Jump to content

Турки в Северной Македонии

Турки в Северной Македонии

На муниципальном уровне

На уровне поселения
Общая численность населения
77 959 (перепись 2002 г.) [1]
3,8% от общей численности населения
Регионы со значительной численностью населения
Языки
Религия
Суннитский ислам

Турки в Северной Македонии , также известные как турецкие македонцы и македонские турки ( македонский : Македонски Турци , латинизированный : Makedonski Turci , турецкий : Makedonya Türkleri ) — этнические турки , которые составляют третью по величине этническую группу в Республике Северная Македония . [1] Согласно переписи 2002 года, в стране проживало 77 959 турок, что составляло меньшинство, составляющее около 3,8% населения. [2] Сообщество составляет большинство в Центре Жупа и Пласница . [1]

Турецкая община заявляет о более высоких цифрах, чем показывает перепись, где-то между 170 000 и 200 000. [2] [3] Кроме того, насчитывается около 100 000 торбешей , и некоторые из них до сих пор сохраняют сильную принадлежность к турецкой идентичности. [4]

Битола в 19 веке

Османская эпоха

[ редактировать ]

Македония попала под власть турок-османов в 1392 году, оставаясь частью Османской империи более 500 лет, вплоть до 1912 года и Балканских войн . [5] Али Рыза Эфенди Мустафы Кемаля Ататюрка отец родом из Коджаджика . [6] [7] в волости Центральная Жупа , где находится мемориальный дом. [8] В Охриде проживает значительное количество тюркизированных албанцев, выходцев из городов Эльбасан , Дуррес и Улцинь . [9] Значительная часть албанского мусульманского населения Куманово и Битолы также была тюркизирована во время османского правления. [10]

Значительная часть турецкой общины в Прилепе имела албанское происхождение. Сербский историограф Йован Хаджи-Васильевич пишет: [11]

"Между турками и албанцами-мусульманами, жившими в городе (Прилепе), очень трудно отличить, особенно между старыми семьями города. Албанские семьи-магометане, как только они прибыли в город, слились с турками ,..."

Болгарский исследователь Васил Канчов писал в 1900 году, что многие албанцы объявили себя турками. В Скопье, Битоле, Ресене, Охриде, Струге, Тетово и Гостиваре население, объявившее себя турецким, «имело албанскую кровь», но оно «было тюркизировано после османского вторжения, включая Скандербега», имея в виду исламизацию. Йордан Иванович, профессор Софийского университета, писал в 1915 году, что албанцы, поскольку не имели своего алфавита, из-за отсутствия консолидированного национального сознания и под влиянием зарубежной пропаганды, объявляли себя турками, греками и болгарами в зависимости от к какой религии они принадлежали. Албанцы теряли родной язык в Битоле, Охриде, Струге и Скопье. Исследователь Димитр Гаджанов писал в 1916 году, что Гостивар был населен 4000 албанцами, «тюркифицированными», 100 православными албанцами и 3500 болгарами, в то время как прилегающая территория была преимущественно албанской. [12]

Немецкий лингвист Густав Вейганд описывает процесс тюркизации албанского городского населения в своей работе 1923 года «Этнография Македонии» («Этнография Македонии»). Он пишет, что в городах, особенно отмечая Скопье и Битолу , многие из турецких жителей на самом деле являются албанцами, отличающимися различием в артикуляции некоторых турецких слов, а также в одежде и использовании инструментов. Дома они говорят по-албански, но на публике используют турецкий. Они называют себя турками , причем этот термин в то время также был синонимом мусульманина , уничижительным термином для тех , , а этнические турки называли их туркошаками кто изображал себя турком. [13]

Югославская эпоха

[ редактировать ]

После падения Османской империи в начале 20 века многие турки бежали в Турцию . Многие уехали под властью Югославии , а еще больше уехали после Второй мировой войны . Другие вступали в смешанные браки или просто называли себя македонцами или албанцами, чтобы избежать стигматизации и преследований . [2]

