Jump to content

Мордехай Аарон Гинцбург

Мордехай Аарон Гинцбург
Родное имя
Мордехай Аарон Гинзбург
Рожденный ( 1795-12-03 ) 3 декабря 1795 г.
Салант , Российская империя.
Умер 5 ноября 1846 г. ) ( 1846-11-05 ) ( 50 лет
Вильно , Российская империя.
Псевдоним Йона и Амитай
Язык Иврит , Идиш
Литературное движение Хаскала
Известные работы Поглощение (1844)
Авиезер (1863)

Мордехай Аарон Гинцбург ( иврит : Мордехай Аарон Гинцбург , латинизированный : Мордехай Аарон Гинцбург ; 3 декабря 1795 — 5 ноября 1846), также известный под Амитай , Йона бен и аббревиатурой Ремаг и псевдонимом еврейским был литовским писателем , переводчиком педагог. Он был ведущим членом Хаскалы в Вильне . [ 1 ] [ 2 ] и считается «отцом еврейской прозы». [ 3 ] [ 4 ]

Биография

[ редактировать ]

Гюнцбург родился в известной еврейской семье в Саланте (ныне Салантай, Литва ) в 1795 году. [ 5 ] Его отец Иегуда Ашер (1765–1823), у которого он изучал иврит и Талмуд , был одним из первых членов Хаскалы в России . [ 6 ] и написал трактаты по математике и грамматике иврита. [ 7 ] Гюнцбург был помолвлен в возрасте двенадцати лет, а два года спустя женился, после чего уехал жить к своим родственникам в Шавлы. [ 8 ] Он продолжал обучение у своего тестя до 1816 года. [ 9 ] Оттуда Гюнцбург отправился в Поланген и Митаву , Курляндию , где преподавал иврит и переводил юридические документы на немецкий язык . В Курляндии он пробыл недолго и после периода скитаний в 1835 году поселился в Вильне . [ 10 ]

основал В 1841 году он вместе с Шломо Салкиндом первую светскую еврейскую школу в Литве, которую возглавлял до своей смерти в 1846 году в возрасте пятидесяти одного года. [ 7 ] [ 10 ] А.Б. Лебенсон , Вольф Штиммехольд [ Викиданные ] и Мишель Гордон [ Викиданные ] , [ 11 ] среди прочего опубликовал панегирики в его память. [ 6 ]

Гюнцбург был наиболее известен своей серией историй современной Европы. [ 12 ] [ 13 ] Его первой крупной публикацией была «Сефер гелот ха-Арец» (1823 г.), адаптация на иврите книги Иоахима Генриха Кампе « Открытие Америки» . [ 14 ] перевод на идиш , который он выпустил в следующем году под названием Di entdekung fun Amerike . [ 6 ] В 1835 году он опубликовал первый том своей всемирной истории «Толдот бней ха-адам» , адаптированной из Карла Генриха Людвига Пёлица [ де ] » «Справочника по всемирной истории . [ 15 ] (Несколько глав второго тома позже будут опубликованы в « Лекет Амарим» , дополнении к «Ха-Мелиц» , в 1889 году.) В том же жанре он написал «Иттоте Россия» (1839), историю России, и «Ха-Царфатим». -Россия (1842 г.) и Пи ха-Херут (1844 г.), отчеты о наполеоновских войнах . [ 16 ]

Среди других его публикаций были «Малахут Филон ха-Йегуди» (1836 г.), перевод с немецкого Калигуле посольства Филона к , и антология « Девир» (1844 г.), эклектичный сборник писем, рассказов и зарисовок. [ 17 ] Многие произведения Гюнцбурга были опубликованы посмертно, в первую очередь его автобиография «Авиезер» (1863 г., написанная между 1828 и 1845 гг.). [ 18 ] [ 12 ] а также «Хамат Даммешек» (1860 г.), история Дамасского дела 1840 г. , и сатирическая поэма «Тиккун Лаван ха-Арами» (1864 г.). [ 19 ] [ 7 ]

На мировоззрение Гюнцбурга повлияли Мендельсона Моисея «Федон» и «Сефер ха-Берит » Финееса Илии бен Меира [ он ] . [ 13 ] Он энергично боролся против каббалы и суеверий как источников хасидского движения , но в то же время он был против свободомыслия и протореформаторских движений . [ 20 ]

