Старый базар, Скопье
Старый базар ( македонский : Stara charšija , латинизированный : Stara charšija ; албанский : Çarshia e Vjetër ; турецкий : Eski Çarşı или Üsküp Türk Çarşısı ), также известный как Турецкий базар ( македонский : Turska charšija , латинизированный : Turska charshija ) Албанский : Çarshia e Vjetër; Turke ) — базар, расположенный в Скопье , Северная Македония , расположенный на восточном берегу реки Вардар , простирающийся от Каменный мост к Бит-Пазару и от крепости Скопье к реке Сераве . [ 1 ] Старый базар в основном находится в пределах муниципалитета Чаир , но часть его расположена в муниципалитете Центара . [ 2 ] Будучи одним из старейших и крупнейших рынков на Балканах, он был центром Скопье. [ 3 ] [ 4 ] для торговли и коммерции, по крайней мере, с 12 века.
Самые ранние известные источники, описывающие существование торгового квартала на территории базара, относятся к XII веку. [ 5 ] Во время османского правления Скопье Старый базар быстро развивался и стал главным торговым центром города. Об османской истории базара свидетельствуют около тридцати мечетей , многочисленные караван-сараи и ханы, а также другие здания и памятники. Базар сильно пострадал от землетрясения 1555 года , пожара города в 1689 году , землетрясения 1963 года , а также во время Первой и Второй мировых войн и после этих событий подвергся различным перестройкам.
Помимо своего значения как рынка, Старый базар известен своими культурными и историческими ценностями. Хотя османская архитектура преобладает, остатки византийской архитектуры также очевидны, а недавние реконструкции привели к применению элементов, характерных для современной архитектуры . На Старом базаре до сих пор находятся несколько действующих мечетей, тюрбов , две церкви и часовая башня, которые вместе со зданиями Музея Республики Северная Македония и Музея современного искусства составляют ядро современного базара.
В последние годы растет интерес к тому, чтобы сделать базар туристической достопримечательностью. 13 октября 2008 года парламент Македонии принял закон, признающий Старый базар культурным наследием, имеющим особое значение для страны и подлежащим постоянной защите. [ 6 ] В начале 2010 года правительство Македонии начало проект возрождения Старого базара, который включает в себя восстановление нескольких объектов и направлен на дальнейшее экономическое и культурное развитие этого места. [ 7 ]
История
[ редактировать ]Махиэль Киль проводил современное архитектурное обследование старого базара перед землетрясением в Скопье 1963 года.
Ранний период
[ редактировать ]Самые ранние известные археологические находки, обнаруженные в крепости Кале, свидетельствуют о том, что прилегающая территория была заселена с 4000 г. до н. э., а самые ранние исторические факты упоминают пеонийцев как первых людей, поселившихся на этой территории. [ 8 ]
После падения города Скупи под властью римлян внутри города были построены многочисленные римские здания, такие как храмы , термы и театры , что впоследствии сделало его важным религиозным и культурным центром Римской империи .
В 518 году Скупи сильно пострадал от разрушительного землетрясения, что побудило византийского императора Юстиниана I восстановить новую столицу, располагавшуюся вдали от разрушенного города. [ 9 ] Тем не менее местное население обосновалось на холмистой местности, где впоследствии император Юстиниан приказал построить крепость Кале. [ 8 ]
Во время правления короля Самуила Скопье придавалось особое стратегическое, политическое, экономическое и культурное значение, так что окрестности холма Кале были окружены оборонительными стенами, чтобы сохранить сокровища, находившиеся в поселение. В то время здесь находились ворота под названием «Ворота водонапорной башни», построенные с целью защиты города от последовательных нападений византийского императора Василия II в 1001 году. [ 10 ]
Средний возраст
[ редактировать ]Византийское правление
[ редактировать ]После падения Первой Болгарской империи под властью Византии в 1018 году император Василий II превратил Скопье в столицу фемы и епископской кафедры, епископ которой избирался на четырехлетний срок. После смерти Василия его преемник Роман III Аргирос предпринял действия по реконструкции монастыря Святого Георгия , который располагался на месте, где сегодня мечеть Султана Мурада находится . Говорят, что в то время монастырь был одним из самых уважаемых и украшенных монастырей на большей части Балкан . [ 11 ]
С приходом к власти династии Комненнов в начале XII века город пережил относительно спокойный период и значительно развился. За развитием последовало строительство стен и оборонительных башен вокруг Доленграда, монастырей и церквей. Сильное развитие способствовало тому, что город занял позицию важного торгового центра, который посещали купцы из многих других мест, таких как Дубровник и Венецианская республика.