Во время конференции коммунистической партии в Скопье, состоявшейся 12-13 августа 1945 года, Кемаль Сейфула, представитель турецкого меньшинства и будущий мэр Скопье (1951-54), хотя сам был албанцем из Качаника, заявил, что: «В городах происходят некоторые перегруппировки - дифференциации между турками и албанцами. Как известно, великая сербская политика по отношению к албанским массам была политикой физических ликвидаций, тогда как политика по отношению к туркам - была более терпимой, к чему относилась очень большая часть албанцев. стали турками – ассимилировались». [14] Политика тюркизации албанского населения проводилась югославскими властями в сотрудничестве с турецким правительством и продолжалась в период 1948–1959 годов. Была создана комиссия для посещения албанских общин в Македонии с посещением Тетово , Гостивара , Дебара , Кичево , Струга , Куманово , Гьорче Петрова и Ресена . Начиная с 1948 года, шесть турецких школ были открыты в районах с большим албанским большинством, таких как Тирце , Горна Баница , Долна Баница Врапчиште, а также на окраинах Тетово и Гостивара . В 1951-52 годах было открыто 40 турецких школ в Дебаре , Кичево , Куманово , Струга , Ресене , Битоле , Крушево и Прилепе . [15]

Современный анализ описывает случаи сопротивления турецким школам в районе Полога, когда албаноязычные ученики и учителя отказывались посещать турецкие школы. В Тетово ни один из местных учителей не хотел вести уроки на турецком языке, поэтому вместо них были привлечены заместители из Скопье. Еще один примечательный случай произошел в Гостиваре, где учитель из Баницы, который, согласно анализу комиссии: «несмотря на то, что он родился в той же деревне и его родной язык – турецкий, когда была открыта турецкая школа, он отказался преподавать на турецком и попросился на работу в албанские деревни...». Таким образом, югославский комитет охарактеризовал местное население как сторонников «великоалбанского политического мировоззрения». Сопротивление открытию турецких школ было наиболее распространено в Тетово и Гостиваре. В 1952 году, в ночь на Курбан-байрам , местный политический лидер Тетово Мехмет Риза Гега распространял листовки, призывающие албанских родителей не отправлять своих детей в тюркоязычные школы. В Гостиваре сотрудниками югославской тайной полиции был задержан и допрошен националистический активист Миртезан Байрактари ( УДБА ). На допросе он заявил, что открыто выступает против турецких школ и делает это «только для того, чтобы албанцы могли чувствовать себя патриотами и не позволять себя тюркизировать». [16]

По переписи 1953 года значительная часть албанцев заявила себя как этнические турки: [17]

  • В муниципалитете Липково в 1948 году было зарегистрировано 12 733 албанца, а в 1953 году их число упало до 3609. Численность турецкого населения увеличилась с 5 человек в 1948 году до 9 878 в 1953 году.
  • В муниципалитете Радостуша в 1948 году было зарегистрировано 2252 албанца, а в 1953 году — 410, при этом численность турецкой общины увеличилась с 7 членов в 1948 году до 2453 в 1953 году.
  • В муниципалитете Демир Хисар в 1948 году было зарегистрировано 964 албанца, а в 1953 году — 50, при этом численность турецкой общины увеличилась с 6 членов в 1948 году до 1027 в 1953 году.
  • В муниципалитете Долнени в 1948 году было зарегистрировано 4786 албанцев, а в 1953 году — 174, при этом численность турецкой общины увеличилась с 1005 членов в 1948 году до 6450 в 1953 году.
  • В муниципалитете Кривогаштани в 1948 году было зарегистрировано 594 албанца, а в 1953 году — 12, при этом численность турецкой общины увеличилась с 2 членов в 1948 году до 656 в 1953 году.
  • В муниципалитете Крушево в 1948 году было зарегистрировано 2335 албанцев, а в 1953 году — 1265, при этом численность турецкой общины увеличилась с 3 членов в 1948 году до 1269 в 1953 году.
  • В тогдашнем муниципалитете Табановце в 1948 году было зарегистрировано 3372 албанца, а в 1953 году — 476, при этом численность турецкой общины увеличилась с 436 членов в 1948 году до 3434 в 1953 году.
  • В муниципалитете Кичево в 1948 году было зарегистрировано 1187 албанцев, а в 1953 году — 413, при этом численность турецкой общины увеличилась с 1748 членов в 1948 году до 5192 в 1953 году.
  • В муниципалитете Бутель в 1948 году было зарегистрировано 4755 албанцев, а в 1953 году — 2958, при этом численность турецкой общины увеличилась с 14 членов в 1948 году до 2204 в 1953 году.
  • В муниципалитете Гьорче Петров в 1948 году было зарегистрировано 12 443 албанца, а в 1953 году — 8 827, при этом численность турецкой общины увеличилась с 48 членов в 1948 году до 4 783 в 1953 году.
  • В муниципалитете Куманово 3919 албанцев были зарегистрированы в 1948 году и 1331 в 1953 году, при этом численность турецкой общины увеличилась с 1793 членов в России до 5622 человек в 1953 году.
  • В муниципалитете Тетово в 1948 году был зарегистрирован 22 631 албанец, а в 1953 году — 20 873, при этом численность турецкой общины увеличилась с 306 членов в 1948 году до 4 516 в 1953 году.
  • В тогдашнем муниципалитете Драчево в 1948 году было зарегистрировано 7006 албанцев, а в 1953 году — 5745, при этом численность турецкой общины увеличилась со 178 членов в 1948 году до 5195 в 1953 году.
  • В муниципалитете Битола в 1948 году было зарегистрировано 13 166 албанцев, а в 1953 году — 4 014, при этом численность турецкой общины увеличилась с 14 050 членов в 1948 году до 29 151 в 1953 году.
  • В муниципалитете Ракотинце в 1948 году было зарегистрировано 2494 албанца, а в 1953 году — 1362, при этом численность турецкой общины увеличилась с 60 членов в 1948 году до 4538 в 1953 году.

