Джозеф Кара
Джозеф бен Симеон Кара ( ок. 1065 — ок. 1135) ( иврит : Йосеф бен Шимон Кара ), также известный как Махари Кара , был французским экзегетом Библии , родившимся и жившим в Труа .
Биография
[ редактировать ]Его дядей и учителем был Менахем бен Хелбо , которого Хара часто цитирует в своих комментариях, причем эти цитаты являются почти единственным источником знаний об экзегезе Менахема.
Хара часто бывал Раши в доме ; возможно даже, что он был учеником Раши, [ 1 ] хотя это отрицает А. Эпштейн . Каждый из них цитирует другого. [ 2 ] В доме Раши Хара также познакомился с Самуилом бен Меиром . [ 3 ] Они также цитируют друг друга. [ 4 ]
Исаак Хара , образцы экзегезы которого приведены в Monatsschrift, 1864, с. 219; 1865, с. 384, [ 5 ] может быть сыном Иосифа.
Фамилия «Хара» обычно считается профессиональным именем, означающим «читатель» или «толкователь Библии». [ 6 ] Однако Адольф Еллинек отмечает: [ 7 ] что «хара», в отличие от «даршана», означает представителя «пешата» («паштана»).
Он был одним из первых французских экзегетов и предшественником будущей французской школы экзегетов. Все они в той или иной степени находились под влиянием его произведений, особенно среди них « Рашбам» . Раши также находился под влиянием Р. Йосефа, который повторил ему комментарии своего учителя и включил некоторые из них в свой комментарий. [ 8 ]
Работает
[ редактировать ]Хара был плодовитым писателем-экзегетиком. Переписывая комментарий Раши к Пятикнижию, он добавил множество толкований и примечаний, чтобы дополнить и пересмотреть его; и эти глоссы были вставлены писцами в текст Раши. Они собраны. [ 9 ]
Оригинальные или независимые библейские комментарии Хары:
- Каро, по-видимому, написал комментарий к Торе , который почти полностью утерян; то, что осталось, было реконструировано сайтом alhatorah.org . [ 10 ]
- Каро написал комментарий к « Невиим Ришоним» , который сохранился в единственной рукописи (MS Kirchheim ), пока не был утерян во время Второй мировой войны . Частичная копия MS Kirchheim, написанная Саймоном Эппенштейном , дополненная главами, сохранившимися в MS Cincinnati JCF 1, была опубликована на alhatorah.org. [ 11 ] Комментарии к Пророкам были опубликованы в «Михраот Гедолот», Люблин, 1897 г.; [ 12 ] выдержки из этих комментариев были опубликованы Вольфом; [ 13 ] от Литтманн [ 14 ] (из Исайи и Иезекииля . Те, что о Самуиле и большинстве малых пророков, не являются подлинными. [ 15 ] Комментарий Иеремии был опубликован Шлоссбергом отдельно; [ 16 ] это на Осии , Бреслау, 1861 год.
- Комментарии к большей части «Агиографов» , а именно:
- Пословицы ; см. цитату в комментарии Хары к Еккл. 7:12.
- Книга Иова , опубликованная в Monatschrift, тт. 5-7 [ 17 ]
- Шир ха-Ширим (1:1-7:13), опубликовано Hübsch. [ 18 ]
- Книга Руфи , изданная Hübsch, lc, и А. Еллинеком, lc. [ 19 ]
- «Плач» , опубликованные в Неаполе в 1486 году, а также Хюбш (lc), Еллинек (lc) и Э. Ашкенази, [ 20 ] и С. Бубера в двух разных редакциях. [ 21 ]
- Экклезиаст , опубликованный Хюбшем (lc) и Эйнштейном. [ 22 ]
- Книга Эстер , изданная Hübsch (lc), Jellinek (lc) и Berliner. [ 23 ]
Вполне возможно, что Хара написал также комментарии к Ездре и Неемии , но комментарии к этим книгам, содержащиеся в рукописи. Саравал № 27, приписываемый Джозефу Харе, не являются подлинными. [ 24 ] Какие-то комментарии Хары к Паралипоменонам должны были существовать, о чем свидетельствуют цитаты в псевдораши к этим книгам (см. 2 Паралипоменон 3:15, 5:9, 25:24). По мнению Эпштейна, [ 25 ] Дара написала дополнительно
- примечания к комментарию псевдораши на Бытие Раба , и
- комментарий к Махзору [ 26 ]
Характеристики
[ редактировать ]Хотя в своих толкованиях Пятикнижия и комментариях к Пророкам Хара в наибольшей степени зависит от Раши, его объяснения «Агиографии » более оригинальны. Он цитирует Менахема бен Саруха , Дунаша ибн Лабрата , Иуду и Моисея ха-Даршан , Халира , Меира Шелиаха Зиббура , Калонимуса и других. В своих комментариях к Книге Иова он часто использует сочинения Шабтая Донноло и приводит очень ценные выдержки из утерянной Бараиты Самуила с комментариями Донноло (сост. Эпштейн, lc, стр. 34 и след.).