сербское правление
[ редактировать ]В 1282 году сербский король Стефан Урос II Милютин завоевал Скопье, город стал частью Рашки, а затем и средневекового сербского государства. Этот период характеризуется строительством многочисленных церквей, монастырей и дворцов в городе и его окрестностях. Во время своего пребывания в Скопье в 1299 и 1300 годах византийский посланник Феодор Метохит отмечал, что кроме Горенграда есть Доленград, защищенный стенами.
Король Стефан Душан В 1345 году Стефан Душан объявил Скопье столицей Сербского королевства. В следующем году он был коронован королем в Скопье. В это время площадь базара была своеобразным торговым центром, а город вообще позиционировался как главный торговый центр с развитыми ремеслами, где особая роль принадлежала купцам из Дубровника и Венецианской республики. Кроме того, возможно, что сегодняшняя мечеть Султана Мурата находится именно на том месте, где находился царский дворец Душана.
После смерти Стефана Душана город находился под властью сербов до 1385 года, когда Вук Бранкович сдался османам, и Скопье стал частью Османской империи.
Османский период
[ редактировать ]
Завоевание турками-османами быстро начало менять этнический состав Скопье. Богатства, которыми распоряжались местные церкви, монастыри и само население, перешли в руки турок. Город превратился в военный оплот, а строительство нескольких зданий религиозного характера изменило архитектуру города. Сразу после завоевания был построен ряд типичных османских зданий. Эти объекты были построены в первую очередь для обслуживания мусульманского населения.
Основные изменения в архитектурном облике нынешнего Старого базара произошли во время правления Исхак-бека и его сына Иса-бея. Исхак-бек начал строительство мечети Султан-Мурад, строительство которой было завершено в 1436 году. В 1438 году началось строительство мечети Исхак-бека и мавзолея, где был похоронен Исхак-бек. После его смерти его сын и преемник Иса-бек построил множество зданий на территории нынешнего Старого базара. Эти здания, построенные между 1445 и 1469 годами, были незаменимы для экономического развития города. Таким образом, за это время в Скопье появились новые здания, такие как Безистен и Чифте Хамам. После смерти Иса-бека по его завещанию была построена мечеть Иса-бека (1475 г.), а затем мечеть Гаджи-Касамова (1489–1490 гг.) и мечеть Мустафа-паши (1492 г.).
В период с 1489 по 1497 год Даут-паша, великий везир Восточной Румелии, вложил средства в строительство нескольких зданий на базаре, среди которых самым известным является хамам Даут-паши. В это же время были построены имареты, то есть трактиры, где готовилась еда и раздавалась бездомным и путешественникам, оставшимся в городе.
В XVI и XVII веках базар достиг своего городского и экономического расцвета, превратившись в один из величайших восточных базаров на Балканах. Ускоренное развитие торговли, строительство новых магазинов и объектов продолжалось и дальше. В 1504 году недалеко от базара Яхья-паша построил мечеть Яхья-паша, которая сохранилась до сих пор. Гостиница Куршумли Хан была построена в середине века, а в 1543 году началось строительство церкви Вознесения Иисуса, которая стала первым христианским проектом, одобренным в период Османской империи в Скопье. Сильное землетрясение, произошедшее в Скопье в 1555 году, нанесло огромный ущерб базару, но город вскоре восстановился и продолжил беспрепятственное развитие торговли. В это время большая часть торговли велась благодаря влиятельной еврейской колонии, а также были созданы другие колонии, подобные колониям купцов из Дубровника.