После 1953 г. произошла крупная эмиграция турок на основании соглашения между Турецкой Республикой и Социалистической Федеративной Республикой Югославия — около 80 000 по югославским данным и более 150 000 по турецким источникам. [18] Из 203 087 турок в Македонии в 1953 году 15,88%, или 32 392, назвали македонский своим родным языком, а 13,28% или 27 086 назвали албанский своим родным языком. [19]

Численность македонских турок по данным национальных переписей населения [18]
Перепись турки Общая численность населения Северной Македонии % турок
Перепись 1948 года 95,940 1,152,986 8.3%
Перепись 1953 года 203,938³ 1,304,514 15.6%
Перепись 1961 года 131,484 1,406,003 9.4%
Перепись 1971 года 108,552 1,647,308 6.6%
Перепись 1981 года 86,591 1,909,136 4.5%
Перепись 1991 года 77,080 2,033,964 3.8%
Перепись 1994 года 78,019 1,945,932 4.0%
Перепись 2002 года 77,959 2,022,547 3.9%
Реконструированный дом семьи Али Рызы Эфенди в Коджаджике , Северная Македония.

Культура

[ редактировать ]
Мечеть Мустафа-паши
Куршумли Хан - одна из многих турецких достопримечательностей Старого базара в Скопье.

Македонские турки говорят на турецком языке и, во-вторых, на албанском на западе и македонском на востоке. На турецком языке говорят со славянскими и греческими примесями, что создает уникальный македонско-турецкий диалект. [20] Однако македонский язык также широко используется в обществе. [21] Согласно переписи 2021 года , 62 623 человека заявили, что турецкий язык является их родным, по сравнению с 70 961 человек, заявившими турецкое происхождение. [22]

По переписи 2002 года турки составляют 12% от общего мусульманского населения Македонии. [23]

Демография

[ редактировать ]

Турецкое население в Македонии по данным переписи 2021 года (турецкое большинство выделено жирным шрифтом ):

