Jump to content

Ронг Цици

Часть рельефа из литого кирпича, найденного в гробнице династии Восточный Цзинь или Южной династии недалеко от Нанкина, на которой изображены Ронг Цици (слева) и Руань Сянь (справа), один из семи мудрецов бамбуковой рощи.

Ронг Цици ( упрощенный китайский : Ронг Цици ; традиционный китайский : Ронг Цици ; пиньинь : Ронг Цици ) — мифологический миф. [ 1 ] Китайский народный герой . Он изображен отшельником , избегающим материальных благ в пользу аскетической жизни. Жун был известен в Древнем Китае благодаря басне о предполагаемой встрече с философом Конфуцием . Хотя в последующие столетия история его встречи с Конфуцием была практически забыта, в его время она была источником художественного и поэтического вдохновения. Эта история пересказана в знаменитом тексте «Лиези» , предположительно написанном Ли Юкоу примерно в V веке до нашей эры , философом, жившим . [ 2 ] Многие ученые приходят к выводу, что Жун Цици, хотя и является заметной фигурой в ранней китайской литературе , скорее всего, является вымышленным или легендарным, а не историческим персонажем. [ 3 ]

Биография

[ редактировать ]

Как и многие народные герои, неясно, является ли Жун Цици вымышленным персонажем или его история имеет под собой правдивую основу.

Согласно басне о Ронге, он дожил до 95 лет. [ 4 ] В тексте не указана причина затруднительного положения Жун, возникла ли она по собственному выбору или из-за несчастья, но популярные интерпретации текста предполагают, что это первое.

Встреча с Конфуцием

[ редактировать ]
Портрет ( Конфуция работы династии Тан художника У Даоцзы 680–740).

Конфуций был известным философом Древнего Китая , известным своим акцентом на сыновнюю почтительность и важность образования и обучения. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Это делает его идеальным противником Жун Цици, который отказывается от своих личных обязанностей в пользу поиска счастья. По сюжету Конфуций встречает Жун Цици, пожилого отшельника, выбравшего аскетическую жизнь . Жун резко контрастирует с конфуцианским идеалом успешного человека; он пожилой, плохо одетый, с небольшими материальными благами и амбициями. И все же, несмотря на свою бедность, Ронг кажется Конфуцию счастливым. На замешательство Конфуция он отвечает веселой песней, радостно сопровождаемой игрой на том, что можно перевести как « лютня ». [ 2 ] (но на самом деле это был Цинь ). Классик династии Хань сообщает , Хуайнаньцзы что «когда Жун Цици дернул за аккорд своей лютни, Конфуций, тронутый ее гармонией, радовался три дня». [ 8 ]

Конфуций просит Ронга объяснить причины его счастья. Конфуций предположил, что Жун Цици нечему радоваться; у него нет ни имущества, ни надежды, ни будущего. Ронг отвечает, что он счастлив по трем причинам, своим «трем радостям» ( упрощенный китайский : 三乐图 ; традиционный китайский : 三樂圖 ; пиньинь : Sān lètú ): [ 2 ] родиться человеком, родиться мужчиной и дожить до старости. Для него этого достаточно.

В конце концов, предполагает Ронг, большинство мужчин бедны, и все люди умрут, так зачем ему самому беспокоиться? Это характерно для всех жизней, поэтому вместо того, чтобы вместе со всеми ждать, пока это в конечном итоге закончится, зачем ему о чем-то беспокоиться? Почему он должен отказывать себе в счастье? Вместо того, чтобы быть несчастным в ожидании своей участи, он выбирает быть счастливым. [ 9 ] Говорит Ронг Цици:

Для людей жизнь, полная лишений, является нормой, а смерть – это конец. Соблюдая нормы, ожидая своего конца, о чем стоит беспокоиться? [ 10 ]

Обращаться

[ редактировать ]

Привлекательность Жун Цици заключалась в его полном воздержании от материальных желаний. [ 4 ] Он был похож на своего западного коллегу, Диогена Циника , в отказе от всех социальных норм и физических удобств ради аскетической добродетельной жизни.

Он жил в бедности не потому, что был вынужден, а потому, что сам так решил. Он решил отвергнуть материальный мир. Бедность сама по себе не была привлекательной чертой.