Современный период
[ редактировать ]Югославия
[ редактировать ]На территории Старого базара сохранились важные постройки османского периода. [ 12 ] Здания претерпели изменения в своем социальном, религиозном и культурном использовании, например, мечети были связаны с медресе, караван-сараями, библиотеками, фонтанами и погребальными камерами. [ 12 ] После землетрясения 1963 года градостроители приступили к музеификации этого района, зарезервировав его в основном для иностранных посетителей, а идеологические причины для этого были основаны на югославском социализме и его понимании секуляризма и современности. [ 13 ]
Независимая Македония
[ редактировать ]В течение нескольких месяцев после межэтнического конфликта 2001 года македонцы были осторожны и не решались прогуливаться по Старому базару, поскольку это место ассоциируется с преступностью, нечистоплотностью и албанцами . [ 12 ]
Начиная с 2005 года муниципалитет Чаир наметил видение исторического ядра столицы и реализовал политику, которая способствовала возрождению Старого базара в его бывшем османском государстве с конкретными границами этой территории. [ 14 ] Его инициативы включают реконструкцию исторической архитектуры района, открытие джазового фестиваля, открытие Дома эснаф (профессиональных гильдий, зародившихся в османскую эпоху) и резервирование зала для искусства и музыки. [ 15 ] Градостроители Чаира, в основном албанцы, считают, что Старый базар характеризуется своим османским наследием и самобытностью, которым пренебрегали или разрушали архитекторы югославской и постюгославской эпох. [ 14 ] Местная турецкая община Скопье внесла значительный вклад в историю Старого базара и поддержала инициативы по восстановлению исторического ядра Скопье, связанного с османским периодом. [ 16 ] Благодаря пятивековому владычеству Османской империи старый базар до сих пор полон сохранившихся зданий в османском стиле, узких мощеных дорожек, множества мечетей и небольших ремесленных лавок. [ 3 ] [ 12 ] Старый базар является местом отдыха туристов из-за границы. [ 12 ]
Общественное мнение
[ редактировать ]Среди албанцев и македонцев существуют разные точки зрения на историю Старого базара, основанные на общественном опыте этого места. [ 17 ] Для местных албанцев югославская эпоха и ее социалистическое понимание архитектурного модернизма привели к пренебрежению и неспособности должным образом восстановить османское религиозное наследие в этом районе. [ 13 ] Туризм существовал, и этот район приносил экономическую выгоду до югославского финансового кризиса 1980-х годов. [ 13 ] После обретения независимости в 1991 году находящаяся у власти политическая элита встала на националистический путь, и, поскольку Старый базар воспринимается как албанский, ему было позволено прийти в упадок. [ 17 ] Инициатива по реконструкции Старого Каменного моста в 1990-х годах не позволила людям пересекать сооружение, что привело к негативным экономическим последствиям для многих мастеров Старого базара. [ 16 ] После конфликта 2001 года и процесса перекройки границ муниципалитета в 2004 году, на фоне ограниченных государственных средств, Старый базар снова процветал благодаря активному мэру, муниципальным действиям и инициативам, приведшим к новому городскому развитию. [ 16 ]
Для местных македонцев Старый базар 1960-х годов был трудолюбивым, оживленным, беспорядочным и многонациональным местом, где македонцы, албанцы, турки и цыгане жили, торговали и работали бок о бок друг с другом. [ 16 ] За период от двадцати до тридцати лет в этом районе произошли демографические изменения в виде албанизации , которые отразились на использовании латинского алфавита и албанской письменности в магазинах Старого базара. [ 16 ] В начале 1990-х годов Старый базар ассоциировался с албанской преступностью и черным рынком. [ 16 ] К концу десятилетия Старый базар все еще оставался популярным местом общения с друзьями среди македонской молодежи. [ 16 ] Историческое ядро Скопье считалось более эстетичным, в отличие от южной половины столицы с ее зданиями социалистической эпохи. [ 16 ] Существовало множество кафе и ресторанов, которые посещали немногие иностранцы, работавшие в Македонии. [ 16 ] Конфликт 2001 года стал поворотным моментом, когда македонцы покинули Старый базар и перешли на правый берег реки Вардар, особенно после того, как в этом районе открылись новые рестораны и бары. [ 16 ] В результате этих преобразований Старый базар приобрел албанский характер. [ 16 ]
Достопримечательности
[ редактировать ]Безистен
[ редактировать ]Скопье Безистен , крытый рынок, был построен в 15 веке Гази Ишак-беем, султанским регентом Скопье. Он был разрушен пожаром в 1689 году и позже был восстановлен. Безистен выглядел так же, как и после ремонта в 1899 году. [ 18 ]