Муниципалитет турки
Перепись 2021 года [1]
% турецкий
Большой Скопье 8,595 1.7%
Гостивар 7,597 12.71%
Центр прихода 2,899 77.93%
Пласница 4,101 97.13%
Радович 4,013 16.64%
Струмица 3,927 7.85%
Транслировать 3,472 6.81%
Жители Студеницы 3,231 14.71%
Воробьиное гнездо 3,099 15.62%
Китч 2,553 6.44%
Пульсирующий 2,733 17.73%
Маврово и Ростуша 1,555 30.8%
Долнени 2,434 18.54%
Охрид 1,831 3.56%
Василево 2,251 21.33%
Тетово 1,746 2.06%
Серьезный 1,457 10.14%
Велес 1,037 2.14%
Измерять 1,174 1.38%
Валандово 1,412 13.44%
Щепотка 1,272 2.7%
Богини 1,183 4.1%
Прилеп 1,060 1.54%
Принятие 857 25.06%
Все кончено 606 22.24%
Тирс 382 1.66%
Босилово 677 5.88%
Созревший 211 6.84%
Чашечка 391 5.1%
Пехчево 357 6.5%
Демирские ворота 376 9.95%
Кочани 315 0.8%
Крушево 283 3.38%
Куманово 292 0.3%
Виница 272 1.4%
Неготино 349 1.92%
Запишите это 463 6.9%
Mogila 266 5.04%
Македонский корабль 241 4.09%
Кавадарчи 134 0.38%
Лозово 203 8.97%
Частично 122 0.7%
Берово 91 0.7%
Святой Николай 81 0.4%
Петровец 75 0.9%
Городской 71 1.9%
Богданцы 54 0.6%
Демир Хисар 35 0.4%
Гевгелия 31 0.1%
Новички 27 0.8%
из провинции 17 0.1%
Кратово 8 0.1%
Вероятно 6 <0,1%
Егуновце 4 <0,1%
Брвеница 2 <0,1%
Земля 2 <0,1%
Крива Паланка 2 <0,1%
Зелино 2 <0,1%
Зелениково 1 <0,1%

Диаспора

[ редактировать ]
Флаг македонских турок
Флаг турок Скопье

С 1960-х годов македонские турки мигрировали в ряд стран Западной Европы. Например, в Швеции проживает около 5000 македонских турок ; около 90% (или 4500) проживают в Мальмё . [24] В 1973 году они сформировали турецко-шведский футбольный клуб KSF Prespa Birlik . [24] Есть также турецко-македонские общины в других европейских странах, включая Австрию . [25] Бельгия , [26] Чешская Республика , [25] Германия [27] [25] Италия , [25] Нидерланды , [28] Словакия , [25] и Швейцария . [27]

Кроме того, в Северной Америке также сформировались турецко-македонские общины. В 1960 году Македонская патриотическая организация сообщила, что горстка турецких македонцев в Соединенных Штатах «выразили солидарность с целями MPO и внесли свой вклад в удовлетворение ее финансовых потребностей». [29]

Национальный день

[ редактировать ]

У турок в Македонии также есть свой национальный праздник – День образования на турецком языке . Решением правительства Республики Македония в 2007 году 21 декабря стало национальным и нерабочим днем ​​для турецкой общины в стране. [30]

На турецком языке ведутся радио- и телепередачи . [31] С 1945 года македонское радио и телевидение ежедневно передает один час турецких телепрограмм и четыре с половиной часа турецких радиопрограмм. [32] Кроме того, газета «Бирлик» выходит на турецком языке три раза в неделю. [32]

Политика

[ редактировать ]

У турок в Северной Македонии есть 3 политические партии: Демократическая партия турков (Turkish Демократическая партия - TDP), Партия турецкого движения (Turkish Movement Party - THP) и Турецкое движение национального единства (Turkish National Unity Movement - TMBH). В Республике Македония также существует Союз турецких НПО (Союз македонско-турецких неправительственных организаций – MATÜSITEB). [33]

Первой политической партией турок в Македонии является Турецкая демократическая партия (ТДП). Из-за политических и экономических перемен в Македонии турки, как и другие общины, решили организоваться, чтобы защищать и развивать свои политические права. В результате 1 июля 1990 года было создано политическое объединение под названием «Турецкий демократический союз». Ассоциация определила своей главной целью защиту национальных и моральных интересов турок в Македонии и развернула деятельность в этом направлении. Такое развитие событий позволило туркам преобразовать свое объединение в политическую партию. Преобразование завершилось 27 июня 1992 года, когда Турецкий демократический союз был переименован в Турецкую демократическую партию на втором внеочередном съезде под руководством Авни Энгюллю в Скопье . С момента своего создания TDP защищает права и интересы турок в Македонии. [33]

Более того, несколько человек турецкого происхождения занимают высокие посты в македонской политике. Фуркан Чако из Демократической партии Турции (ТДП) занимает пост министра без портфеля в правительстве Македонии . В парламенте турок представляют Кенан Хасип , лидер ТДП, и Энес Ибрагим (ТДП). Кроме того, Салих Мурат , этнический турок, является членом Конституционного суда Северной Македонии . [33]

Образование

[ редактировать ]

Первая школа на турецком языке в Македонии была открыта в 1944 году. [34]