В литературе и искусстве

[ редактировать ]

Философия, возможно, вымышленного Жун Цици, вызывала широкое восхищение среди писателей, а художники рассматривали ее как более естественный, более гибкий и более освобождающий способ прожить жизнь. Поэт Руан Кан взгляду Жун Цици одобрительно отзывался о Жун, аплодируя фаталистическому на жизнь как на способ достижения спокойствия и гармонии, которые ценятся в даосизме как неотъемлемая часть Дао . [ 11 ]

Поэты Гу Кайчжи и Тао Юаньмин упоминали Жун Цици в своих стихах. Тао говорил о Ронге с некоторым скептицизмом, задаваясь вопросом, стоит ли того такой акцент на природе и отказ от мирского. [ 12 ] Фактически, во второй серии стихотворений « Питье вина » Тао Юаньмин задается вопросом, чего стоит жить добродетельной жизнью, если для этого придется выбрать бедность? Тао использует примеры Бойи и Шуци (которые умерли от голода за свои идеалы) и Ронг Цици; упоминая в этом стихотворении, что на своем девяностом десятилетии жизни Ронг использовал вместо ремня обычную веревку. Тао отвечает на свой вопрос:

Если бы не те люди, которые выбрали бедность, чтобы сохранить свою целостность,
Что в истории стоило бы передать будущим поколениям? [ 13 ]

Некоторые поэты отвергли Ронга, рассматривая уединение как дешевый способ избежать недавних несчастий и ответственности. Поэт Сенгду , восхваляя идею уединения как средства духовного просветления, отвергал реакцию Ронга на тщетность, предавшись упрощенным радостям и желаниям. Как он описывает в одном из своих стихотворений, Сенду отвечает Ронгу: «Хотя этот век можно назвать радостным, а что насчет последующих жизней?» [ 14 ]

Ронг Цици также широко ассоциировался с группой китайских даосских Цинтань ученых, писателей и музыкантов , называемых « Семью мудрецами бамбуковой рощи», которые собрались вместе в III веке нашей эры. Об этом говорится в некоторых апокрифических произведениях IV века нашей эры, в гробнице недалеко от Нанкина, изображающей Жун Цици с семью мудрецами. [ 15 ] Однако Семь Мудрецов жили намного позже Жун Цици, поэтому эта ассоциация апокрифически предполагает, что Жун Цици был реальным человеком.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Дьен, А.Е. (2007). Цивилизация шести династий . Издательство Йельского университета. п. 341. ИСБН  9780300074048 . Проверено 25 августа 2015 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Бокенкамп 2009 , с. 27.
  3. ^ Спиро 1990 , с. 3.
  4. ^ Перейти обратно: а б Деклерк 1998 , стр. 383.
  5. ^ Лян, С. (2006). Избранные эссе из книги Я Ше . Издательство Китайского университета Гонконга, стр. 14 .  9789629962197 . Проверено 25 августа 2015 г.
  6. ^ Рейни, Л.Д. (2010). Конфуций и конфуцианство: основы . Уайли. п. 29. ISBN  9781444323603 . Проверено 25 августа 2015 г.
  7. ^ Конфуций 2014 , стр. 1.
  8. ^ Спиро 1990 , с. 62.
  9. ^ Кран 1979 .
  10. ^ Соччио, Д. (2009). Архетипы мудрости: введение в философию . Cengage Обучение. п. 204. ИСБН  9780495603825 . Проверено 25 августа 2015 г.
  11. ^ Яо и Гу 1989 .
  12. ^ Спиро 1990 , с. 94.
  13. ^ Йе Цзя-ин , перевод Джози Шуня и Бхикшуни Хэн Инь, «Лекции по стихам Тао Юаньмина», серия лекций в монастыре Золотого Будды, Канада (записи лекций были расшифрованы Ту Сяоли, Ань И и Ян Айди) < " Море Ваджра Бходи» № 370, март 2001 г. > и ниже
  14. ^ Бокенкамп 2009 , стр. 29–30.
  15. ^ Спиро 1990 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 73af1695616c422d1ec27ab5c5cbd956__1718556600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/73/56/73af1695616c422d1ec27ab5c5cbd956.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rong Qiqi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)