Башня с часами
[ редактировать ]Часовая башня Скопье, построенная в 16 веке на фундаменте более старого здания, расположена к северу от мечети Султана Мурада . Первоначально построенный из дерева, в 1902 году верх был заменен кирпичом. [ 19 ]
Шестиугольная башня сильно пострадала во время землетрясения 1963 года . Вскоре он был полностью отремонтирован. [ 18 ]
Двойной хаммам
[ редактировать ]Чифте Хамам ( по-турецки «двойная баня»), расположенный в центре старого базара, был построен в 15 веке при Иса-бее. Здание разделено на два крыла (отсюда и название «двойное»): одно для мужчин, другое для женщин. Компоновка обоих разделов практически идентична. [ 20 ]
Хамам Чифте использовался как баня до 1915 года. После повреждений во время землетрясения 1963 года он был отремонтирован, и с тех пор в нем размещается Галерея современного искусства. [ 21 ]
Даут Паша Хамам
[ редактировать ]Даут-паша, Великий Весир Восточной Румелии , построил этот хамам в 15 веке. Здание состоит из пятнадцати помещений, покрытых тринадцатью куполами. Два крупнейших купола закрывали две раздевалки, а остальные купола закрывали отдельные купальные комнаты. [ 22 ]
С 1948 года в хамаме Даут Паша размещается Национальная художественная галерея . [ 18 ]
Мечеть Иса Бей
[ редактировать ]Эта мечеть, расположенная на окраине базара, была построена как памятник Иса-бею после его смерти. Мечеть имеет два доминирующих купола и пять меньших по размеру над притвором. [ 18 ]
Мечеть Исхак-бей
[ редактировать ]Мечеть Исхак-бея, также известная как Украшенная (Аладжа) мечеть из-за цветочных украшений, надписей и цветной плитки на ее стенах, была построена в 1438 году в северной части Старого базара. Минарет мечети возвышается на 30 метров (98,4 фута). тюрбе . За мечетью находится [ 23 ] В этой мечети находилась одна из первых исламских библиотек в Европе. [ 24 ]
Крепость Кале
[ редактировать ]Согласно археологическим находкам, расположенная на самом высоком холме Скопье с видом на город и реку, территория, на которой была построена крепость, была заселена еще в доисторические времена. [ 25 ]
Большинство исследователей полагают, что крепость была впервые построена в 11 веке. [ 25 ]
Когда Хан
[ редактировать ]
Один из трех сохранившихся караван-сараев Старого базара, Капан Хан, был построен в 15 веке. Комнаты на верхнем этаже были доступны гостям, а первый этаж использовался как конюшня для размещения лошадей и крупного рогатого скота гостей. [ 26 ]
Куршумли Хан
[ редактировать ]Самый большой из трех сохранившихся караван-сараев, Куршумли Хан ( по-турецки «Свинцовая гостиница»), был построен Мусеином Одзой, сыном ученого при дворе султана Селима II, в 16 веке. [ 27 ]
Крыша гостиницы когда-то была покрыта свинцом (отсюда и название), но ее сняли во время Первой мировой войны. Куршумли Хан также имеет несколько небольших куполов пирамидальной формы. В здании есть первый этаж, где содержался скот и лошади, и второй этаж, где размещались гости. [ 18 ]
Пристроенная мечеть, построенная в 17 веке, и большая часть хамама, построенного в 15 веке, были разрушены во время землетрясения 1963 года.
Сегодня в бывшем хане находится коллекция статуй Музея Республики Северная Македония . [ 28 ]
Мечеть Мустафа-паши
[ редактировать ]Мечеть Мустафа-паши, построенная в 1492 году Мустафой-пашой на старом христианском месте. [ 29 ] стоит над Старым базаром, недалеко от крепости Кале . Считающийся одним из самых элегантных исламских зданий в Македонии, комплекс включает в себя мечеть, гробницу Мустафы-паши, саркофаг одной из его дочерей, фонтан и остатки других построек.
Мечеть имеет квадратную форму, а ее самый большой купол имеет диаметр 16 метров (52,5 фута). Крыльцо стоит на четырех мраморных колоннах, украшенных сталактитом, и покрыто тремя небольшими куполами. Интерьер украшен каллиграфическими надписями. Минарет мечети Мустафа-паши высотой 42 метра (137,8 фута). [ 30 ] сделан из известняка.
Мустафа-паша похоронен в шестиугольном мраморном тюрбе, покрытом куполом, над коротким восьмигранным тамбуром . Уми, одна из его четырех дочерей, похоронена в украшенном саркофаге, которого имеются персидские на двух из четырех стен надписи. Двор мечети усыпан розами, и благодаря своему возвышенному расположению отсюда открывается отличный вид на Старый базар. [ 18 ]
Церковь Святого Спасения
[ редактировать ]Построенный в 19 веке на фундаменте старой церкви. [ 31 ] половина церкви была построена под землей, поскольку при османском правлении было незаконно, чтобы христианские здания были выше исламских, чтобы мечети могли доминировать над горизонтом города. Свой нынешний вид церковь приобрела в 19 веке.