Избранные публикации

[ редактировать ]
Титульный лист Авиезера ) (1863 г.
  • Сефер гелот ха-арец ха-Хадаша аль йеде Кристоф Колумб [ Открытие Новой Земли Христофором Колумбом ] (на иврите). Вильна: Миссионарроу. 1823. Позже опубликовано как Маса Колумб, о, гелот ха-арец ха-дашах [Путешествие Колумба; или Открытие Новой Земли].
  • Di entdekung fun Amerike [ Открытие Америки ] (на идиш). Вильно: Рим. 1824.
  • Толдот бней ха-адам [ История человечества ] (на иврите). Том. 1. Вильно: Обезвреживание Биньямина бен Давида Ари Сигала. 1832.
  • Кирьят Сефер [ Республика букв ] (на иврите). Вильно: Обезвреживание Биньямина бен Давида Ари Сигала. 1835. hdl : 2027/nnc1.cu58931899 . Руководство по написанию писем.
  • Малахут Филон ха-Йегуди [ Делегация Филона Иудея ] (на иврите). Вильно: Дефус Авраам Ицхак бар Шалом. 1836.
  • Иттоте Руссия [ Летопись России ] (на иврите). Варшава: Defus Menahem Man ve-Simhah Zimel. 1839. История России.
  • Ха-Царфатим бе-Русь [ Французы в России ] (на иврите). Вильно: Дефус М. Ром. 1842.
  • Маггид эмет [ Вестник Истины ] (на иврите). Лейпциг: CL Fritzsche. 1843. Опровержение Лилиенталя Йешу Маггида . Макса
  • Девир [ Внутреннее святилище ] (на иврите). Том. 1. Вильно: Защитите людей вместе с Симхой Зимелем. 1844. hdl : 2027/nnc1.0026859629 .
  • Пи ха-херут [ Голоса свободы ] (на иврите). Вильно: Дефус Менахем Ман ве-Симха Зимель. 1844.
  • Сефер йемей ха-дор [ Дни зарождения ] (на иврите). Вильно: Дефус Йосеф Реувен Рим. 1860. История Европы с 1770 по 1812 год.
  • Хамат Даммешек [ Гнев Дамаска ] (на иврите). Кенигсберг. 1860. hdl : 2027/njp.32101076527512 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  • Девир [ Внутреннее святилище ] (на иврите). Том. 2. Вильно: Дефус Шмуэль Йосеф Финн ве-Авраам Цви Розенкранц. 1861. hdl : 2027/uc1.ax0001254127 .
  • Советник; ху сефер толдот иш рам ха-маала ашер катав бе-ецем ядо [ Абиезер ] (Автобиография) (на иврите). Вильно: Обезвредить Шмуэля Йосефа Фина и Аврохома Цви Розенкранца. 1863.
  • Тиккун Лаван ха-Арами: шир сипури нег ха-хасидим [ Оправдание Лавана-арамейца ] (на иврите). Вильно: Обезвредить Холтер и Айзенштадт. 1894 [1864].
  • Ха-Мория [ Мория ] (на иврите). Варшава: Александр Гинц Пресс. 1878. hdl : 2027/nnc1.cu58952225 .
  • Лейл шиммурим [ Ночь дежурства ] (на иврите). Варшава: Дефус Йосеф Унтерхендлер. 1883.

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Розенталь, Герман; Селигсон, М. (1904). «Гюнцбург, Мордехай Аарон бен Иуда Ашер» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Том. 6. Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. стр. 112–113.

