во всем Нью-Йорке. Впервые он стал известен благодаря Лотти Гилсон , и она имела силу, потому что мелодия была запоминающейся и ее легко петь. [ 3 ] [ 4 ]

Эти слова были общим видением Лоулора и Блейка и напоминают места их детства и тех, кто вырос вместе с ними. Это была всеобщая тоска по молодости, прошлым годам и месту, хотя она также идеализировалась, потому что и Лоулор, и Блейк выросли довольно бедными. Лоулор сказал, что он представлял себе «большого здоровенного полицейского, прислонившегося к фонарному столбу и крутящего свою дубинку, рядом играющего шарманщика, а также ребят с Ист-сайда с грязными лицами, в расшнурованных ботинках, в спущенных чулках, в рваной одежде, танцующих под музыку, в то время как из окно многоквартирного дома — старая ирландка в клетчатой ​​шапке и одной из тех старинных клетчатых шалей на плечах, смотрит вниз и улыбается детям». [ 1 ] Слова песни рассказывают историю детства Блейка, включая друзей (все с ирландскими фамилиями ), с которыми он играл в детстве, а именно Джонни Кейси, Джимми Кроу, Нелли Шеннон (танцевавшую вальс) и Мэми О'Рурк. (который научил Блейка « фантастически спотыкаться о свете » — экстравагантное танцевальное выражение). Песня поется в ностальгической ретроспективе, когда Блейк и его друзья детства разошлись, некоторые из них привели к успеху, а другие - нет («некоторые находятся в «G» / другие - на борове»).

Песня стала популярной сразу после публикации, и губернатору Нью-Йорка Элу Смиту приписывают ее возрождение, поскольку он использовал ее в качестве музыкальной темы во время своих президентских кампаний 1924 , 1928 и 1932 годов . [ 1 ] [ 5 ] Во время кампании Смита 1928 года урбаноцентричная мелодия оказалась символом кампании, которая не нашла опоры в более сельских районах Америки, где Герберт Гувер был более популярен. [ 6 ]

До 1996 года она также использовалась в качестве песни после парада на Belmont Stakes скачек , третьей гонке в рамках тройной короны . [ 7 ] Затем руководство Бельмонта, пытаясь обратиться к более молодой аудитории, решило изменить традицию и изменило песню после парада на «Нью-Йорк, Нью-Йорк» . В результате появилось предположение, что на любую лошадь, пытающуюся выиграть Тройную Корону, упало проклятие. Хотя четыре лошади в период с 1979 по 1996 год уже не смогли выиграть Тройную Корону после победы в Кентукки Дерби и Прикнесс Стейкс , еще восемь лошадей проиграли после изменения песни: семь в качестве участников и одна, « У меня будет еще одна» , которая была утром перед забегом поцарапал из-за хромоты. Было сказано, что призрак Мейми О'Рурк никогда не позволил бы появиться другому победителю Тройной Короны, пока «Тротуары Нью-Йорка» не будут восстановлены в качестве песни после парада для The Belmont Stakes. Предполагаемое проклятие закончилось, когда 6 июня 2015 года американский фараон выиграл Тройную корону, одержав прямую победу на турнире Belmont Stakes.

Ноты, около 1941 г.

Макс Флейшер и его брат Дэйв Флейшер сняли мультфильм «Тротуары Нью-Йорка» на эту песню в 1925 году, используя DeForest Phonofilm процесс звукозаписи . Флейшеры переиздали песню 5 февраля 1929 года с новым саундтреком в системе RCA Photophone . В обоих мультфильмах использовался трюк « следуй за прыгающим мячом ». [ 8 ] [ 9 ]

Хотя песня добилась культурного успеха вскоре после ее выпуска, два ее автора продали авторские права компании Howley, Haviland and Company и заработали за свои усилия всего 5000 долларов. [ 1 ] Лоулор умер без гроша в 1925 году, и Блейк также был в нищете, когда умер в 1935 году, и, как сообщается, их песня, как сообщается, на момент кончины Блейка все еще продавалась 5000 копий в год. [ 10 ]

После смерти Блейка и Лолора «Тротуары Нью-Йорка» продолжали оставаться стандартом среди джазовых исполнителей, а именно Мела Торме и Дюка Эллингтона (в 1941 году), и записывались музыкантами разного происхождения. Песня появилась в попурри 1954 года (вместе с двумя другими песнями 1890-х годов, « Daisy Bell » и « The Bowery ») в версии Дона Корнелла , Алана Дейла и Бадди Греко . Бинг Кросби включил эту песню в попурри в свой альбом On the Sentimental Side (1962). Это также стандарт среди квартетов парикмахерских .

Долговечность песни была еще раз продемонстрирована в 2011 году, в десятую годовщину террористических атак 11 сентября 2001 года , когда записывающийся исполнитель Ричард Барон и его соавтор Мэтью Билли написали дополнительные тексты, чтобы отразить падение башен и почтить память жертв нападения. . Прославляя стойкость самого города, переработанная песня была выпущена как сингл ( The Sidewalks of New York 2011 ), получив широкую трансляцию и положительные отзывы. [ 11 ]

Тексты песен

[ редактировать ]

Хотя существуют вариации в зависимости от исполнителя, исполняющего песню, припев остается неизменным. Оригинальный текст следующий: в первом куплете содержатся этнические оскорбления, относящиеся к итальянским шарманщикам на тротуарах. В более поздних версиях этот термин был заменен популярным итальянским именем «Тони», чтобы сохранить дух оригинала без использования уничижительной терминологии. [ 12 ] [ 1 ]

Счет

Внизу, перед старым коричневым деревянным крыльцом Кейси.
Летним вечером мы образовали веселую компанию
Мальчики и девочки вместе мы пели и вальсировали
Пока Гвинея играла на органе на тротуарах Нью-Йорка

Ист-Сайд, Вест-Сайд, по всему городу.
Малыши пели « Рози кружись », « Лондонский мост рушится ».
Мальчики и девочки вместе, я и Мэми О'Рурк.
Фантастический свет сработал на тротуарах Нью-Йорка.

Вот где Джонни Кейси, маленький Джимми Кроу
Джейки Краузе, пекарь, у которого всегда было тесто
Хорошенькая Нелли Шеннон с чуваком легким, как пробка
Впервые она научилась танцевать вальс на тротуарах Нью-Йорка.

С тех пор многое изменилось, некоторые оказались в «G».
Другие — странники, но все они чувствуют себя так же, как я.
Они бы расстались со всем, что у них есть, могли бы они еще раз пойти
Со своей лучшей девушкой и кружатся по тротуарам Нью-Йорка.

Другое коммерческое использование

[ редактировать ]

В 1923 году фильм по мотивам песни был снят . Песня используется в сцене из Ширли Темпл фильма «Маленькая мисс Маркер» 1934 года . Другой фильм, выпущенный в 1934 году, в котором используется эта песня, - это драматический фильм « Манхэттенская мелодрама» , в котором ее играет группа на злополучном пароходе «Генерал Слокам» за несколько мгновений до того, как он загорелся и затонул в Ист-Ривер 15 июня 1904 года. это было самой страшной катастрофой в Нью-Йорке до 11 сентября.

В 1950-х годах эта мелодия использовалась в рекламе ресторанов Hot Shoppes (принадлежащих JW Marriott ) в Вашингтоне, округ Колумбия. Слова были такими: «Восточная сторона, западная сторона, по всему городу/Где бы вы ни искали место, где можно поесть, можно найти Hot Shoppes/Сядьте на автобус или трамвай или подъезжайте прямо к двери/Еда Hot Shoppes есть. тот, который всегда возвращает тебя снова и снова». В другом джингле 1950-х годов эта песня использовалась для рекламы пива Rheingold Beer : «Восточная сторона, западная сторона, по всему городу / Экстра сухое пиво Rheingold — пиво, пользующееся большой известностью / Дружелюбное, освежающее Rheingold; всегда радостно сухое / Свежий, чистый вкус у вас». потребность в пиве в Рейнгольде очень сухая». Наконец, его использовали в Old Gold сигарет рекламе чечётки .

В середине 1950-х годов песня использовалась в телевизионной рекламе в рамках кампании против мусора. В рекламе был показан ирландский полицейский из Нью-Йорка, прогуливающийся по тротуару, крутящий дубинкой, наконец, стоящий рядом с мусорным баком и пел:

Восточная сторона, Западная сторона, По всему городу,

Теперь что-то не так с нашим городом

Это мусор, который лежит на земле.

Теперь нам нужно собраться вместе,

И конечно, меня зовут О'Рурк,

Мы будем использовать эти прекрасные корзины для мусора.

На тротуарах Нью-Йорка.

В фильме 1957 года «Красавчик Джеймс» , мэр Джеймс Дж. Уокер Нью-Йорка , которого играет Боб Хоуп , поет песню, чтобы убедить жителей Нью-Йорка, что он один из них и его следует сохранить на посту мэра.

В 1960 году ведущий детского шоу 7-го канала WABC-TV Эд Бейки использовал эту песню в качестве темы для своего персонажа-клоуна-бродяги «Томми Севен» со словами:

Ист-Сайд, Вест-Сайд,

По всему городу.

Дети смотрят Томми Севен

Он их любимый телевизионный клоун.

У него волшебный нос,

Тележка, полная веселья.

Итак, давайте посмотрим Томми Севен

Потому что представление только началось.

Хотя сама песня не используется, это название телесериала 1960-х годов « Ист-Сайд / Вест-Сайд в главной роли » с Джорджем Скоттом ; Действие сериала происходит и снимается в Нью-Йорке, и он использовал знакомость текстов, чтобы определить место действия сериала.

В 1970-х песня снова использовалась для радио-джингла. На этот раз клиентом была компания такси «Ангелы Черепа». [ 13 ] который уже давно прекратил свое существование. Радиореклама пользовалась большой популярностью и давала компании такси больше возможностей, чем они могли себе позволить. На этом этапе его сняли с эфира. Ее пел певец Херб Вассерман, у которого был очень грубый голос и чрезмерный акцент нью-йоркского таксиста. Тексты песен были написаны плодовитой писательницей джинглов Джоан Уайл и спродюсированы Don Elliott Productions. [ 14 ]

Тексты были:

«Ист-Сайд, Вест-Сайд, по всему городу.
Ангелы Скалла проведут тебя туда и обратно, вверх и вниз,
Мы отвезем тебя в театр и в аэропорт.
Мы заберем тебя у твоей двери.
потому что «Ангелы Скалла» будут держаться на улицах и не ездить повсюду, на тротуарах Нью-Йорка».

(текст использован с разрешения автора)

Эту песню поет Джон Тэкери ( Клайв Оуэн ), когда он учится ездить на велосипеде в фильме «Ник» , действие которого происходит в Нью-Йорке в 1900 году.

Песня также используется в первых нескольких сценах экранизации бестселлера Мэри Хиггинс Кларк «Все вокруг города».

Версия Blondie была использована в финальном монтаже драмы HBO « Двойка» .

Есть концертный альбом Боба Джеймса 1981 года , записанный на разных концертных площадках Нью-Йорка, под названием Allaround the Town .

  1. ^ Jump up to: а б с д и «Композитор рассказывает о песне о тротуарах - Чарльз Б. Лоулор, ныне слепой, написал ее 30 лет назад и получил за нее 5000 долларов - связан с губернатором Смитом - ее копия недоступна, хотя она была исполнена на съезде Демократической партии» . Нью-Йорк Таймс . 28 июня 1925 г. с. 7 . Проверено 28 ноября 2014 г. Прежде чем я продал свои права на него, мне сказали, что продано 80 000 копий. Но я знаю, что продажи, должно быть, исчислялись миллионами. Сколько я получил за эту песню? Да ведь всего лишь 5000 долларов, и их я поделил пятьдесят на пятьдесят с моим другом Джеймсом У. Блейком... который хорошо умел писать маленькие пафосы.
  2. ^ «Чарльз Б. Лоулор, автор песен, умер — слепой автор песни губернатора Смита «Тротуары Нью-Йорка», умершей в возрасте 73 лет» . Нью-Йорк Таймс . 1 июня 1925 г. с. 15 . Проверено 30 ноября 2016 г. .
  3. ^ «Джас В. Блейк умер — написал знаменитую песню — автор книги «Тротуары Нью-Йорка» скончался в возрасте 72 лет в больнице Святого Винсента — Смит, его благодетель — в последние дни невзгод бывший губернатор позаботился о том, чтобы его обеспечили» . Нью-Йорк Таймс . 25 мая 1935 г. с. 15 . Проверено 27 ноября 2016 г.
  4. ^ «Бард тротуаров спасен от нужды - Дж. У. Блейк, написавший слова знаменитой песни, получает облегчение, когда Смит помогает ему - не решается обратиться за помощью - обездоленный в 70 лет, ему гарантирована пенсия для ухода за престарелой сестрой и слепым братом» . Нью-Йорк Таймс . 17 января 1933 г. с. 21 . Проверено 27 ноября 2016 г.
  5. ^ Адамс, Милдред (9 сентября 1928 г.). «История «Тротуаров Нью-Йорка» — песня, которую Чарльз Лоулор написал тридцать четыре года назад, стала гимном кампании Смита» . New York Times (ред. раздела журнала). п. 8 . Проверено 30 ноября 2016 г. .
  6. ^ Хейфорд, Да Джек (19 августа 2016 г.). «Путешествие в фантастический свет по тротуарам Нью-Йорка. История музыки и политики» . event-in-music.com/ . Проверено 30 ноября 2016 г. .
  7. ^ Робертс, Сэм (29 мая 2014 г.). «Бельмонт-Парк надеется, что старая песня победит засуху Тройной Короны» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 12 июня 2024 г.
  8. ^ "Тротуары Нью-Йорка" (1925) на IMDB
  9. ^ "Тротуары Нью-Йорка" (1929) на IMDB
  10. без названия , время , 3 июня 1935 г. (получено 5 апреля 2007 г.)
  11. ^ «Тракин заботится о бизнесе: детка, детка, детка, у тебя нет времени», Хиты ( hitsdailydouble .com ), 9 сентября 2011 г.
  12. ^ "Песня Смита без слов, пока Пегги не выкопает их", Chicago Herald и American, 28 июня 1924 г.
  13. ^ "Визитная карточка Ангелов Черепа", pbase .com (получено 12 января 2015 г.)
  14. ^ Вассерман, Герберт (2000), Другой барабанщик: Что заставляет меня тикать, мемуары , Линкольн, Небраска: Writers Club Press, стр. 243, ISBN  0-595-14726-7 , OCLC   52229234
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 53c4aaec652ff2b2bbb117a9ae475c30__1720712400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/53/30/53c4aaec652ff2b2bbb117a9ae475c30.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Sidewalks of New York - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)