Иконстас церкви был вырезан из дерева, имеет длину 10 метров (32,8 фута) и высоту от 4,5 до 7 метров (14,8–23 фута). [ 18 ]
Революционер Гоце Делчев похоронен в белокаменном саркофаге во дворе церкви. [ 32 ]
Каменный мост
[ редактировать ]Каменный мост через реку Вардар соединяет Старый базар с площадью Македонии в новой части города. Мост, построенный в 15 веке при султане Мураде, был построен из каменных блоков, как следует из названия, что помогло ему пережить пожары и землетрясения, которые видел Скопье. Каменный мост имел такой же вид с момента его постройки. [ 18 ]
Мост имеет 12 полукруглых арок и имеет длину 214 метров (702 фута). Во время османского правления на Каменном мосту было проведено бесчисленное количество казней. [ 33 ]
Сули Хан
[ редактировать ]Сули Хан был построен при Исхак-бее в 15 веке. Он имеет два этажа: на верхнем имеется 54 помещения для гостей, а на нижнем — помещение для домашнего скота. Он был полностью отремонтирован после серьезных повреждений во время землетрясения 1963 года. [ 34 ]
Сегодня в хане находится Академия искусств Скопье и Музей Старого базара. [ 18 ]
Мечеть Султана Мурада
[ редактировать ]Султан Мурад построил эту мечеть в 1463 году, к югу от места, где должна была быть построена башня с часами. Мечеть практически не пострадала от пожаров и землетрясений, которые пережил Скопье.
Мечеть Султана Мурада имеет прямоугольную форму, с крыльцом из четырех колонн с украшенными каплетами, соединенными аркадами. [ 18 ]
Барахолка
[ редактировать ]
Бит-Пазар является частью более обширной территории Чаршии или Старого базара. [ 35 ] Крупнейший рынок Скопье, Бит-Пазар, расположен рядом со Старым базаром и сохранил свою многоэтническую и многоязычную среду, куда сельские жители приезжают продавать сельскохозяйственную продукцию, а местные жители ведут бизнес. [ 36 ] [ 37 ] В 2007-2008 годах были построены ворота под названием «Османская дверь», чтобы отделить Чаршию и повысить ее индивидуальность от Бит-Пазара. [ 36 ]
Площадь Скандербега
[ редактировать ]Существующая статуя Скандербега , важной исторической фигуры для этнических албанцев, является главным украшением площади, носящей его имя, расположенной у входа на Старый базар Скопье. Общая стоимость площади оценивается примерно в 10 миллионов евро, ее строительство было завершено в 2018 году. Площадь площади составляет 28 000 м². 2 (301 389 футов 2 ) и простирается от Македонской филармонии и Македонской оперы до Старого базара. Для проведения строительства часть площади была построена на вершине бульвара Гоце Делчев. Помимо большого количества открытого пространства, на площади есть амфитеатр, фонтан и подземная парковка. [ 38 ] [ 39 ]
Галерея
[ редактировать ]-
Могила в мечети Исхак бея
-
Улица на старом базаре
-
Вид на хамам Даут Паша
-
Старая школа
-
Часовая башня Старого базара
-
Улица на старом базаре
-
Часовая башня Дмитриевской церкви
-
Гоце Делчева Могила в Св. Спасе
-
Мечеть Иса Бей
-
Вид со Старого базара
-
Османские ворота, разделяющие Старый базар (север) и Бит-Пазар (юг)
Исторический
[ редактировать ]-
Старый город 1920-х годов.
-
Открытка с башней с часами
-
Каменный мост в 1909 году.
-
Дмитриевская церковь в 1935 году.
-
Церковь Святого Спаса в 1920-е годы
-
Крепость Кале в 1920-е годы
-
Мечеть Мустафа-паши
См. также
[ редактировать ]

- Базар
- Экономика Северной Македонии
- Рынок (место)
- Османская Вардар Македония
- Розничная торговля
- Сук
- Стрельба на бит-базаре
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Старый базар Скопье: О базаре. Архивировано 13 апреля 2016 г. в Wayback Machine , staracarsija.mk .