Известные люди

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Государственное статистическое управление Республики Македонии, 2005 г. , 34.
  2. ^ Jump up to: а б с Ноултон 2005 , 66.
  3. ^ Абрахамс 1996 , 53.
  4. ^ Скутч, Карл (7 ноября 2013 г.). Энциклопедия меньшинств мира . Рутледж. ISBN  9781135193881 . Проверено 19 августа 2017 г. - через Google Книги.
  5. ^ Эванс 2010 , 11.
  6. ^ «Перепись населения и жилищ в Македонии 2002 г.» (PDF) . п. 326 . Проверено 1 ноября 2013 г.
  7. ^ [1] Архивировано 26 ноября 2016 г. в Wayback Machine РОДИТЕЛЬСКАЯ КЛИНА АТАТУРКА (KIZIL OĞUZ или KOCACIK Yörüks).
  8. ^ «Мемориальный дом Ататюрка в Коджаджике» . Архивировано из оригинала 06 марта 2016 г. Проверено 23 сентября 2019 г.
  9. ^ Влодзимеж, Пьянка (1970). Топономастиката на Охридско-Преспанской базе . Институт македонского языка «Крсте Мисирков». стр. 104–105. «Самыми старыми коренными жителями города являются несколько древних кланов Вароса. Остальные македонцы иммигрировали из деревень вдоль Охридского озера, из Косельской Долины, Струшко Поле, Дримкола, Дерарки, Малезии, Кичевско и других частей Западной Македонии. После 1949 года , они также иммигрировали. Несколько семей из Эгейской Македонии поселились здесь в 1451-81 годах. Есть также много тюркизированных албанцев из окрестных деревень Охридского озера. Православные албанцы прибыли из Поградца, Лина, Пискупии во 2-й половине 19 века. сначала из Москополе (конец 18 в.), Мизакии, Эльбасана и Ланги до Мокры (середина XIX в.), из Г. Белицы (Битола) к концу прошлого века большая часть их переселилась в Триест. , Одесса и Бухарест, они, вероятно, идентифицировали себя как шиптари или турки».
  10. ^ Бекири, Назми (2012). «КРАТКИЙ ПОДХОД К РЕЧИ КУМАНОВОЙ». Албанологические исследования . ИТШ: 108.
  11. ^ Мустафа Ибрагими. «ПРАВОСЛАВНЫЕ АЛБАНЦЫ В СЕВЕРНОЙ МАКЕДОНИИ И НЕКОТОРЫЕ ИХ ПИСЬМЕННОСТИ НА КИРИЛЛИЧЕСКОМ АЛФАВИТЕ». Альбанологические следы - Серия филологических наук 50:139-152».
  12. ^ Саладин САЛИХИ. «НЕКОТОРЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ О ПРАВОСЛАВНЫХ АЛБАНЦАХ ВЕРХНЕЙ РЕКИ». ФИЛОЛОГИЯ - Международный журнал гуманитарных наук 19:85-90.
  13. ^ БЕЛЛО, ДМИМИТРИЙ (2012). «ГУСТАВ ВАЙГАНД SI БАЛКАНИСТ DHE VEPRA E TIJ «ETNOGRAFI E MAQEDONISË» ». Изучайте албанологию . ИТШ: 107-108. Здесь я хочу еще раз подчеркнуть тот факт, что в городах многие так называемые турки, особенно в Битоле и Скопье, являются албанцами, что также заметно по тому акценту, который они придают артикуляции турецких слов, таких как. каве вместо каве, манда вместо манда и т. д. На публике говорят по-турецки, а в семьях - по-албански; они называют себя «турками», но на самом деле имеют в виду мусульмане, тогда как настоящие турки называют их «турецкий ушак» (турецкий дымоход). В деревнях их легко отличить по одежде, по сельскохозяйственным орудиям, которыми они пользуются, по повозкам (у анатолийцев колеса сделаны из деревянных шайб). Во всех случаях значение албанцев в Северной Македонии сильно недооценивается. Точную цифру их численности назвать сложно из-за состава населения, поэтому многие известные страны, заинтересованные в этом, справедливо выражают недоверие к статистике. Поскольку у меня есть заслуживающая доверия статистика, такая как Cartes ethnographiques des vilayets de Selonique, Kossovo et Monastir,litographiées par i'Institut cartographique de Sofia, 1907, с некоторыми недавними разработками проф. Младенова, а также исправлениями и дополнениями, сделанными под его руководством. г-на Митхата беджа Фрашери, без колебаний опубликует этот материал. «Конечно, последние изменения не нашли отражения.
  14. ^ Лита, Керим (2011). «ХАСАН БИЛАЛЛИ – ВЕЛИКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ДЕЯТЕЛЬ». Албанологические исследования . ИТШ: 179.
  15. ^ Лита, Керим (2009). «ИЗГНАНИЕ АЛБАНЦЕВ ИЗ МАКЕДОНИИ В ТУРЦИЮ (1953-1959)». Албанологические исследования . ИТШ: 75-82.
  16. ^ Лита, Керим (2009). «ИЗГНАНИЕ АЛБАНЦЕВ ИЗ МАКЕДОНИИ В ТУРЦИЮ (1953-1959)». Албанологические исследования . ИТШ: 82.
  17. ^ Лита, Керим (2009). «ИЗГНАНИЕ АЛБАНЦЕВ ИЗ МАКЕДОНИИ В ТУРЦИЮ (1953-1959)». Албанологические исследования . ЕГО: 90.
  18. ^ Jump up to: а б Ортаковский 2001 , 26.
  19. Мусульманская идентичность и балканское государство, Хью Поултон, Суха Таджи-Фаруки, стр. 96–97, 1997 г.
  20. ^ Мой 1998 , 173.
  21. ^ Абрахамс 1996 , 54.
  22. ^ Перепись 2021 года, муниципалитет по родному языку
  23. ^ Нильсен, Акгонул и Алибасич 2009 , 221.
  24. ^ Jump up to: а б Виддинг, Ларс. «Историк» . КСФ Преспа Бирлик. Архивировано из оригинала 20 июля 2021 года . Проверено 17 ноября 2020 г.
  25. ^ Jump up to: а б с д и Приглашение на перепись в Северной Македонии: результаты, Основополагающим элементом Северной Македонии является акт турков , Тамга Тюрк, 2021 г., заархивировано из оригинала 20 июля 2021 г. , получено 21 мая 2021 г. , Фуркан Чако, приглашенные македонские турки, живущие за границей принять участие в переписи населения в стране. Он призвал их присоединиться и зарегистрироваться как турки. Наш дипломат использовал следующие заявления в своем призыве в своем аккаунте в Твиттере: Чтобы принять участие в продолжающемся процессе #PopulationCensus2021 в нашей стране и зарегистрироваться в качестве #Turk, наши граждане, проживающие за границей и проживающие в Турции, Словакии, Чехии, Германии, Австрии, Швейцария, Италия и Швеция могут извлечь пользу из следующей информации.
  26. ^ Румелийские турки собрались вместе в Брюсселе , CHA News, 2012 г. , получено 9 мая 2021 г.
  27. ^ Jump up to: а б Туран, Омер (2002), «Турецкое присутствие и культура в Македонии» , Bilig Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergis , 3 (21–33): 23
  28. ^ Саг, Арманд (2016), «Де незаинтересованность в Нидерландах», Платформа Дергиси (декабрь 2016 г.): 59, Официально они присутствуют в Нидерландах с почти 500 000 человек, больше потому, что турки из Болгарии..., Греции..., Кипр.., Македония... и, например, турки, уже не имеющие турецкого гражданства, или турки из Бельгии и Германии, обосновавшиеся сейчас в Нидерландах. Это будет означать, что в Нидерландах проживают от трех четвертей до миллиона турок.
  29. ^ Македонцы в Северной Америке: очерк , Македонская патриотическая организация , 1960, стр. 9
  30. ^ «Премьер-министр Никола Груевский во время рабочего визита в Итальянскую Республику» . Правительство Республики Македония . Проверено 19 августа 2017 г.
  31. ^ Ноултон 2005 , 107.
  32. ^ Jump up to: а б Ортаковский 2001 , 32.
  33. ^ Jump up to: а б с «Турки в Македонии: текущая ситуация» . Политик . 25 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 30 марта 2017 г. . Проверено 25 мая 2016 г. .
  34. ^ «Обратиться в службу поддержки» . www.mia.com.mk. ​Проверено 19 августа 2017 г.

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9416c11ef67a624e41211a4d60f41c41__1712368140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/41/9416c11ef67a624e41211a4d60f41c41.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Turks in North Macedonia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)