  1. ^ Абрамсон, Гленда М.; Рабин, Хаим; Лейтер, Сэмюэл. «Еврейская литература: Романтизм» . Британская энциклопедия . Архивировано из оригинала 20 августа 2019 года.
  2. ^ Гинзбург, Сол М. (1939). «Деятельность Макса Лилиенталя в России. Новые документы». Публикации Американского еврейского исторического общества (35): 44–50. JSTOR   43058467 .
  3. ^ Рейн, Авраам Бенедикт (1910). Леон Гордон: Признательность . Филадельфия: Еврейское издательское общество Америки . п. 37.
  4. ^ Ландман, Исаак , изд. (1969). «Гюнцберг, Мордехай Аарон» . Универсальная еврейская энциклопедия . Том. 5. Нью-Йорк: Издательство КТАВ . п. 133.
  5. ^ Изюм, Джейкоб С. (1913). Движение Хаскала в России . Филадельфия: Еврейское издательское общество Америки . стр. 213–221.
  6. ^ Jump up to: а б с Харлаш, Ицхок (13 августа 2015 г.). «Мортхе-Арон Гинзбург (Мордехай Аарон Гинзбург, Гюэнцбург)» . Идишский лексикон . Перевод Фогеля, Джошуа . Проверено 1 апреля 2021 г.
  7. ^ Jump up to: а б с Фридлендер, Иуда (2008). «Гинцбург, Мордехай Аарон» . В Хундерте, Гершон (ред.). YIVO Энциклопедия евреев Восточной Европы . Перевод Ханна, Рами. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета.
  8. ^ Биале, Дэвид (1997). Эрос и евреи: от библейского Израиля к современной Америке . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 149, 155. doi : 10.1525/9780520920064 . ISBN  978-0-520-92006-4 . S2CID   261466493 .
  9. ^ Гальрон-Гольдшлегер, Джозеф, изд. (2019). «МА Гюнцбург» . Лексикон современной еврейской литературы (на иврите). Университет штата Огайо . Проверено 5 апреля 2021 г.
  10. ^ Jump up to: а б Ахимейр, Абба (2007). «Гюнцбург, Мордехай Аарон» . В Беренбауме, Майкл ; Скольник, Фред (ред.). Энциклопедия иудаики (2-е изд.). Детройт: Справочник Macmillan. ISBN  978-0-02-866097-4 .
  11. ^ Ландман, Исаак , изд. (1943). «Гордон, Мишель» . Универсальная еврейская энциклопедия . Том. 5. Нью-Йорк: Универсальная еврейская энциклопедия, Inc., с. 65.
  12. ^ Jump up to: а б Минц, Алан (1979). «Генцбург, Лилиенблюм и форма автобиографии Хаскалы». Обзор AJS . 4 : 71–110. дои : 10.1017/S0364009400000428 . JSTOR   1486300 . S2CID   162554102 .
  13. ^ Jump up to: а б Барталь, Израиль (1990). «Мордехай Аарон Гюнцбург: литовская маска перед лицом современности» . В Малино, Фрэнсис; Соркин, Дэвид (ред.). С Востока и Запада: евреи в меняющейся Европе, 1750–1870 гг . Перевод Гринвуда, Н.; Шрамм, Л. Оксфорд: Бэзил Блэквелл. стр. 126–147. ISBN  9780814327159 .
  14. ^ Шавит, Зоар (весна 1992 г.). «Литературное вмешательство между немецкой и еврейско-еврейской детской литературой в эпоху Просвещения: случай Кампе». Поэтика сегодня . 13 (1): 41–61. дои : 10.2307/1772788 . JSTOR   1772788 .
  15. ^ Гринбаум, Авраам (весна 1993 г.). «Начала еврейской историографии в России». Еврейская история . 7 (1): 99–105. дои : 10.1007/BF01674497 . JSTOR   20101146 . S2CID   159491930 .
  16. ^ Ваксман, Мейер. История еврейской литературы . Том. 3. Нью-Йорк: Томас Йоселофф. стр. 213–214.
  17. ^ Банбаджи, Амир (2012). «Две парадигмы эстетики в литературной критике Хаскалы: от Сатанова до Лебенсона». Ивритские исследования . 53 : 170–171. дои : 10.1353/hbr.2012.0010 . JSTOR   23344445 . S2CID   170772448 .
  18. ^ Пелли, Моше (май 1990 г.). «Литературный жанр автобиографии в еврейской просветительской литературе: «Авиезер» Мордехая Гинзбурга ». Современный иудаизм . 10 (2): 159–169. дои : 10.1093/mj/10.2.159 . JSTOR   1396259 .
  19. ^ Слоуш, Наум (1902). Возрождение еврейской литературы (1743–1885) (на французском языке). Париж. стр. 88–89. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  20. ^  Розенталь, Герман; Селигсон, М. (1904). «Гюнцбург, Мордехай Аарон бен Иуда Ашер» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Том. 6. Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. стр. 112–113.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6a99bddd68226b4531976d90dacdb2fc__1722218220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6a/fc/6a99bddd68226b4531976d90dacdb2fc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mordecai Aaron Günzburg - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)