- ^ SETimes
- ^ Перейти обратно: а б Попоски, Зоран; Тодорова, Мария (2016). «Общественная память в постконфликтном Скопье: гражданское искусство как сопротивление повествованиям об этнической принадлежности и дезинтеграции» . В О'Рэйве, Дес; Фелан, Марк (ред.). Постконфликтный перформанс, кино и изобразительное искусство: Города памяти . Пэлгрейв Макмиллан. п. 99. ИСБН 9781137439550 .
- ^ Верон 2017 , с. 118.
- ^ Старый базар - Скопье. Архивировано 27 мая 2011 г. на Wayback Machine , Национальный туристический портал Македонии.
- ↑ Базар в Скопье получил заслуженную защиту. Архивировано 2 февраля 2014 г. в Wayback Machine , Вечер , 15 октября 2008 г.
- ↑ Начало возрождения базара в Скопье. Архивировано 4 марта 2010 г. в Wayback Machine , Дневник , 17 февраля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б Старый базар Скопье: история, заархивированная 26 сентября 2012 г. в Wayback Machine , sataracarsija.mk .
- ^ Драгоевич Йосифовска, «Надписи Верхней Мезии (IMS)», том. VI, Скупи и район Куманово, Белград, 1982 г.
- ↑ Исторический обзор с древнейших времен до падения царства Самуила. Архивировано 22 июля 2011 г. в Wayback Machine , проект «Старый базар Скопье».
- ^ Основание базара в XI и XII веках. [ постоянная мертвая ссылка ] , проект «Старый базар Скопье».
- ^ Перейти обратно: а б с д и Рагару 2008 , с. 536.
- ^ Перейти обратно: а б с Рагару 2008 , с. 553.
- ^ Перейти обратно: а б Рагару 2008 , стр. 552–553.
- ^ Рагару 2008 , с. 552.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Рагару 2008 , с. 554.
- ^ Перейти обратно: а б Рагару 2008 , стр. 553–554.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж «Культура, язык и мудрость Древней Македонии» . 09.07.2019.
- ^ GoMacedonia. Архивировано 28 августа 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ skopje.mk. Архивировано 18 декабря 2009 г. в Wayback Machine.
- ^ В вашем кармане. Архивировано 4 января 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ В твоем кармане
- ^ В твоем кармане
- ^ " АТ-ТАФСИР АЛЬ-КАБИР ". Европейская библиотека.
- ^ Перейти обратно: а б http://www.skopje.mk/index.php?option=com_content&task=view&id=18&Itemid=21 [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ В твоем кармане
- ^ skopje.mk [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ В твоем кармане
- ^ GoMacedonia. Архивировано 21 июля 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ В вашем кармане. Архивировано 3 января 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ «Сорос» . Архивировано из оригинала 10 апреля 2009 г. Проверено 19 ноября 2009 г.
- ↑ Исследование Македонии . Архивировано 27 мая 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ GoMacedonia. Архивировано 28 августа 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ skopje.mk [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Муса, Фатмир (2015). «Отношения между македонцами и албанцами в Республике Македония» . В Картере, Джуди; Ирани, Джордж; Волкан, Вамик Д. (ред.). Региональные и этнические конфликты: взгляд с передовой . Рутледж. п. 21. ISBN 9781317344667 .
- ^ Перейти обратно: а б Рагару, Надеге (2008). «Политическое использование и общественная жизнь «национальных героев»: споры по поводу статуи Скандербега в Скопье» . Южная Европа . 56 (4): 536, 553. Архивировано из оригинала 22 февраля 2019 г. Проверено 10 марта 2019 г.
- ^ Верон, Офелия (2017). «Вызов неолиберальному национализму в городском пространстве: трансгрессивные практики и пространства в Скопье» . В Эрди — Гюльчин; Шентюрк, Йылдырым (ред.). Идентичность, справедливость и сопротивление в неолиберальном городе . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 130, 133–134. ISBN 9781137586322 .
- ^ " "Скендер Бег" готов до 2014 – та" (in Macedonian). Skopje: build.mk. 28 November 2011. Archived from the original on 26 July 2012 . Retrieved 27 July 2012 .
- ^ «Площадь Скендерг-бег будет стоить 10 миллионов евро» (на македонском языке). Скопье: Time.mk. 21 октября 2011 года. Архивировано из оригинала 19 февраля 2013 года . Проверено 27 июля 2012 г.
42 ° 00'03 "с.ш. 21 ° 26'13" в.д. / 42,000756 ° с.ш. 21,436955 ° в.д.