Jump to content

Х.Х. Уилсон

Акварель Джеймса Аткинсона , 1821 год.

Гораций Хейман Уилсон (26 сентября 1786 — 8 мая 1860) — английский востоковед , избранный первым Боденским профессором санскрита в Оксфордском университете . [1]

Он изучал медицину в больнице Святого Томаса и уехал в Индию в 1808 году в качестве помощника хирурга в бенгальском учреждении Британской Ост-Индской компании . Его познания в металлургии побудили его работать на монетном дворе в Калькутте , где он какое-то время был связан с Джоном Лейденом . [2]

В течение многих лет он исполнял обязанности секретаря комитета народного образования и руководил обучением в Колледже санскрита в Калькутте. Он был одним из самых стойких противников предложения сделать английский язык единственным средством обучения в местных школах и на какое-то время стал объектом резких нападок. [2]

В 1832 году Оксфордский университет выбрал Уилсона первым руководителем недавно основанной Боденской кафедры санскрита : [2] он разместил рекламу длиной в колонку в «Таймс» 6 марта 1832 года. 3, в котором приводится список его достижений и предполагаемой деятельности, а также отзывы, в том числе от конкурирующего кандидата, о его пригодности для этой должности. В 1836 году он был назначен библиотекарем Ост-Индской компании. Он также преподавал [3] в колледже Ост-Индской компании . 10 апреля 1834 года он был избран членом Лондонского королевского общества. [4]

По рекомендации Генри Томаса Колбрука Вильсон был в 1811 году назначен секретарем Азиатского общества Бенгалии . Он был членом Медицинского и физического общества Калькутты и одним из первых членов Королевского азиатского общества , директором которого он был с 1837 года до момента своей смерти. [2]

Он женился на Фрэнсис Сиддонс, внучке известной актрисы Сары Сиддонс. [5] через своего сына Джорджа.

Уилсон умер 8 мая 1860 г. [4] и похоронен на кладбище Кенсал-Грин .

Работает

[ редактировать ]

Вильсон глубоко заинтересовался древним языком и литературой Индии и был первым, кто перевел Ригведу на английский язык. В 1813 году он опубликовал санскритский текст с вольным переводом на английский рифмованный стих Мегхадута лирической поэмы Калидасы « » , или «Облако-Вестник». [2] [6]

Он подготовил первый санскритско-английский словарь (1819 г.) на основе материалов, собранных местными учеными и дополненных его собственными исследованиями. Эту работу заменил только санскритвертербух ( 1853–1876) Рудольфа Рота и Отто фон Бётлингка , которые выразили свои обязательства перед Вильсоном в предисловии к своей великой работе. [2]

Он интересовался Аюрведой и традиционными индийскими медицинскими и хирургическими практиками. Он собрал местные методы лечения холеры и проказы в своих публикациях в Медицинском и физическом обществе Калькутты . [7] [8]

В 1827 году Уилсон опубликовал «Избранные образцы театра индусов» , которые содержали очень полный обзор индийской драмы, переводы шести полных пьес и краткие описания двадцати трех других.Его Коллекция Маккензи (1828 г.) представляет собой описательный каталог обширной коллекции восточных, особенно южноиндийских, рукописей и древностей, составленной полковником Колином Маккензи и затем частично хранившейся в Индийском офисе в Лондоне (ныне часть Восточного и Индийского офисов коллекций Британская библиотека ) и частично в Мадрасе ( Ченнаи ).Он также написал « Исторический очерк Первой бирманской войны» с политическими и географическими документами (1827 г.),Обзор внешней торговли Бенгалии с 1813 по 1828 год (1830 г.),перевод Вишну-пураны (1840 г.) иИстория Британской Индии с 1805 по 1835 год (1844–1848) в продолжении книги Джеймса Милля 1818 года «История Британской Индии» . [2]

Публикации

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Ли, Сидни , изд. (1900). «Уилсон, Гораций Хейман» . Словарь национальной биографии . Том. 62. Лондон: Смит, Элдер и компания.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Уилсон, Гораций Хейман ». Британская энциклопедия . Том. 28 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 692–693.
  3. ↑ « Люди и события моего времени в Индии» , сэр Ричард Темпл , Джон Мюррей, Лондон, 1882 г., стр. 18, по состоянию на 9 октября 2007 г.
  4. ^ Jump up to: а б Отчет Лондонского королевского общества по развитию естественных знаний (Четвертое изд.). Лондон: Напечатано для Королевского общества. 1940 год.
  5. ^ Кроуфорд, генеральный директор (1930). Сводка Медицинской службы Индии . Лондон: W. Thacker & Co., с. 58.
  6. Truebner & Co. (1872), запись в каталоге издателя Megha-Duta (The). Архивировано 16 октября 2023 г. в Wayback Machine , по состоянию на 9 октября 2007 г.
  7. ^ Уилсон, Х.Х. (1825), «Кушта, или проказа, известная индусам», Труды Медицинского и физического общества Калькутты , 1, 1–44.
  8. ^ Уилсон, HH (1826), «О местной практике лечения холеры, с замечаниями», Труды Медицинского и физического общества Калькутты , 2, 282–292.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5dde36283441bd4040444efa731f63f8__1719235440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5d/f8/5dde36283441bd4040444efa731f63f8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
H. H. Wilson - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)