Его грамматическая точка зрения — точка зрения Раши. Целые предложения на иврите иногда переводятся на французский язык . В своих выражениях он не так краток, как Раши. Он достаточно смел, чтобы высказать мнение, что Книга Самуила была написана не самим пророком, а позднее ( Комментарий к I Царств 9.9). Он не вдается в грамматические или филологические исследования и больше заботится о смысле всего предложения, чем о отдельном слове. Он проявляет больше здравого смысла, чем глубины, и хотя он не совсем чужд аггадических интерпретаций, он занимает ведущее место среди экзегетов северной Франции, которые в целом предпочитали рациональную экзегезу.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Цунц , З.Г. с. 68.
- ^ Сравните Джозефа Хара с Притчами 4:4, 5:14, 6:23, 18:22; Раши о Судьях 3:26; Числа 17:5, 24:14; Исаия 10:24
- ^ Сравните РаШБаМ с Быт. 37:13.
- ^ Сравните RaSHBaM с Бытием 24:60 и Числами iv.10; Розин, Р. Самуэль бен Меир, стр. 12 и последующие, 72 и последующие; Джозеф Хара к Амосу 3:12; Иов 11:17; Быт. 10:15; Поргес, в Monatsschrift, 1883, с. 169.
- ^ Сравните Rosin, LC, стр. 24 и след.
- ^ См . Еврей. Энцикл. iii.168, св. Библейская экзегеза
- ^ Комментарии к Эстер, Руфи и др., с. vi, Лейпциг, 1855 г.
- ^ Ришоним , историческая серия Artscroll. Вступает Р. Йосеф Кара.
- ^ в А. Гейгер Niṭ'e Na'amanim, i.1 и след.; то же самое в Паршандате, стр. 21 и последующие; и Авраамом Берлинером в Pleitath Soferim (часть на иврите), с. 12.
- ^ "АЛЬХАТОРА.ОРГ" . alhatorah.org . Проверено 27 декабря 2021 г.
- ^ "АЛЬХАТОРА.ОРГ" . alhatorah.org . Проверено 27 декабря 2021 г.
- ^ См . Сэмюэля Познанского во Времени. для евр. Библ. т.68
- ^ В Ха-Шахаре , ii.289, iii.688, iv.55l см. также, L. Dukes in Orient, Lit. 1847, с. 344
- ↑ В книге Йозефа бен Симеона Кара, стр. 26–32.
- ^ Поргес, в Monthly, 1883, стр. 170; Канифоль, ЛКП 72, сорт 2
- ^ ( Commentaire sur Jerémie, Paris, 1881; комп. Брюлля Jahrb. vii.170 и след.; см. также Zunz , ZG, стр. 68; Geiger, lci18).
- ^ см. также SD Luzzatto в Кереме Хемеде, vii. 61 и последующие; А. Гейгер , LC [Евр. часть], с. 11 и далее.
- ^ Хамеш Мегилот, Прага, 1866 г.; см. Зальфельд, «Блаженный Соломон», с. 49
- ^ сравните А. Эпштейна в «Ха-Хохер», i.31, примечание 2.
- ^ Дивре Хахамим, стр. 17 и последующие, Мец, 1849 г.
- ^ В Мемориальной книге Кауфмана, стр. 8 и след.
- ^ в журнале Berliner's Magazine, xiii. [ Озар Тов ]
- ^ там же. 1878 г.; сравнить ib. 1876, с. 158
- ^ А. Гейгер , в Озаре Нехмаде, iv.43 и след.
- ^ 1129 и след.
- ^ сравните Zunz , Ritus, с. 198
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Ричард Готтейл ; Макс Шлёссингер (1901–1906). «Иосиф бен Симеон Кара» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс.