Бойи и Шуки

Бойи ( китайский : 伯夷 ; пиньинь : Бо И , букв. « Старший брат Эвен »). [ 1 ] ' ) и Шуци ( китайский : 叔齊 ; пиньинь : Шу Ци , букв. « Третий брат, равный» ). [ 2 ] ' ) были два брата Дунъи из Гучжу (современная провинция Хэбэй , недалеко от Таншаня Дунъи ), вассального государства при династии Шан . [ 3 ] Согласно традиции, они жили во время перехода между династией Шан и династией Чжоу (около 1046 г. до н.э.). В литературной культуре их помнят за их личную и моральную добродетель, лояльность и пацифистский идеализм . [ 4 ] Иногда их вместе называют просто «Бойи», в честь старшего брата. [ 5 ]
Бойи и Шуци представляют собой некоторые парадоксы в этике: Бойи отказался взять на себя управление королевством своего отца, потому что он чувствовал, что его отец предпочитает своего младшего брата, и идти против воли отца было бы несовместимо с сыновней почтительностью . Шуци отказался от этого правила, потому что было бы не по-сыновски позволять обходить стороной своего старшего брата. Итак, они сбежали вместе. Затем, после свержения династии Шан, которой они присягнули на верность (и которая теоретически владела землей и ее продуктами по божественному праву ), два брата столкнулись с дилеммой нелояльности в употреблении пищи нового (по их мнению, узурпировавших) династию или остававшихся по духу верными прежней династии. Таким образом, им обоим остался голод в качестве окончательного варианта.
Фон
[ редактировать ]
Бойи и Шуци жили во время правления последнего правителя династии Шан Ди Синя , который к этому моменту поддался пьянству, женщинам, сексу и презрению к морали. Его страной управляли неправильно, с высокими налогами, массовым голодом и произвольными актами насилия и жестокости. Сыма Цянь приводит мрачные подробности продолжительных пьяных секс-оргий, актов насилия и пыток, во время которых он отказывался прислушаться к советам своих министров. В то же время лидер клана Чжоу, посмертно известный как король Чжоу Вэнь , готовился заменить династию Шан правлением своего собственного клана (последующая династия Чжоу ), хотя в то время они были вассальным государством Шан. В отличие от Шана, руководство Чжоу славилось обеспечением продовольствием и защитой своих подданных, отчасти благодаря их достижениям в сельскохозяйственных технологиях.
Биография
[ редактировать ]
Бойи и Шуци вместе с другим братом Я Пином (亚搏/亚平; букв. «Младший брат, наклоняющийся [ 6 ] «), были сыновьями Я Вэя (亞微/亚微, букв. «Младший брат Вэй»), правящего лорда государства Гучжу (букв. «Королевство «Одинокий бамбук»). Традиционно передача власти осуществлялась перешли к старшему сыну, а именно Бойи; но, когда Шуци предпочли стать его преемником на посту правителя, а не вступать в конфликты или дисгармоничные отношения, они вместе бежали на территорию Чжоу, которая в то время активно поощряла иммиграцию; квалифицированных и талантливых людей.
Моральная чувствительность Бойи и Шуци была такова, что они не могли мириться с насилием и ужасом, которые тогда свирепствовали в непосредственно управляемой части территории Шан из-за плохого правления императора Ди Синя . Сначала двух братьев приветствовал Чжоу, который владел вассальным королевством к западу от основной территории Шан. Однако правитель Чжоу Вэнь умер, и его сын Цзи Фа, позже известный как король У , сменив его на посту правителя, немедленно приступил к сбору своих войск и повел их на завоевание Шана: братья попытались изменить ход правления Чжоу Вэнь. истории, натянув поводья колесницы правителя Цзи Фа (У), упрекая его в недостатке сыновней почтительности , как потому, что вместо того, чтобы достаточно оплакивать своего недавно умершего отца, он отправился на войну, так и в том, что он предал своего священную преданность своему суверенному господину Ди Синю, правителю Шан. Возмущенные охранники У убили бы братьев, если бы не вмешательство генерала Цзян Тайгуна , признавшего искренность их моральных убеждений. Но вместо того, чтобы прислушаться к их протестам, армия продолжила свой путь к окончательной победе над Шан в чрезвычайно жестокой резне, известной как Битва при Муе .
Бойи и Шуци широко распространили свой протест, отказавшись есть продукты Чжоу, традиционного и очень культурно значимого « Пяти зерен », заявив: «Король У, как министр, убивший своего короля, является нелояльным и неправедным человеком. Мы не можем работать министрами у императора, которому недостает преданности, праведности и добродетели. Нам стыдно принимать от него вознаграждение». [ 7 ] Они удалились в пустыню горы Шоуян (首陽山), в современном Юнцзи, Шаньси , также называемую «Западной горой». [ 8 ] и жил на папоротниках , [ 9 ] пока им не напомнили, что эти растения теперь тоже принадлежат Чжоу, после чего они умерли от голода. Согласно версии, которая появляется в « Небесных вопросах» , девушка (или другая неопознанная женщина) предупредила братьев не есть папоротники, после чего чудесным образом появился белый олень, вскормивший их, вскормивший своим молоком и тем самым предотвращая немедленный голод; однако все известные версии этой истории заканчиваются смертью Бойи и Шуци от голода. [ 10 ]
Наследие
[ редактировать ]Во времена династии Сун , в 1102 году, Бойи и Шуци были посмертно удостоены звания маркиза. [ 11 ]
Бойи и Шуци имеют богатое наследие как в философии и литературе, так и в искусстве и поэзии.
Философия и литература
[ редактировать ]Жизнь Бойи и Шуци и их выбор стали основой китайской философии и литературы. Они поднимают вопрос о том, почему они решили отказаться от удачи, власти и богатства и пожалели бы они о своем выборе ближе к концу своей жизни. Их голод в этой истории, в то время как различные злодеи процветают, кажется, противоречит распространенному убеждению, что Небеса вознаграждают добро и наказывают зло.
Конфуций
[ редактировать ]Когда знаменитого философа Конфуция спросили, чувствовали ли Бойи и Шуци себя обиженными из-за того, что они умерли от голода в западных горах, Конфуций ответил: «Они стремились к совершенству гуманности и достигли его. Почему они должны чувствовать себя обиженными?» [ 12 ]
Сыма Цянь
[ редактировать ]Историк Сыма Цянь различные биографические очерки включил в свои «Записки великого историка» , в том числе «Биографический очерк Бойи». Сюда он включает обсуждение морали и Небес с точки зрения Лао Цзы . Сыма обращается к вопросу о том, есть ли последствия выбора добра или зла, сравнивая Бойи с грабителем Чжи (盜), который, как говорят, дожил до глубокой старости, питаясь человеческой плотью, среди других отвратительных дел. [ 13 ]
Искусство и поэзия
[ редактировать ]Бойи и Шуци использовались в качестве художественных отсылок в живописи, поэзии и литературе, включая сохранившуюся картину Ли Тана и отсылки к стихам Ду Фу и других. [ 14 ] Чуци из антологии части Ци Цзянь Во второй («Утопление в реке») Бо И и Шуци упоминаются с экстравагантной похвалой: [ 15 ] в данном случае метрические соображения привели к искусственному кажущемуся разделению братьев, [ 16 ] при этом Бойи в строке 29 описывается как моривший себя голодом на Шоуяншане, а в строке 30 Шуци описывается как (таким образом) завоевавший вечно распространяющуюся славу. [ 17 ] В литературе Бойи и Шуци также именуются как И-Шу, то есть И и Шу. Например, в строках второй серии «Застольные песни» Тао Юаньмина (с использованием поэтической антитезы ):
Говорят, что накопленное добро приносит награду.
Йи и Шу голодали на Западной горе.
(«Накопленные добрые дела будут вознаграждены дядей И в Сишань») [ 18 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сюй Шен, Шуовэнь Цзецзы «т. 11, радикальная большая цитата: «бритва: плоская».
- ^ Сюй Шен, SWJZ , «том 8, радикал Ци ». Цитата: «Ци: Прорастающие колосья зерен и пшеницы плоские сверху. Пиктограмма. Весь род 亝 следует за 亝».; : рис и пшеница, одинаково прорастающие колосьями вверх;
- ^ «Девять побочных исследований династии Хуанмин: Документ 2 из Девятисторонних исследований династии Хуанмин - Электронный проект по китайской философии» . ctext.org (на китайском языке (Тайвань)) . Проверено 27 августа 2022 г. .
- ^ Ву, KC, 249
- ^ Например, см. Мэн-цзы, Гун Сунь Чжоу I (Мэн-цзы, Гун Сунь Чжоу I)
- ↑ Канси Словарная статья «By» , цитата: «Йие, Туойе».
- ^ Йе Цзя-ин , перевод Джози Шуня и Бхикшуни Хэн Инь, «Лекции по стихам Тао Юаньмина», серия лекций в монастыре Золотого Будды, Канада (записи лекций были расшифрованы Ту Сяоли, Ань И и Ян Айди) < " Море Ваджра Бходи» №366, ноябрь 2000 г. >. №338, июль 1998 г.]>
- ^ Ву, KC, 283-282 и (примечание 15) 319.
- ^ 薇, Wu, KC, 319, примечание 16, которое он идентифицирует как Osmunda regalis var. японская (= Осмунда японская )
- ^ Хоукс, 150
- ^ Мерк (2000) , с. 194.
- ^ Йе Цзя-ин , перевод Джози Шуня и Бхикшуни Хэн Инь, «Лекции по стихам Тао Юаньмина», серия лекций в монастыре Золотого Будды, Канада (записи лекций были расшифрованы Ту Сяоли, Ань И и Ян Айди) < " Море Ваджра Бходи» №368, январь 2001 г. >
- ^ Йе Цзя-ин , перевод Джози Шуня и Бхикшуни Хэн Инь, «Лекции по стихам Тао Юаньмина», серия лекций в монастыре Золотого Будды, Канада (записи лекций были расшифрованы Ту Сяоли, Ань И и Ян Айди) < " Море Ваджра Бходи» №367, декабрь 2000 г. >
- ^ Мерк (2000) , с. 78.
- ^ Хоукс, 246
- ^ Хоукс, 259
- ^ Хоукс, 248
- ^ Йе Цзя-ин , перевод Джози Шуня и Бхикшуни Хэн Инь, «Лекции по стихам Тао Юаньмина», серия лекций в монастыре Золотого Будды, Канада (записи лекций были расшифрованы Ту Сяоли, Ань И и Ян Айди) < " Море Ваджра Бходи» № 365, октябрь 2000 г. > («подразумевается голодание»)
- Фэрбанк, Джон Кинг (1992), Китай: новая история . Кембридж, Массачусетс: Belknap Press/Harvard University Press. ISBN 0-674-11670-4
- Хоукс, Дэвид , переводчик и введение (2011 [1985]). Цюй Юань и др. , Песни Юга: Древнекитайская антология стихов Цюй Юаня и других поэтов . Лондон: Книги Пингвина. ISBN 978-0-14-044375-2
- Мурк, Альфреда (2000). Поэзия и живопись в Китае Сун: тонкое искусство инакомыслия . Азиатский центр Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-00782-6 .
- Ву, КС (1982). Китайское наследие . Нью-Йорк: Издательство Crown. ISBN 0-517-54475X .